(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Xiao (surname) - Wikipedia Jump to content

Xiao (surname)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Xiao / Hsiao
Xiao surname in regular script
PronunciationXiāo (Pinyin)
Siau, Sio (Pe̍h-ōe-jī)
Language(s)Chinese, Vietnamese, Korean
Origin
Language(s)Old Chinese
Word/nameXiao County, Anhui
DerivationState of Xiao (萧国)
Other names
Variant form(s)Xiao, Hsiao (Mandarin)
Siu, Shiu, Siew (Cantonese, Hakka)
Siow, Sio, Siaw, Seow (Hokkien, Foochow, Hainan, Teochew)
Tiêu (Vietnamese)
The ancestral hall of the Xiao clan (しょうむねほこら) in Yangxin County, Hubei

Xiao (/ʃ/;[1] Chinese: しょう) is a Chinese-language surname. In the Wade-Giles system of romanization, it is rendered as Hsiao, which is commonly used in Taiwan. It is also romanized as Siauw, Shiao, Siaw, Siew, Siow, Seow, Siu, Shiu or Sui,[2] as well as "Shaw" in less common situations, inspired by the transliteration of the surname of notable figures such as Irish playwright George Bernard Shaw and English actor Robert Shaw. It is the 99th name on the Hundred Family Surnames poem.[3]

After the demise of the Qing dynasty, some of the descendants of Manchu clan Šumuru sinicized their clan name to the Chinese surnames Shu (舒), Xu (じょ) or Xiao (しょう).[4]

A 1977 study found that it was the 20th most common Chinese surname in the world. It is said to be the 30th most common in China.[5] In 2019 it was the 33rd most common surname in Mainland China.[6]

History

[edit]

Han Chinese surname

[edit]

The Xiao surname originated from Xiao County in Anhui province, China. In the state of Song during the Spring and Autumn period of ancient China, the nobleman Daxin (しょう叔大こころ) was enfeoffed at Xiao, which became an attached state of Song. The people of Xiao later adopted the name of their state as their surname. Centuries later, Xiao He was the first prime minister of the Han dynasty. Later on, his descendant Xiao Biao (萧彪) moved to Lanling (兰陵), now Yicheng in Shandong province,[5] due to political problems during the reign of Emperor Wu of Han. The Xiao people therefore also trace their origin to Lanling, and sometimes they are called Lanling Xiao (“兰陵萧”).

Another mass movement of Xiao people came during the Disaster of Yongjia at the end of the Western Jin dynasty, when Xiao Zheng (萧整) moved to Danyang, Jiangsu. It was also called South Lanling (みなみ兰陵). The descendants of Danyang Xiao (阳萧) later founded two dynasties: Xiao Daocheng was the founding emperor of the Southern Qi dynasty, and Xiao Yan founded the Liang dynasty.

During the Tang dynasty, there were nine Xiao family members appointed as chancellors (or prime ministers), the continuous eight chancellors (はちかのう传芳, "はちかのう"). The first was Xiao Yu (萧瑀), followed by the other eight Xiao families:

his great grand nephew Xiao Song(萧嵩)
Xiao Song's eldest son Xiao Hua (萧华)
Xiao Hua's nephew Xiao Fu (萧復)
Xiao Hua's grandson Xiao Fu (萧俯, written with a different character for Fu)
Xiao Fu's grandson Xiao Zhen (萧真)
Xiao Hua's grandson Xiao Fang (萧仿)
Xiao Fang's son Xiao Gou (萧遘).

There were altogether nine chancellors from the Xiao family during the Tang dynasty.

The Xiao–Jiang Ancestral Hall in Jiangwan, Wuyuan

The Jiang family (こう) from Jiangwan (こうわん), Wuyuan, Jiangxi was originally surnamed Xiao and they call themselves the Xiao–Jiang family (萧江).[citation needed] The Xiao-Jiang family was from Danyang (阳 (みなみ兰陵) 东城さと萧氏).[citation needed] When the Later Liang dynasty overthrew the Tang dynasty in 907, the Tang general Xiao Zhen (萧桢) led a revolt against the Later Liang dynasty but failed. Xiao Zhen was the second son of the Tang chancellor Xiao Gou. The Xiao family left Danyang and escaped to the south. They changed their surname to Jiang; Xiao Zhen (萧桢) became Jiang Zhen (こう桢) and he was the progenitor of the Xiao–Jiang family. They later moved to Yunwan (うんわん, which changed the name to Jiangwan わん). This means that the Jiang family from this area is actually also part of the Xiao family, they are known as the Xiao-Jiang family.[citation needed]

During the Southern Song dynasty, Xiao Guoliang (萧国はり) was the first member of the Xiao family in Zhangzhou, Fujian province. His grandson, Xiao Xun (萧洵) became the county magistrate of Chaoyang in Guangdong province. He became the founder of the Xiao family of Chaoyang. During this period, some members of the Xiao family moved across the sea to Taiwan.

Khitan, Uighur and Manchu surname

[edit]

During the Liao dynasty, the emperor Abaoji conferred the surname "Xiao" on two Khitan clans, the Bali and the Yishi, reportedly out of admiration for Xiao He. Abaoji's son Yaogu further conferred the surname "Xiao" on the Uighur Shulü clan. Throughout the Liao dynasty, many empresses were surnamed "Xiao" (see list).

After the demise of the Manchu Qing dynasty, many Manchus adopted Han Chinese-style surnames. Some members of the Manchu Šumuru clan, which claims descent from the Uighur Shulü clan, adopted "Xiao" as their surname.

