(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Zigong dialect - Wikipedia Jump to content

Zigong dialect

From Wikipedia, the free encyclopedia
Zigong dialect
贡话
RegionZigong, Fushun, Weiyuan and their neighboring areas in Sichuan
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
Zigong in Sichuan
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Zigong dialect (simplified Chinese: 贡话; traditional Chinese: みつぎばなし; pinyin: Zìgònghuà; Wade–Giles: Tzu-kung hua) is a branch of Southwestern Mandarin, spoken mainly in Zigong, Fushun, Weiyuan, east Rongxian and some parts of Yibin, Neijiang, Longchang and other neighboring areas of Sichuan.

At least four Chinese dialects are spoken in Zigong City: the Zigong dialect, the Rongxian dialect, Hakka and the Minjiang dialect. A majority of people in Zigong speak the Zigong dialect. However, most people in Rongxian, a county of Zigong City, speak the Rongxian dialect, whose pronunciation is quite different from that of the Zigong dialect. Besides, owing to a great number of Hakka immigrants in history, a small number of Hakka people in certain towns also remain to speak Hakka. Also, the Minjiang dialect is spoken in a few remote towns or villages bordering Luzhou, Leshan and Yibin.

History

[edit]

The Zigong dialect differs from other branches of Sichuanese Mandarin. The modern Zigong dialect was formed rather recently in a great wave of immigration after the Qing dynasty.[citation needed]

Immigrants played a crucial role in the formation of the new Zigong dialect. Zigong has long been known as the "Salt Capital" for its brine extraction techniques and the attendant salt-related culture. In ancient China, salt was regarded as the energy for body and valued even more highly than gold. Therefore, salt trading was always the most profitable business and salt merchants were the wealthiest people. Hence many merchants, mainly from Hubei, Henan, Jiangxi, Fujian, Shaanxi, Shanxi and Guangdong, flooded into Zigong, bringing their Chinese varieties with them.

Phonology

[edit]

There are four phonemic tones in the Zigong dialect: dark level tone, light level tone, rising tone, and departing tone. The four tones all have different pitches vis a vis Mandarin. The ancient checked tone of Chinese has been redistributed entirely into the departing tone.

Tones Pitch in the Zigong Dialect Pitch in Mandarin Example
1st Tone (dark level) 44 55 ほうはつ こん ちゅう
2nd Tone (light level) 31 35 ぼう じょゆう
3rd Tone (ascending) 53 214 仿 舔 储 わん ばん
4th Tone (departing) 24 51 いた いね
Dark departing 24 (literary)
55 (colloquial)
51 だき
Checked tone 24 (modern)
13 (traditional)
くろ きゅう かく 铁 杂

There are 24 initials in the Zigong dialect. The Zigong dialect can clearly differentiate retroflex consonants and alveolo-palatal consonants, while most dialects of Sichuanese Mandarin can not.

There are 38 finals in the Zigong dialect.

Differences in colloquial and literary pronunciations

[edit]
Example Colloquial Reading Literary Reading
ざい ざい[te4]旮ㄢ(kan1 存在そんざい[tsai4]
ちゃく [tou3]
ねむちゃく[tʂʰo1]りょう
[tʂao2]
[tʂo4]そう
[ʨi4]哪里 [ʨʼy4]じょ
门关严[ŋan2] 严[ȵian2]肃
した とういち[xa1] した[ɕia4]うま
ひとし ひとし[tʰən4]几天 ひとし[tən3]まち
いん 医院いいん[uan4] いん[yan4]落
もたれ もたれ[pʰen1]ちゃく栏杆 もたれ[pʰin4]すえ

Words with different meanings

[edit]

These words have meanings in the Zigong dialect entirely different from those in Mandarin.

Word Meaning in the Zigong Dialect Meaning in Mandarin
みやつこ pitiful Original character is "みやつこぎょう", a Buddhist term, meaning all the actions of the body, mouth, and mind
use water or fertilizer on plants give water to animals
跑马 nocturnal emission ride a horse quickly; race horses
せい to be close, in love; to pass one's birthday to give birth; to grow; life
このみ to be ill not good
to go bad (eggs) secondary fermentation

References

[edit]
Zigong dialect