(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以賽亞書 49 在並行查看章節 (Parallel Chapters)
以賽しょ 49
ざい並行へいこう查看章節しょうせつ (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1「眾海とう啊,とう聽我ごと遠方えんぽうてき眾民哪,とめこころ而聽!自我じが胎,耶和はな就選召我;はははら就提てきめい1“众海岛啊,とう听我ごと!远方てき众民哪,とめこころ而听!自我じが胎,耶和华就选召わがはははら就提てきめい1うみ とう 啊 , とうわが げんとお かた てきみん 哪 , とめ こころ 而 聽 ! 胎 , 耶 かず はなせんわが はは はらひさげ てき めい1うみ 岛 啊 , とうわが げん ! 远 かた てきみん 哪 , とめ こころ 而 听 ! 胎 , 耶 华 就 选 召 わが はは はらひさげ てき めい
2使つかいてきくち如快がたなはたわがぞうざいしゅかげしもまた使つかいわがなりためすりあきらてきはたわがぞうざいぶくろなか2使つかいてきくち如快がたなはたわがぞうざいしゅ荫之また使つかいわがなり为磨あきらてきはたわがぞうざいぶくろなか2 使つかい てき くちかい かたなはた わが ぞう ざい しゅ かげ しもまた 使つかい わが なり ため すり あきら てき はた わが ぞう ざい ぶくろ ちゅう2 使つかい てき くちかい かたなはた わが ぞう ざい しゅ しもまた 使つかい わが なりすり あきら てき はた わが ぞう ざい ぶくろ ちゅう
3たいせつ:『你是てきぼくにん以色れつわが必因你得榮耀えいよう。』3对我说:‘你是てき仆人以色れつわが必因你得荣耀。’3たい せつ : 你 てき ぼく にんしょく れつわがいんとく さかえ 耀 。3わが 说 : 你 てきじんしょく れつわがいんとく 荣 耀 。
4わが卻說:『わがろうろく徒然つれづれわが盡力じんりょく虛無きょむ虛空こくうしか而我とうとくてき必在耶和はなうらてき賞賜しょうし必在わがかみうら。』4わが却说:‘わが劳碌徒然つれづれわが尽力じんりょくきょ虚空こくうしか而我とうとくてき必在耶和华那さとてき赏赐必在わがかみさと。’4わがせつわが ろう ろく しかわが つき りょく むなし きょ そらしか 而 , わが とう とく てき ざいかず はな うら てき しょう たまものざい   かみ うら4わが 却 说 : わがろく しかわが つき りょく きょむなし むなししか 而 , わが とう とく てき ざい さと てき 赏 赐 必 ざい   かみ さと
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5「耶和はなしたがえわが胎造就我做他てきぼくにんよう使つかいみやびかくこう使つかい以色れついたうら聚集。はららい耶和はなわがためとうととうとてきかみ也成ためてき力量りきりょう5“耶和华从わが胎造就我做他てき仆人,よう使つかいみやびかく归向使つかい以色れついたさと聚集。はららい耶和华看わが为尊贵,てきかみ也成为我てき力量りきりょう5 はな したがえ わが 胎 , みやつこ さく てき ぼく にんよう 使つかい みやび かく こう 使つかいしょく れつ いた うらしゅうはら らい はな わが ため とうと てき   かみなり ため てき ちから りょう5 华 从 わが 胎 , みやつこ さく てきじんよう 使つかい みやび かくこう 使つかいしょく れつ いた さとしゅうはら らい わがみこと 贵 ; てき   かみなり てき ちから りょう
