Yuanshi (Geschichtswerk)
Das Yuanshi (chinesisch
Dieses Werk ist in den 24 Dynastiegeschichten, den Annalen der chinesischen Geschichte, eingeordnet.
In der asiatischen Geschichtsschreibung ist das Yuanshi eine wichtige Quelle für die Geschichte der chinesischen, tungusischen, mongolischen und türkischen Völker. Mit Werken wie dem Mengda beilu, dem Changchun zhenren xiyou ji und dem Shengwu qinzhen lu (
Es gibt eine kürzere Fassung der Geschichte der Yuan-Dynastie mit dem Titel Yuanshi leibian.[4]
Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
HYDZD-Bibliographie Nr. 1614:
- Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju
中 华书局 标点本 1976 - 1 (
清 )汪 辉祖撰 ,汪 继培 补 <<元 史 本 证>> (家 刻 本 ,嘉 庆七 年 ) - (Qing) Wang Huizu zhuan, Wang Jipei bu <<Yuanshi benzheng>> (Jia keben, Jiaqing qi nian [1802])
- 2 (
清 ) 曾廉 <<元 史 考 订>> (自 刻 本 ,宣 统三 年 [1911]) - (Qing) Zeng Lian <<Yuanshi kaoding>> (Zi keben, Xuantong san nian)
- 3 (
清 )洪 钧 <<元 史 释文补正>> (元和 陆氏刻 本 ,光 绪二 十 三 年 ) - (Qing) Hong Jun <<Yuanshi shiwen buzheng>> (Yuanhe Lu shi keben, Guangyu ershisan nian [1897])
- 4 (
清 )丁 谦 <<元 史 地理 志 西北 地 >> (浙江 图书馆丛书) - (Qing) Ding Qian <<Yuanshi dili zhi xibei di>> (Zhejiang tushuguan congshu)
- 5 (
清 )丁 谦 <<元 史 外 夷 传地理 考 证>> (浙江 图书馆丛书) - (Qing) Ding Qian <<Yuanshi waiyi zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
- 6 张郁
文 <<元 史 地理 通 释>> (吴县张氏铅印本 ) - Zhang Yuwen <<Yuanshi dili tongshi>> (Wu xian Zhang shi qianyin ben)
Übersetzungen
Waltraut Abramowski: Die chinesischen Annalen von Ögِedei und Güyük – Übersetzung des 2. Kapitels des Yüan-shih. In: Zentralasiatische Studien des Seminars für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens der Universität Bonn, Nr. 10. Harrossowitz, Wiesbaden 1976.
- Waltraut Abramowski: Die chinesischen Annalen des Mِönke – Übersetzung des 3. Kapitels des Yüan-shih. In: Zentralasiatische Studien des Seminars für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens der Universität Bonn. Nr. 13. Harrassowitz, Wiesbaden 1979.
- Paul D. Buell: The Biography of Sübedei. In: East Asian Studies 210: Nomads of Eurasia. Independent Learning. Bellingham 2003, S. 96–107 (englisch). Online. (Enthält eine Übersetzung der Sube'etai-Biografie aus Juan 120 des Yuan shi.)
- F. E. A. Krause: Cingis Han – Die Geschichte seines Lebens nach den chinesischen Reichsannalen. Karl Winters, Heidelberg 1922. (Die Übersetzung der Biografie Dschingis Khans, Juan 1 des Yuanshi.)
- F. E. A. Krause, Norman Schlimmer: Činggis Qan – Seine Biografie aus der chinesischen Reichs-Chronik Yuan Shi. Violess War, Hanau 2022, ISBN 979-8-36804656-3. (Die von F. E. A. Krause 1922 veröffentlichte Übersetzung von Juan 1 des Yuanshi. von Norman Schlimmer vollständig neu überarbeitet und mit ausführlichen Anmerkungen versehen. Inklusive 12 Karten.)
- Stephen Pow, Jingjing Liao: Subutai – Sorting Fact from Fiction Surrounding the Mongol Empire’s Greatest General. In: Journal of Chinese Military History. Nr. 7, Brill, Leiden 2018 (englisch). (Enthält die Übersetzung der beiden Biografien Sube'etais aus Juan 120 und 121 des Yuanshi. Seine Biografie findet sich im Werk zweimal in leicht unterschiedlicher Form.)
Einige weitere der im Yuanshi enthaltenen Biografien wurden von Geoff Humble ins Englische übersetzt. Diese sind bisher nicht in Publikationen erschienen, werden von Humble aber online auf Academia.edu veröffentlicht:
- Shizu (d. i. Kublai Khan) (Juan 4) Drei Teile; online: 1, 2, 3
- Ruizong (d. i. Tolui) (Juan 115) (online)
- Könchäk Buqa (Juan 117) (online)
- Tura (Juan 117) (online)
- Cherig (Juan 130) (online)
- Chunjiqai (Juan 123) (online)
- Chaghan (Juan 137) (online)
- Nianhe Zhongshan (Juan 146) (online)
- Yelu Chucai (Juan 146) (online)
- Yelü Ahai (Juan 150) (online)
- Jia Shira (Juan 169) (online)
- Meng De (Juan 166) (online)
- Tian Zhongliang (Juan 203) online
Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- History of Yuan
元 史 . Chinesischer Volltext mit englischsprachigen Anmerkungen. - Yuanshi
元 史 . Eintrag in der sinologischen Online-Enzyklopädie Chinaknowledge. - ЭСБЕ/Юань-ши
- History of the Yuan Dynasty : (Dandaa's original manuscript) : chapters XII-XXII / transl. from Chinese into Mongolian by Chimediin Demchigdorj. Ed. by Tsegmediin Tserendorj
Einzelnachweise und Fußnoten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- ↑ ЭСБЕ/Юань-ши:
„От такой поспешности эта история исполнена ошибок, пропусков и противоречий.“
- ↑ B. Ya. Vladimirtsov: The Life of Chingis-Khan. Reissued 1930, Blom, New York 1969, Introduction (x-xi)
- ↑ Herbert Franke, Denis Twitchett (Hrsg.): The Cambridge History of China Vol. 6 – Alien regimes and border states, 907–1368. Cambridge University Press, New York 1994, ISBN 0-521-24331-9, S. 689–692 (englisch).
- ↑ Yuanshi leibian
元 史 類 編