(Translated by
https://www.hiragana.jp/
)
希伯來書 2 在並行查看章節 (Parallel Chapters)
聖
せい
經
けい
>
希
まれ
伯
はく
來書
らいしょ
2
◄
希
まれ
伯
はく
來書
らいしょ
2
►
在
ざい
並行
へいこう
查看
章節
しょうせつ
(Parallel Chapters)
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
1
所以
ゆえん
,
我
わが
們當
越
えつ
發
はつ
鄭重
ていちょう
所
しょ
聽見
的
てき
道理
どうり
,
恐
おそれ
怕我們隨
流失
りゅうしつ
去
さ
。
1
所以
ゆえん
,
我
わが
们当
越
えつ
发郑
重
じゅう
所
しょ
听见
的
てき
道理
どうり
,
恐
おそれ
怕我们随
流失
りゅうしつ
去
さ
。
1
因
いん
此,
我
わが
們必須更
加
か
留
とめ
心
しん
所
しょ
聽過
的
てき
事
こと
,
免
めん
得
とく
隨
ずい
流
りゅう
漂去。
1
因
いん
此,
我
わが
们必须更
加
か
留
とめ
心
しん
所
しょ
听过
的
てき
事
こと
,
免
めん
得
とく
随
ずい
流
りゅう
漂去。
2
那
な
藉著
天使
てんし
所傳
しょでん
的
てき
話
ばなし
既
すんで
是
ぜ
確定
かくてい
的
てき
,凡
干犯
かんぱん
悖
もと
逆
ぎゃく
的
いくわ
都
と
受了該受
的
てき
報
ほう
應
おう
,
2
那
な
借着
かりぎ
天使
てんし
所
しょ
传的话既
是
ぜ
确定
的
てき
,凡
干犯
かんぱん
悖
もと
逆
ぎゃく
的
いくわ
都
と
受了该受
的
てき
报应,
2
要
よう
知道
ともみち
,
那
な
藉著
天使
てんし
所說
しょせつ
的
てき
話
ばなし
既
すんで
然
しか
是
ぜ
確定
かくてい
的
てき
,
連
れん
一切過犯和悖逆都受到了應得的報應,
2
要
よう
知道
ともみち
,
那
な
藉着
天使
てんし
所
しょ
说的话既
然
しか
是
ぜ
确定
的
てき
,连一切过犯和悖逆都受到了应得的报应,
3
我
わが
們若
忽
ゆるがせ
略
りゃく
這麼
大
だい
的
てき
救
すくい
恩
おん
,怎能逃罪呢?這救
恩
おん
起
おこり
先
さき
是
ぜ
主
ぬし
親
おや
自
じ
講
こう
的
てき
,
後來
こうらい
是
ぜ
聽見
的
てき
人
ひと
給
きゅう
我
わが
們證
實
じつ
了
りょう
,
3
我
わが
们若
忽
ゆるがせ
略
りゃく
这么
大
だい
的
てき
救
すくい
恩
おん
,怎能逃罪呢?这救
恩
おん
起
おこり
先
さき
是
ぜ
主
ぬし
亲自讲的,
后
きさき
来
らい
是
ぜ
听见
的
てき
人
じん
给我们证实了,
3
那
な
麼,如果
我
わが
們忽
視
し
了
りょう
如此
偉大
いだい
的
てき
救
すくい
恩
おん
,
又
また
怎麼
能
のう
逃脫
報
ほう
應
おう
呢?這救
恩
おん
起
おこり
初
はつ
由
よし
主
ぬし
傳
でん
講
こう
,
後
ご
來由
らいゆ
那
な
些聽
見
み
的
てき
人
じん
向
こう
我
わが
們證
實
み
。
3
那
な
么,如果
我
わが
们忽视了如此伟大
的
てき
救
すくい
恩
おん
,
又
また
怎么
能
のう
