(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰福音 2:25 也用不著誰見證人怎樣,因他知道人心裡所存的。
やく翰福おん 2:25
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
也不需要じゅようだれ來見くるみ證人しょうにんてきこといんため道人どうじんうらめん什麼いんも

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
也不需要じゅよう谁来见证人的じんてきごといん为他知道ともみち人里ひとざとめん什么。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
也用しるだれ證人しょうにん怎樣,いん道人どうじん心裡しんり所存しょぞんてき

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
也用不着ふちゃく谁见证人怎样,いん知道ともみち人心じんしんさと所存しょぞんてき

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
也不需要じゅようだれゆび證人しょうにん怎樣てきいんため道人どうじん心裡しんりそんてき甚麼いんも

圣经しん译本 (CNV Simplified)
也不需要じゅよう谁指证人怎样てきいん为他知道ともみち人心じんしんさとそんてき甚麽。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
よう しる だれ しょう じんさまいん どう じん こころ うら しょ そん てき

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
よう ちゃく 谁 见 证 じん 怎 样 , いん どう じん こころ さと しょ そん てき

John 2:25 King James Bible
And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

John 2:25 English Revised Version
and because he needed not that any one should bear witness concerning man; for he himself knew what was in man.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
やく翰福おん 2:25 そうせいけい (Interlinear)やく翰福おん 2:25 多種たしゅげん (Multilingual)Juan 2:25 西にしはんきばじん (Spanish)Jean 2:25 ほう國人くにびと (French)Johannes 2:25 とく (German)やく翰福おん 2:25 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)John 2:25 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
耶穌以殿たとえおのれ
24耶穌卻不はた自己じこ交託們,いんため知道ともみちまんにん25也用しるだれ證人しょうにん怎樣,いん道人どうじん心裡しんり所存しょぞんてき
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 31:21
ゆう許多きょた患災なん臨到們,這歌必在們面ぜん作見さくみしょう後裔こうえいてき口中くちじゅう念誦ねんじゅ忘。わがりょう們到しょおこりちかいおうもと以先,們所ふところてきねんわがみやこ知道ともみちりょう。」

れつおうおさむじょう 8:39
もとめ你在天上てんじょう你的居所きょしょたれ赦免しゃめん。你是知道ともみち人心じんしんてきようあきら各人かくじん所行しょぎょうてきまち們——ただゆう你知どう世人せじんてきしん——

以賽しょ 11:3
必以けいかしこ耶和はなためらくぎょう審判しんぱん憑眼だん是非ぜひ也不憑耳聞;

うまふとし福音ふくいん 9:4
耶穌知道ともみち們的心意しんい,就說:「你們ため什麼いんも心裡しんりふところちょ惡念あくねん呢?

やく翰福おん 1:42
於是りょう耶穌。耶穌看ちょせつ:「你是やく翰的西門にしもん,你要しょうためいそほう。」(「いそほうこぼし出來でき就是「かれとく」。)

やく翰福おん 1:47
耶穌拿但ぎょうらい,就指ちょせつ:「哪,這是以色れつじん心裡しんりぼつゆう詭詐てき!」

やく翰福おん 6:61
耶穌心裡しんり知道ともみち門徒もんとため這話議論ぎろん,就對們說:「這話さけべ你們いや棄嗎?

やく翰福おん 6:64
ただ你們中間ちゅうかんゆう不信ふしんてきじん。」耶穌したがえおこりあたま就知どうだれ不信ふしんだれよううれ

やく翰福おん 13:11
耶穌はら知道ともみちよううれてきだれ所以ゆえんせつ「你們いぬいきよしてき」。

約翰福音 2:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)