(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 诗篇 59 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
诗篇 59
现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)

もとめしゅ救援きゅうえんだつ离敌がい

扫罗发人窥探だいてきぼうよう杀他。时,だいさく这金诗,交于伶长。调用きゅうよう毁坏。

1 てきかみ啊,もとめ你救わがだつ离仇敌,わが安置あんち在高ありだか处,とくだつ些起らいおさむ击我てきじん

2 もとめ你救わがだつ离作孽的じん和喜かずよし爱流じんてきじん

3 いん为他们埋伏まいふく要害ようがいてきいのち有能ゆうのうりょくてきじん聚集らいおさむ击我。耶和华啊,这不为我てき过犯,也不为我てきざい愆。

4 わが虽然无过,们预备整齐,跑来おさむ击我。もとめ你兴おこり,鉴察、帮助

5 万军之神耶和华,以色れつてきかみ啊,もとめ你兴おこり,惩治万邦ばんぽう不要ふようれい悯行诡诈てき恶人。(细拉)

6 们晚じょう转回,さけべごう如狗,围城绕行。

7 们口ちゅう喷吐恶言,くちばしさとゆうがたな们说:“ゆう谁听见?”

8 ただし你耶华必わらい话他们,你要嗤笑ししょう万邦ばんぽう

9 てき力量りきりょう啊,わが仰望ぎょうぼう你,いん为神てき高台たかだい

10 てきかみよう以慈爱迎接げいせつわがかみかなめさけべわが见我かたき敌遭报。

11 不要ふよう杀他们,おそれ怕我てきみん忘记。しゅ啊,你是わが们的たてぱいもとめ你用你的能力のうりょく使四散しさん,且降为卑。

12 いん们口ちゅうてきざいくちばしさとてきげん语,并咒骂虚谎的话,すなお们在骄傲ちゅう缠住りょう

13 もとめ你发いか使つかい们消灭,以至归于无有,さけべ们知どう神在かみありまさかくちゅう间掌权,ちょくいた极。(细拉)

14 いたりょうばんじょうにんもたれ们转かいにんもたれ们叫ごう如狗,围城绕行。

15 们必走らい走去はしりさ,寻找食物しょくもつわかとく饱,就终よる在外ざいがい

16 ただしわがよううた颂你てき力量りきりょうはや晨要だか唱你てき慈爱,いん为你做过てき高台たかだいざいわがきゅう难的日子にっし做过てき避难しょ

17 てき力量りきりょう啊,わがよううた颂你!いん为神てき高台たかだい赐恩于我てきかみ

Psalm 58
Top of Page
Top of Page