逃脱报应呢?这救
恩
おん
起
おこり
初
はつ
由
よし
主
ぬし
传讲,
后
きさき
来由
らいゆ
那
な
些听见的
人
じん
向
こう
我
わが
们证实。
4
神
かみ
又
また
按
自己
じこ
的
てき
旨
むね
意
い
,
用
よう
神
しん
蹟
あと
、
奇
き
事
ごと
和
わ
百般的異能並聖靈的恩賜,
同
どう
他
た
們
作見
さくみ
證
しょう
。
4
神
かみ
又
また
按
自己
じこ
的
てき
旨
むね
意
い
,
用
よう
神
しん
迹、
奇
き
事
ごと
和
わ
百般的异能并圣灵的恩赐,
同
どう
他
た
们作见证。
4
神
かみ
又
また
照
あきら
著
ちょ
自己
じこ
的
てき
旨
むね
意
い
,
用
よう
神
しん
蹟
あと
、
奇
き
事
ごと
和
わ
各種
かくしゅ
大能
おおの
,以及
聖靈
せいれい
的
てき
各種
かくしゅ
恩賜
おんし
,
與
あずか
他
た
們
一同
いちどう
見
み
證
しょう
。
4
神
かみ
又
また
照
あきら
着
ぎ
自己
じこ
的
てき
旨
むね
意
い
,
用
よう
神
しん
迹、
奇
き
事
ごと
和
わ
各
かく
种大
能
のう
,以及圣灵
的
てき
各
かく
种恩赐,
与
あずか
他
た
们一
同
どう
见证。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
5
我
わが
們所
說
せつ
將來
しょうらい
的
てき
世界
せかい
,
神原
かみはら
沒
ぼつ
有
ゆう
交給
天使
てんし
管轄
かんかつ
。
5
我
わが
们所说
将来
しょうらい
的
てき
世界
せかい
,
神原
かみはら
没
ぼつ
有
ゆう
交给
天使
てんし
管
かん
辖。
5
事實
じじつ
上
じょう
,
我
わが
們所
說
せつ
的
てき
那
な
「
將
はた
要
よう
來
き
的
てき
世界
せかい
」,
神
かみ
並
なみ
沒
ぼつ
有
ゆう
使
し
它
服從
ふくじゅう
天使
てんし
,
5
事
こと
实上,
我
わが
们所说的
那
な
“
将
はた
要
よう
来
き
的
てき
世界
せかい
”,
神
かみ
并没
有
ゆう
使
し
它服从
天使
てんし
,
6
但
ただし
有人
ゆうじん
在
ざい
經
けい
上
じょう
某
ぼう
處
しょ
證明
しょうめい
說
せつ
:「
人
ひと
算
さん
什麼
いんも
,你竟顧念
他
た
?
世人
せじん
算
さん
什麼
いんも
,你竟
眷顧
けんこ
他
た
?
6
但
ただし
有人
ゆうじん
在
ざい
经上
某
ぼう
处证
明
あかり
说:“
人
ひと
算
さん
什么,你竟顾念
他
た
?
世人
せじん
算
さん
什么,你竟眷顾
他
た
?
6
但
ただし
是
ぜ
有人
ゆうじん
在
ざい
經
けい
上
じょう
某
ぼう
處
しょ
鄭重
ていちょう
地
ち
見
み
證
しょう
說
せつ
:「
人
ひと
算
さん
什麼
いんも
,你竟
然
しか
顧念
他
た
?
人
ひと
之子
ゆきこ
算
さん
什麼
いんも
,你竟
然
しか
照
あきら
顧他?
6
但
ただし
是
ぜ
有人
ゆうじん
在
ざい
经上
某
ぼう
处郑
重
じゅう
地
ち
见证说:“
人
ひと
算
さん
什么,你竟
然
しか
顾念
他
た
?
人
ひと
之子
ゆきこ
算
さん
什么,你竟
然
しか
照
あきら
顾他?