6現在げんざいせつ:『你做てきぼくにん使つかいみやびかく眾支復興ふっこう使つかい以色れつちゅうとく保全ほぜんてきかえりかいなおため小事しょうじわがかえよう使つかい你做がい邦人ほうじんてきひかりさけべ施行しこうてきすくいおんちょくいたきょく。』」6现在说:‘你做てき仆人,使つかいみやびかく众支复兴,使つかい以色れつちゅうとく保全ほぜんてき归回,なお小事しょうじわが还要使你做がい邦人ほうじんてきひかりさけべ施行しこうてきすくいおんちょくいた极。’”6げん ざい せつ : 你 さく てき ぼく にん使つかい みやび かくささえ ふく きょう使つかいしょく れつ ちゅう とく ぜん てき かえり かい なお ため しょう ごとわが かえ よう 使つかいさく がい くに じん てき ひかりさけべほどこせ くだり てき すくい おんちょく いた きょく6ざい 说 : 你 さく てきじん使つかい みやび かくささえ 复 兴 , 使つかいしょく れつ ちゅう とく ぜん てきかい なおしょう ごとわがよう 使つかいさく がい くに じん てき ひかりさけべほどこせ くだり てき すくい おんちょく いた 极 。
7すくい贖主以色れつてき聖者せいじゃ耶和はなたいひとしょ藐視、本國ほんごくしょ憎惡ぞうおかん長所ちょうしょ虐待ぎゃくたいてき如此せつ:「君王くんのうよう就站おこり首領しゅりょう也要はいいん信實しんじつてき耶和はな,就是揀選你以しょくれつてき聖者せいじゃ。」7すくい赎主以色れつてき圣者耶和华,对那ひとしょ藐视、本国ほんごくしょにく恶、かん长所虐待ぎゃくたいてき如此说:“君王くんのうよう见就站起,しゅ领也ようしたはいいんしん实的耶和华,就是拣选你以しょくれつてき圣者。”7すくいぬし ─ 以 しょく れつ てき ひじり しゃ はな たい ひと しょほん こく しょ にく わるかん ちょう しょ しいたげ まち てき 如 此 せつくん おう よう 就 站 おこりしゅ りょうよう した はい いん しん てきかず はな , 就 せん 你 ─ 以 しょく れつ てき ひじり しゃ7すくいぬし ─ 以 しょく れつ てきしゃ 华 对 ひと しょ 藐 视 、 ほん こく しょ にく 恶 、 かんしょ しいたげ まち てき 如 此 说 : くん おう よう 见 就 站 おこりしゅ 领 也 よう した はい いん しんてき 华 , 就 拣 选 你 ─ 以 しょく れつ てきしゃ
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
8耶和はな如此せつ:「ざいえつおさめてき時候じこうわがおうまことりょう你;ざい拯救てき日子にっしわがすみじょりょう你。わがよう保護ほご你,使つかい你做眾民的中てきちゅうたもて復興ふっこうへん使つかいじんうけたまわ受荒すずしこれためぎょう8耶和华如此说:“ざいえつ纳的时候,わが应允りょう你;ざい拯救てき日子にっしわが济助りょう你。わがよう护你,使つかい你做众民的中てきちゅうたもて,复兴へん使つかいじんうけたまわ受荒凉之为业。8かず はな 如 此 せつざい えつ おさめ てき こうわが おう まこと りょう 你 ; ざいすくい てき わが すみ じょ りょう 你 。 わが よう まもる 你 , 使つかいさくみん てき ちゅう たもてちゅう はら ぶん やく ) ; ふく きょう へん 使つかい じん うけたまわあら すずか これ ため ぎょう8 华 如 此 说 : ざい えつてきこうわがまこと りょう 你 ; ざいすくい てき わがじょ りょう 你 。 わが よう 护 你 , 使つかいさくみん てき ちゅう たもてちゅう はら ぶん 约 ) ; 复 兴 へん 使つかい じん うけたまわあら 为 业 。
9たい捆綁てきひとせつ:『出來でき吧!』たいざいくろくらてきひとせつ:『あきら吧!』們在路上ろじょう必得飲食いんしょくざい一切淨光的高處必有食物。9对那捆绑てきじん说:‘出来でき吧!’对那ざいくろくらてきじん说:‘显露吧!’们在路上ろじょう必得饮食,ざい一切净光的高处必有食物。9たい 捆 綁 てき ひと せつ らい やめたい ざい くろ くら てき ひと せつあらわ つゆ やめざい じょうとく いん しょくざい いち きり きよし こう てき だか しょゆう しょく ぶつ9 捆 绑 てき じん 说 : らい 罢 ! 对 ざい くろ くら てき じん 说 : 显 罢 ! ざい じょうとくしょくざい いち きりこう てき だか 处 必 ゆう しょく ぶつ
