戈
Caractère
[modifier le wikicode]![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
Tracé du caractère - Le caractère représenterait une sorte de hallebarde, jadis très usitée. La forme oraculaire est identique à celle de la flèche à crochet (弋) ce qui suggère une origine identique (mais peu claire) symbolisant un outil à crochet.
- Signification de base
- Courte lance munie d'un crochet > Lance, arme de défense.
- Voir aussi
- Représentation d'une force armée : 戍 Un homme avec une hallebarde.
伐 Expédition militaire. 戔 Attaquer, anéantir.武 Troupes lancées sur des traces. 戒 Monter la garde, intimider.國 État, royaume.賊 Brigandage. - Sens figuré :
貳 Sentiments mêlés.或 Confusion. 𢦏 Châtiment divin. 戉 Hache insigne d'autorité.我 Nous le clan immolant.戎 Armements.歲 Fête de la récolte annuelle. - Sens traduisant un tranchant : 胾 Viande hachée. 必 Signification tranchée. 㦰 Pointe. 戠 Inscription gravée.
- Sens peu clair :
戊 Cinquième tige céleste.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Composés de
戈 dans le ShuoWen : 戔,或 , 𩰎, 𢦚
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
À gauche : 划
À droite :
En haut : 戔
En bas : 戛
Sous un 冖 : 戞
Entourant un caractère :
- Rangement dans les dictionnaires : Clé :
戈 + 0 trait(s) - Nombre total de traits : 4 - Codage informatique : Unicode : U+6208 - Big5 : A4E0 - Cangjie :
戈 (I) - Quatre coins : 53000
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0411.010
- Morobashi: 11530
- Dae Jaweon: 0752.050
- Hanyu Da Zidian: 21397.010
Nom commun
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : gē (ge1), hū (hu1), hūi (hui1), xī (xi1)
- Wade-Giles : ko1, hu1, hui1, hsi1
- Yale :
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : か (ka)
- Kun’yomi : ほこ (hoko)
Sinogramme
[modifier le wikicode]- Hangeul : 과
- Eumhun : 창 과
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gwa
- Romanisation McCune-Reischauer : kwa
- Yale : kwa
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]