7
你叫
他
た
比
ひ
天使
てんし
微小
びしょう
一
いち
點
てん
,
賜
たまもの
他
た
榮耀
えいよう
、
尊
みこと
貴
とうと
為
ため
冠
かんむり
冕,
並
なみ
將
はた
你手
所
しょ
造
づくり
的
てき
都
と
派
は
他
た
管理
かんり
,
7
你叫
他
た
比
ひ
天使
てんし
微小
びしょう
一
いち
点
てん
,赐他荣耀、
尊
みこと
贵为
冠
かんむり
冕,并将你手
所
しょ
造
づくり
的
てき
都
と
派
は
他
た
管理
かんり
,
7
你使
他
た
暫時
ざんじ
比
ひ
天使
てんし
低
てい
微
ほろ
;你賜
他
た
榮耀
えいよう
和
かず
尊
たかし
貴
き
為
ため
冠
かんむり
冕;
7
你使
他
た
暂时
比
ひ
天使
てんし
低
てい
微
ほろ
;你赐
他
た
荣耀
和
かず
尊
たかし
贵为
冠
かんむり
冕;
8
叫
さけべ
萬物都服在他的腳下。」
既
すんで
叫
さけべ
萬物
ばんぶつ
都
と
服
ふく
他
た
,就沒
有
ゆう
剩
あま
下
しも
一樣
いちよう
不服
ふふく
他
た
的
てき
。
只
ただ
是
ぜ
如今
我
わが
們還
不
ふ
見
み
萬物
ばんぶつ
都
と
服
ふく
他
た
,
8
叫
さけべ
万物都服在他的脚下。”
既
すんで
叫
さけべ
万物
ばんぶつ
都
と
服
ふく
他
た
,就没
有
ゆう
剩
あま
下
しも
一
いち
样不
服
ふく
他
た
的
てき
。
只
ただ
是
ぜ
如今
我
わが
们还
不
ふ
见万
物
ぶつ
都
と
服
ふく
他
た
,
8
你使萬有都服從在他的腳下。」
既
すんで
然
しか
神
かみ
使
し
萬有
ばんゆう
都
と
服從
ふくじゅう
他
た
,就沒
有留
ありどめ
下
か
一樣
いちよう
不
ふ
服從
ふくじゅう
他
た
;
但
ただし
如今,
我
わが
們還
沒
ぼつ
有
ゆう
看
み
見
み
萬
まん
有
ゆう
都
と
服從
ふくじゅう
他
た
。
8
你使万有都服从在他的脚下。”
既
すんで
然
しか
神
かみ
使
し
万有都服从他,就没
有留
ありどめ
下
か
一样不服从他;
但
ただし
如今,
我
わが
们还
没
ぼつ
有
ゆう
看
み
见
万有
ばんゆう
都
と
服
ふく
从他。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
9
唯
ただ
獨
どく
見
みる
那
な
成
なり
為
ため
比
ひ
天使
てんし
小
しょう
一
いち
點
てん
的
てき
耶穌,
因
いん
為
ため
受死
的
てき
苦
く
,就得
了
りょう
尊
みこと
貴
とうと
、
榮耀
えいよう
為
ため
冠
かんむり
冕,
叫
さけべ
他
た
因
いん
著
ちょ
神
しん
的
てき
恩
おん
為
ため
人人
ひとびと
嘗了
死
し
味
あじ
。
9
唯
ただ
独
どく
见那
成
なり
为比
天使
てんし
小
しょう
一
いち
点
てん
的
てき
耶稣,
因
いん
为受
死
し
的
てき
苦
く
,就得
了
りょう
尊
みこと
贵、荣耀为冠冕,
叫
さけべ
他
た
因
いん
着
ぎ
神
かみ
的
てき
恩
おん
为人
人
じん
尝了
死
し
味
あじ
。
9
不
ふ
過
か
我
わが
們看
見
み
的
てき
是
ぜ
:
那
な
暫時
ざんじ
比
ひ
天使
てんし
低
てい
微
ほろ
的
てき
耶穌,
因
よし
著
ちょ
死亡
しぼう
的
てき
痛苦
つうく
被
ひ
賜
たまもの
予
よ
榮耀
えいよう
和
かず
尊
たかし
貴
き
為
ため
冠
かんむり
冕,
好
こう
使
つかい
他
た
藉著
神
しん
的
てき
恩典
おんてん
,
替
がえ
所有
しょゆう
的
てき
人
じん
嘗了
死
し
的
てき
滋味
じみ
。
9
不
ふ
过我们看见的
是
ぜ
:
那
な
暂时
比
ひ
天使
てんし
低
てい
微
ほろ
的
てき