10かつえ渴,炎熱えんねつ烈日れつじつ必不傷害しょうがい們,いんため憐恤們的必引導いんどう們,りょう們到すいいずみつくり10饥不渴,ほのお热和烈日れつじつ必不伤害们,いん为怜恤他们的必引导他们,领他们到すいいずみつくり边。10 かつえ 渴 , ほのお ねつ かず れつ にち きず がい 們 ; いん ため 憐 恤 てき 必 引 みちびけ 們 , りょう いた みず いずみ つくり 10 渴 , ほのおかず れつ にちがい 们 ; いんれいてき 必 引 导 们 , 领 いた みず いずみ つくり 边 。
11わが必使てき山成やまなりため大道だいどうてき大路おおじ也被おさむだか11わが必使てき山成やまなり为大どうてき大路おおじ也被おさむだか11わが使 てきさん なる ため だい みち てき だい おさむ だか11わが使 てきさん なるだい みち てき だい おさむ だか
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
12哪,這些したがえ遠方えんぽうらい,這些したがえ北方ほっぽうしたがえ西方せいほうらい,這些したがえしんこくらい。」12哪,这些从远かたらい,这些从北方ほっぽう,从西かたらい,这些从秦こくらい。”12 哪 , 這 些 したがえ とお かた らい ; 這 些 したがえ きた かたしたがえ 西にし かた らい ; 這 些 したがえ はたはら ぶん まれ あまこく らい12 哪 , 这 些 从 远 かた らい ; 这 些 从 きた かた 、 从 西にし かた らい ; 这 些 从 はたはら ぶん まれ あまこく らい
13しょてん哪,おうとう歡呼かんこ大地だいち啊,おうとう快樂かいらく!眾山哪,おうとう發聲はっせい歌唱かしょういんため耶和はなやめけいやす慰他てき百姓ひゃくしょう,也要憐恤困苦こんくみん13诸天哪,应当欢呼!大地だいち啊,应当かい乐!众山哪,应当发声歌唱かしょういん为耶华已经安慰他てき百姓ひゃくしょう,也要れい恤他困苦こんくみん13しょ てん 哪 , おう とうよびだい 啊 , おう とう かい らく ! 眾 やま 哪 , おう とう はつ ごえ 唱 ! いん ため はな やめ けい やす てき ひゃく せい , 也 よう 憐 恤 こま にが これ みん13てん 哪 , 应 とうよびだい 啊 , 应 とう かい 乐 ! 众 やま 哪 , 应 とうごえ 唱 ! いん 为 耶 やめやす てき ひゃく せい , 也 よう れい こま にが これ みん
14すずやすせつ:『耶和はなはなれ棄了わがしゅ忘記りょう。』14“锡安说:‘耶和华离弃了わがしゅ忘记りょう。’14すず やす せつ : 耶 かず はな はなれりょう わがぬし りょう 14やす 说 : 耶 华 离 弃 りょう わがぬし 忘 记 りょう
15婦人ふじん焉能忘記她吃奶的嬰孩,憐恤她所せいてきそくあるゆう忘記てきわが卻不忘記你。15妇人焉能忘记她吃奶的婴孩,れい恤她所生しょせいてき儿子?そくあるゆう忘记てきわが却不忘记你。15 じんのう どもてき 嬰 孩 , 憐 恤 しょ せい てき そく ある ゆう てきわが 你 。15じんのう 忘 记 どもてき 婴 孩 , れい しょ せい てきそく ある ゆう 忘 记 てきわが 忘 记 你 。
16哪,わがはた你銘こくわが掌上しょうじょう,你的牆垣つねざいわが眼前がんぜん16哪,わがはた你铭こくわが掌上しょうじょう,你的墙垣つねざいわが眼前がんぜん16 哪 , わが はためい こく わが てのひら じょう ; 你 てきかき つね ざい わが まえ16 哪 , わが はた 你 铭 こく わが てのひら じょう ; 你 てきかき つね ざい わが まえ