Later history

[edit]

During the Yuan dynasty, members of the Xiao family moved from Jiangxi to Meizhou and Dabu in Guangdong province. They are mainly the Hakka Xiao family.

In the early Ming dynasty, the population in North and Central China was declining due to wars. In order to increase the population and start the economic recovery of these war-torn areas, the Ming government organized many large-scale forced mass migration to the area. People were moved from Shanxi province, which had been less affected by the wars, to the war-torn, less populated area of North and Central China. The people were ordered to move to a location near "the tree" (だいえんじゅ树), and prepare themselves for the family migration. The Shanxi Xiao family were part of this group of "immigrants under the tree" (ざいだいえんじゅ树下集中しゅうちゅう移民いみん), which were moved to the modern provinces of Henan, Shandong, Hebei, Beijing, Tianjin, Shaanxi, Gansu, Ningxia, Anhui, Jiangsu, Hubei, Hunan, Guangxi, Liaoning, Jilin, Heilongjiang, Shanxi and other places. Today, the Xiao family still has memorial tablets dedicated to their ancestors among the "immigrants under the tree" at the fourth cabinet of the memorial hall at the "large tree roots memorial garden" (だいえんじゅ树寻さい园祭どうよんごうきょう橱).

During the Ming dynasty, many members of the Xiao family also moved to Yunnan province. They became the first members of the Yunnan Xiao family (うんみなみ萧氏).

During the Ming and Qing dynasties, there were also mass migrations of Xiao kinspeople from Jiangxi to Sichuan, especially at the beginning of these dynasties, when two major revolutions took place. Historians have called this process of mass migration "Jiangxi filled Huguang, Huguang filled Sichuan" (江西えにしはまみずうみ广,广填よんがわ). "Huguang" refers to the provinces of Hunan and Guangdong. According to historical materials, from the beginning of the reign of the Qianlong Emperor of the Qing dynasty, many members of the Xiao family moved to Sichuan.

During the Chinese Civil War between the Communists and the Nationalists, Xiao people, especially those from Fujian, moved to Taiwan with the Nationalists. In Taiwan, they lived primarily in the cities and counties of Changhua, Chiayi, Taipei, Kaohsiung and Taoyuan. Today, Xiao is the 30th-most common surname in Taiwan.

The World Congress of Xiao people[clarify] was held in Chaoyang, Guangdong province, China in 2010.[citation needed]

Overseas

[edit]

At the end of the Qing dynasty, Chinese started to move to other countries to work there. The Xiao also moved to other countries such as Vietnam, Thailand, Singapore, Malaysia and Indonesia. Others migrated from Fujian to Taiwan.

In Malaysia and Singapore, direct transliterations from the various Chinese dialects were used to write Chinese surnames. The Hokkien or Teochew Chinese romanized "Xiao" as "Seow". Teochew "Seow" are mainly Xiao from Chaoyang in Guangdong province. The Hakka Xiao, especially Huizhou Hakka of Titi (こう) (in Negeri Sembilan state of Malaysia), a village with a high concentration of Hakka people surnamed Xiao, romanized "Xiao" as "Siow" or "Seow". These days, some members of younger generations use hanyu pinyin and write their surname as "Xiao".

In the United States, the surname is also, albeit less commonly, romanized as "Shaw".

Simplified Chinese forms

[edit]

The traditional surname しょう is currently represented by three different characters derived from traditional Chinese (しょう), simplified Chinese (), and the rescinded second-round simplification (あやか). Hong Kong, Malaysia and Taiwan maintain traditional Chinese characters and therefore write しょう. In mainland China and Singapore, where simplified Chinese is used, most linguistics agree the surname should be written as 萧.[7] However, many people in mainland China still have あやか as their surname in their legal documents for historical reasons (see below). In mainland China, people may regard them as two separate surnames. However, in circumstances where traditional Chinese is used, e.g. in cross-strait relations, this may lead to confusion.

People have long been writing the surname あやか for simplicity, but the form was considered informal and not used in formal texts. However, the second-round Chinese simplification established あやか as the standard form. When the second-round simplification was rescinded in 1984, some people restored their surname in legal documents to the traditional writing form, but some others did not.

Most other surnames do not share these problems. For example, Liao (廖) was simplified to a character with 广 and りょう combined in the second-round simplification. All Liao people reverted to using 廖 after the rescission, because the modification is no longer considered a valid character and cannot be typed into the computer. However, あやか, which has other meanings, is still valid so some people have continued to use this form including in legal documents.

Notable people surnamed Xiao

[edit]

Historical figures

[edit]

Modern times

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Xiao Hinggan Ling". Collins English Dictionary.
  2. ^ "些年,わが們叫錯的設計せっけい". Daily Cold. July 30, 2016. Retrieved September 15, 2016. これ所以ゆえんかい跟我們比較ひかくじゅく悉的 Xiao ある Hsiao 不同ふどういんため...廣東かんとん裔,所以ゆえん Sui これしょうてき粵語發音はつおん直接ちょくせつ拼音字母じぼ而來。
  3. ^ K. S. Tom. [1989] (1989). Echoes from Old China: Life, Legends and Lore of the Middle Kingdom. University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-1285-9.
  4. ^ Zhao, Erxun (1928). Draft History of Qing (Qing Shi Gao) (in Chinese).
  5. ^ a b Origin of Xiao, Siu, Siew, Seow, Hsiao, yutopian.com. Retrieved 2009-09-23.
  6. ^ "しんきょう报 - こうしん闻,无止さかい".
  7. ^ せい“萧”还是せいあやか”? Archived July 7, 2011, at the Wayback Machine (Simplified Chinese)