耶稣,
因
いん
着
ぎ
死亡
しぼう
的
てき
痛苦
つうく
被
ひ
赐予荣耀
和
かず
尊
たかし
贵为
冠
かんむり
冕,
好
こう
使
つかい
他
た
藉着
神
しん
的
てき
恩典
おんてん
,
替
がえ
所有
しょゆう
的
てき
人
じん
尝了
死
し
的
てき
滋味
じみ
。
10
原
はら
來
らい
那
な
為
ため
萬物
ばんぶつ
所屬
しょぞく
、
為
ため
萬物
ばんぶつ
所
しょ
本
ほん
的
てき
,
要領
ようりょう
許多
きょた
的
てき
兒
じ
子
こ
進
しん
榮耀
えいよう
裡
うら
去
さ
,
使
つかい
救
すくい
他
た
們的
元帥
げんすい
因
いん
受苦
じゅく
難
なん
得
とく
以完
全
ぜん
,
本
ほん
是
ぜ
合
ごう
宜
よろし
的
てき
。
10
原
はら
来
らい
那
な
为万
物
ぶつ
所属
しょぞく
、为
万物
ばんぶつ
所
しょ
本
ほん
的
てき
,
要
よう
领许
多
た
的
てき
儿子进荣耀里
去
さ
,
使
つかい
救
すくい
他
た
们的
元
もと
帅因
受苦
じゅく
难得以完
全
ぜん
,
本
ほん
是
ぜ
合
ごう
宜
よろし
的
てき
。
10
萬有
ばんゆう
因
いん
他
た
而有、萬有藉他而成的那一位,
既
すんで
然
しか
要
よう
帶
おび
領
りょう
許多
きょた
兒女
じじょ
歸
き
於
榮耀
えいよう
,就藉
著
ちょ
苦難
くなん
使
し
他
た
們救
恩
おん
的
てき
元首
げんしゅ
得
とく
以成
全
ぜん
,這是
合
ごう
宜
よろし
的
てき
,
10
万有
ばんゆう
因
いん
他
た
而有、万有藉他而成的那一位,
既
すんで
然
しか
要
よう
带领许多儿女归于荣耀,就藉
着
ぎ
苦
く
难使
他
た
们救
恩
おん
的
てき
元首
げんしゅ
得
とく
以成
全
ぜん
,这是
合
ごう
宜
よろし
的
てき
,
11
因
いん
那
な
使
し
人
じん
成
なり
聖
きよし
的
てき
和
わ
那
な
些得以成
聖
きよし
的
てき
,
都
みやこ
是
ただし
出
で
於一,
所以
ゆえん
他稱
たしょう
他
た
們為
弟
おとうと
兄
けい
也不以為
恥
はじ
,
11
因
いん
那
な
使
し
人
じん
成
なり
圣的
和
わ
那
な
些得以成圣的,
都
みやこ
是
ただし
出
で
于一,
所以
ゆえん
他称
たしょう
他
た
们为
弟
おとうと
兄
けい
也不以为耻,
11
因
いん
為
ため
那
な
使
し
人
じん
分別
ふんべつ
為
ため
聖
きよし
的
てき
,
和
かず
那
な
些被
分別
ふんべつ
為
ため
聖
きよし
的
てき
,
都
みやこ
是
ただし
出
で
於同
一
いち
位
い
。
因
よし
這
理由
りゆう
,
他稱
たしょう
他
た
們為
弟
おとうと
兄
けい
,
並
なみ
不
ふ
以為
恥
はじ
。
11
因
いん
为那
使
し
人
じん
分
ぶん
别为圣的,
和
かず
那
な
些被
分
ぶん
别为圣的,
都
みやこ
是
ただし
出
で
于同
一
いち
位
い
。
因
よし
这
理由
りゆう
,
他称
たしょう
他
た
们为
弟
おとうと
兄
けい
,并不以为耻。
12
說
せつ
:「
我
わが
要
よう
將
しょう
你的
名
めい
傳
でん
於我
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
,
在
ざい
會
かい
中
ちゅう
我
わが
要
よう
頌揚你。」
12
说:“
我
わが
要
よう
将
しょう
你的
名
めい
传于
我
が
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
,
在
ざい
会
かい
中
ちゅう
我
わが
要
よう
颂扬你。”
12
他
た
說
せつ
:「
我
わが
要
よう
向
こう
我
が