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
17你的兒女じじょ必急そくかい,毀壞你的、使つかい荒廢こうはいてき,必都はなれ你出17你的儿女必急そく归回,毁坏你的、使つかい你荒废的,必都离你17てき おんなきゅう そく かい ; 毀 壞 你 てき使つかいあら はい てき , 必 はなれ 17てきおんなきゅう そくかい ; 毁 坏 你 てき使つかいあらてき , 必 离 你
18你舉こう四方しほうかん們都聚集らいいた你這うら。」耶和はなせつ:「わがゆびちょてき永生えいせいおこりちかい:你必要ひつよう以他們為裝飾そうしょく佩戴,以他們為はなたいたばこしぞう新婦しんぷいちよう18你举こう四方しほう观看,们都聚集らいいた你这さと。”耶和华说:“わがゆびてき永生えいせいおこりちかい:你必要ひつよう以他们为そう饰佩戴,以他们为华带たばこしぞうしん妇一样。18你 舉 こう よん ぽう かん しゅう らい いた 你 這 うら 。 耶 はな せつわが ゆび ちょ てき なが なま おこり ちかい : 你 必 ようためかざり 佩 戴 , 以 ため はな たい たば こしぞう しん いち よう18你 举 こう よん ぽうしゅう らい いた 你 这 さと 。 耶 华 说 : わが ゆび てき なが なま おこり ちかい : 你 必 よう 们 为 妆 饰 佩 戴 , 以 们 为 华 带 たば こしぞう しんいち 样 。
19いたり於你荒廢こうはい淒涼しょなみ你被毀壞現今げんこん眾民居住きょじゅう必顯ためふとし窄,吞滅你的必離你遙遠ようえん19いたり于你あら废凄凉之处,并你毁坏,现今众民居住きょじゅう必显为太窄,吞灭你的必离你遥远。19いたり 於 你 あら はいりょう しょなみ 毀 壞 げん こんみん きょ じゅうあらわ ため ふとし 窄 ; 吞 めつてきはなれはるか とお19いたり 於 你 あらすご 处 , 并 你 毁 坏 , 现 こんみん きょ じゅう 必 显 为 ふとし 窄 ; 吞 灭 你 てき 必 离 你 はるか 远 。
20你必聽見こう所生しょせいてき兒女じじょせつ:『這地方ちほうわが居住きょじゅうふと窄,もとめ你給わが地方ちほう居住きょじゅう!』20你必听见丧子きさき所生しょせいてき儿女说:‘这地方ちほうわが居住きょじゅうふと窄,もとめ你给わが地方ちほう居住きょじゅう!’20你 必 聽 これ しょ せい てき おんな せつ : 這 かた わが きょ じゅう ふとし 窄 , もとめきゅう わが かた きょ じゅう20你 必 听 见 丧 これ しょ せい てきおんな 说 : 这 かた わが きょ じゅう ふとし 窄 , もとめ 你 给 わが かた きょ じゅう
21心裡しんり必說:『わがすんで獨居どっきょ擄的,漂流ひょうりゅう在外ざいがいだれきゅうわがなま這些,だれはた這些やしなえだい呢?撇下わが一人ひとり獨居どっきょてき時候じこう,這些ざい哪裡呢?』」21时你こころさと必说:‘わがすんで丧子独居どっきょ掳的,漂流ひょうりゅう在外ざいがい,谁给わがなま这些,谁将这些养大呢?撇下わが一人ひとり独居どっきょてき时候,这些ざい哪里呢?’”21 こころ うらせつわが すんで どく きょ てき , 漂 りゅう ざい そとだれ きゅう わが なま 這 些 ? だれ はた 這 些 やしなえ だい 呢 ? 撇 わが いち にん どく きょ てき こう , 這 些 ざいうら 呢 ?21 时 你 こころ さと 必 说 : わが すんで どく きょ てき , 漂 りゅう ざい そと 。 谁 给 わが なま 这 些 ? 谁 はた 这 些 养 だい 呢 ? 撇 わが いち にん どく きょ てきこう , 这 些 ざいさと 呢 ?
