耶穌就用 耶稣就用绳子做了 耶穌就拿 现代标点 耶稣就拿绳子做成 就用 圣经 就用绳索做了 耶 穌 就 拿 简体 耶 稣 就 拿 绳 John 2:15 King James Bible And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables; John 2:15 English Revised Version and he made a scourge of cords, and cast all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables; he drove.
撒迦 哥林 鏈接 (Links) 现代标点 圣经 …14 耶穌 於是 |