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
們
宣揚
せんよう
你的
名
めい
,
我
わが
要
よう
在
ざい
會
かい
眾面
前
ぜん
歌
うた
頌你。」
12
他
た
说:“
我
わが
要
よう
向
こう
我
が
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
们宣扬你
的
てき
名
めい
,
我
わが
要
よう
在
ざい
会
かい
众面
前
ぜん
歌
うた
颂你。”
13
又
また
說
せつ
:「
我
わが
要
よう
依賴
いらい
他
た
。」
又
また
說
せつ
:「
看
み
哪,
我
わが
與
あずか
神所
こうどころ
給
きゅう
我
が
的
てき
兒女
じじょ
。」
13
又
また
说:“
我
わが
要
よう
依
よ
赖他。”
又
また
说:“
看
み
哪,
我
わが
与
あずか
神所
こうどころ
给我
的
てき
儿女。”
13
他
た
又
また
說
せつ
:「
我
わが
要
よう
依
よ
靠
もたれ
他
た
。」
還
かえ
說
せつ
:「
看
み
哪,
我
わが
和
わ
神所
こうどころ
賜
たまもの
給
きゅう
我
が
的
てき
孩子們都
在
ざい
這裡!」
13
他
た
又
また
说:“
我
わが
要
よう
依
よ
靠
もたれ
他
た
。”还说:“
看
み
哪,
我
わが
和
わ
神所
こうどころ
赐给
我
が
的
てき
孩子们都
在
ざい
这里!”
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
14
兒女
じじょ
既
すんで
同
どう
有
ゆう
血肉
けつにく
之
の
體
からだ
,
他
た
也照
樣
さま
親
おや
自
じ
成
なり
了
りょう
血肉
けつにく
之
の
體
からだ
,
特
とく
要
よう
藉著
死
し
敗
はい
壞那
掌
てのひら
死
し
權
けん
的
てき
,就是
魔
ま
鬼
おに
,
14
儿女
既
すんで
同
どう
有
ゆう
血肉
けつにく
之
の
体
からだ
,
他
た
也照样亲
自
じ
成
なり
了
りょう
血肉
けつにく
之
の
体
からだ
,
特
とく
要
よう
借着
かりぎ
死
し
败坏
那
な
掌
てのひら
死
し
权的,就是
魔
ま
鬼
おに
,
14
所以
ゆえん
,孩子們既
然
しか
同屬
どうぞく
血肉
けつにく
之
の
體
からだ
,
他
た
也照
樣
さま
同
どう
有一
ゆういち
樣
さま
的
てき
血肉
けつにく
之
の
體
からだ
,
為
ため
要
よう
藉著
死亡
しぼう
來
らい
廢除
はいじょ
那
な
掌握
しょうあく
死亡
しぼう
權勢
けんせい
的
てき
——就是
魔
ま
鬼
おに
,
14
所以
ゆえん
,孩子们既
然
しか
同属
どうぞく
血肉
けつにく
之
の
体
からだ
,
他
た
也照样同
有
ゆう
一样的血肉之体,为要藉着
死亡
しぼう
来
らい
废除
那
な
掌握
しょうあく
死亡
しぼう
权势
的
てき
——就是
魔
ま
鬼
おに
,
15
並
なみ
要
よう
釋放
しゃくほう
那
な
些一生因怕死而為奴僕的人。
15
并要释放
那
な
些一生因怕死而为奴仆的人。
15
並
なみ
且
釋放
しゃくほう
那
な
些因怕死而終
生
せい
被
ひ
束縛
そくばく
為
ため
奴
やつ
役
やく
的
てき
人
じん
。
15
并且释放
那
な
些因怕死而终
生
せい
被
ひ
束
たば
缚为
奴
やつ
役
やく
的
てき
人
じん
。
16
他
た
並
なみ
不
ふ
救
すくい
拔
天使
てんし
,乃是
救
すくい
拔亞
伯
はく
拉
ひしげ
罕的
後裔
こうえい
。
16
他
た
并不
救
すくい
拔
天使
てんし
,乃是
救
すくい
拔亚
伯
はく
拉
ひしげ
罕的
后
きさき
裔。
16
顯然
けんぜん
,
他
た
並
なみ