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
22しゅ耶和はな如此せつ:「わが必向列國れっこく舉手,こう萬民ばんみん豎立だいはた們必はた你的眾子懷中かいちゅうだきらいはた你的眾女かたじょう扛來。22しゅ耶和华如此说:“わが必向列国れっこく举手,こう万民ばんみん竖立だいはた们必はた你的众子怀中だきらいはた你的众女かたじょう扛来。22しゅかず はな 如 此 せつわがこう れつ こくしゅこう まん みんりつ だい はた 們 必 はたてき ふところ ちゅう だき らいはたてきおんな かた じょうらい22しゅ 华 如 此 说 : わがこう れつ こくしゅこう まん みんりつ だい はた 们 必 はたてき 怀 ちゅう だき らいはたてきおんな かた じょうらい
23れつおう必做你的養父ようふおうきさき必做你的乳母うば們必はた臉伏こう你下はいなみ舔你腳上てき塵土じんど。你便知道ともみちわが耶和はなとうこうてき必不致羞愧。」23れつおう必做你的养父,おうきさき必做你的乳母うば们必はた脸伏こう你下はい,并舔你脚じょうてき尘土。你便知道ともみちわが耶和华,とうこうてき必不致羞愧。”23れつ おうさくてき やしなえ ちちおう きさきさくてき ちち はは 們 必 はたふく こう はいなみ 舔 你 腳 じょう てき ちり 。 你 便びん どう わが はなとう こう てき 致 羞 愧 。23れつ おうさくてきちちおう きさきさくてき ちち はは 们 必 はたふく こう はい , 并 舔 你 あし じょう てき 。 你 便びん どう わが 华 ; とう こう てき 致 羞 愧 。
24勇士ゆうし搶去てきあにのう奪回だっかい?該擄かすめてきあにのうかいすくい嗎?24勇士ゆうし抢去てき岂能夺回?该掳かすめてき岂能かいすくい吗?24いさむ てき あに のう だつ かい ? 該 擄 かすめ てき あに のう かい すくい 麼 ?24いさむ てきのうかい ? 该 掳 かすめ てきのう かい すくい 麽 ?
25ただし耶和はな如此せつ:「就是勇士ゆうししょ擄掠てき,也可以奪回だっかい強暴きょうぼうじんしょ搶的,也可以解すくいあずか你相そうてきわが必與しょうそうわがよう拯救你的兒女じじょ25ただし耶和华如此说:“就是勇士ゆうししょ掳掠てき,也可以夺かい强暴きょうぼうじんしょ抢的,也可以解すくいあずか你相そうてきわが必与しょうそうわがよう拯救你的儿女。25ただしかず はな 如 此 せつ : 就 いさみ しょかすめ てき , 也 だつ かいきょうじん しょてき , 也 かい すくいあずかしょう そう てきわがあずか あい そうわが ようすくいてき おんな25ただし 华 如 此 说 : 就 いさみ しょかすめ てき , 也 以 夺 かいきょうじん しょてき , 也 かい すくいあずかしょう そう てきわがあずか あい そうわが ようすくいてきおんな
26なみ且我必使欺壓你的ども自己じこてきにく,也要以自己じこてきかつよいこうぞうかつ甜酒いちよう。凡有血氣けっきてき必都知道ともみちわが耶和はなただし你的すくいぬし你的すくい贖主,みやびかくてき大能おおのしゃ。」26并且わが必使欺压你的ども自己じこてきにく,也要以自己じこてきかつよいこうぞうかつ甜酒いち样。凡有气的必都知道ともみちわが耶和华是你的すくいぬし你的すくい赎主,みやびかくてき大能おおのしゃ。”26なみわが使 あつてき ども おのれ てき にく , 也 よう おのれ てき かつ よいこう ぞう かつしゅ いち よう 。 凡 ゆう てき どう わが ─ 耶 はな ただしてき すくい ぬしてき すくいぬし みやび かく てき だい のう しゃ26并 且 わが使 欺 压 你 てき ども おのれ てき にく , 也 よう おのれ てき かつ よいこう ぞう かつしゅ いち 样 。 凡 ゆう てき どう わが ─ 耶 てき すくい ぬしてき すくいぬし みやび かく てき だい のう しゃ
Isaiah 48
Top of Page
Top of Page