不
ふ
是
ぜ
要
よう
救
すくい
拔
天使
てんし
,而是
救
すくい
拔亞
伯
はく
拉
ひしげ
罕的
後裔
こうえい
。
16
显然,
他
た
并不
是
ぜ
要
よう
救
すくい
拔
天使
てんし
,而是
救
すくい
拔亚
伯
はく
拉
ひしげ
罕的
后
きさき
裔。
17
所以
ゆえん
,
他
た
凡事該與
他
た
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
相
しょう
同
どう
,
為
ため
要
よう
在
ざい
神
かみ
的
てき
事
こと
上成
うえなし
為
ため
慈悲
じひ
忠信
ちゅうしん
的
てき
大
だい
祭司
さいし
,
為
ため
百姓
ひゃくしょう
的
てき
罪
ざい
獻上
けんじょう
挽回
ばんかい
祭
さい
。
17
所以
ゆえん
,
他
た
凡事该与
他
た
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
相
しょう
同
どう
,为要
在
ざい
神
かみ
的
てき
事
こと
上成
うえなし
为
慈悲
じひ
忠信
ちゅうしん
的
てき
大
だい
祭司
さいし
,为
百姓
ひゃくしょう
的
てき
罪
ざい
献上
けんじょう
挽回
ばんかい
祭
さい
。
17
故
こ
此,
他
た
必須
ひっす
在
ざい
各
かく
方面
ほうめん
都
と
像
ぞう
他
た
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
們那
樣
さま
,
為
ため
要
よう
在
ざい
屬
ぞく
神
しん
的
てき
事
こと
上成
うえなし
為
ため
憐憫
れんびん
人的
じんてき
、
忠心
ちゅうしん
的
てき
大
だい
祭司
さいし
,
好
こう
為
ため
子
こ
民
みん
的
てき
罪
ざい
孽獻
上平
かみたいら
息
いき
祭
さい
。
17
故
こ
此,
他
た
必须
在
ざい
各
かく
方面
ほうめん
都
と
像
ぞう
他
た
的
てき
弟
おとうと
兄
けい
们那样,为要
在
ざい
属
ぞく
神
しん
的
てき
事
こと
上成
うえなし
为怜悯人
的
てき
、
忠心
ちゅうしん
的
てき
大
だい
祭司
さいし
,
好
こう
为子
民
みん
的
てき
罪
ざい
孽献
上平
かみたいら
息
いき
祭
さい
。
18
他
た
自己
じこ
既
すんで
然
しか
被
ひ
試
ためし
探
さがせ
而受
苦
く
,就能搭救
被
ひ
試
ためし
探
さがせ
的
てき
人
じん
。
18
他
た
自己
じこ
既
すんで
然
しか
被
ひ
试探而受
苦
く
,就能搭救
被
ひ
试探
的
てき
人
じん
。
18
既
すんで
然
しか
他
た
自己
じこ
在
ざい
被
ひ
試
ためし
探
さがせ
的
てき
時候
じこう
受了
苦
く
,
他
た
就能幫助
那
な
些受
試
ためし
探
さがせ
的
てき
人
じん
。
18
既
すんで
然
しか
他
た
自己
じこ
在
ざい
被
ひ
试探
的
てき
时候受了
苦
く
,
他
た
就能帮助
那
な
些受试探
的
てき
人
じん
。
現代
げんだい
標
しるべ
點
てん
和合本
わごうほん
(CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
现代标点
和合本
わごうほん
(CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.
中
ちゅう
文
ぶん
標準
ひょうじゅん
譯本
やくほん
(CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
中
ちゅう
文
ぶん
標準
ひょうじゅん
譯本
やくほん
(CSB Simplifiedl) ©2011 Global Bible Initiative.
Bible Hub