民
Caractère
[modifier le wikicode]![]()
|
![]() |
![]() |
|
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Le caractère représente à l'origine un œil sur des jambes, ou sur le caractère « dix » : la foule qui voit tout, dix yeux : la populace qui grouille.
- L’œil a ensuite été déformé pour ressembler aux bras croisés du caractère de la femme nubile
女 , sans rapport étymologique, puis l'ensemble a échoué sur un graphisme autonome. - Signification de base
- Peuple > Homme du peuple, homme privé.
- Voir aussi
- Ne pas confondre :
艮 (Arrêt) ;良 (Excellent) ;民 (Peuple) ; 皀 abrégé (Grain cuit) ; 飠 =食 (Nourriture) ;氏 , 氐.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 冺, 呡, 垊, 姄, 岷, 怋, 抿, 氓, 泯, 珉,
Entouré : 囻
- Rangement dans les dictionnaires : Clé :
氏 + 1 trait(s) - Nombre total de traits : 5 - Codage informatique : Unicode : U+6C11 - Big5 : A5C1 - Cangjie :
口 女心 (RVP) - Quatre coins : 77747
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi : 0598.010
- Morobashi : 17028
- Dae Jaweon : 0988.320
- Hanyu Da Zidian : 32131.010
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Du chinois classique, lui-même du proto-sino-tibétain *r-mi(j)-n, peuple, homme, être humain.
Nom commun
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]民 歌 (míngē) - chants folkloriques, chants populaires民 国 (民 國 , mínguó) - République de Chine民 谣 (民謠 , mínyáo) - chants folkloriques, chants populaires民 业 (民業 , mínyè) - profession populaire民族 (mínzú) - nation, nationalité, ethnie民主 (mínzǔ) - démocratie市民 (shìmín) — citadin
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \min˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : min
- Wade-Giles : min2
- Yale : mín
- Zhuyin : ㄇㄧㄣˊ
- cantonais \mɐn˩\
- Jyutping : man⁴
- Gan
- min⁴
- jin
- ming¹
- minbei
- KCR : měng
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : mìng
- minnan \Prononciation ?\
- xiang
- min²
- wu \Prononciation ?\
- min (T3)
Sinogramme
[modifier le wikicode]- Hangeul : 민
- Eumhun : 백성 민
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : min
- Romanisation McCune-Reischauer : min
- Yale : min
Dérivés
[modifier le wikicode]國民 국민 : citoyen (d'un pays)市民 시민 : citoyen (d'une cité)民主 主義 민주주의 : démocratie民族 민족 : nation, race, tribu人民 인민 : peuple民俗 민속 : traditions/coutumes populaires貧民 빈민 : (les) pauvres住民 주민 : résident
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | みん |
Transcription | min |
Prononciation | \miɴ\ |
Dérivés
[modifier le wikicode]民業 (mingyō) entreprise privée民謡 (monyō) chant folklorique, chant populaire民族 (minzoku), peuple, groupe ethnique.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Catégories :
- Caractères
- Sinogramme dérivant d'une image
- Caractères dérivés à ventiler
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Mots en chinois issus d’un mot en chinois classique
- Mots en chinois classique issus d’un mot en proto-sino-tibétain
- Noms communs en chinois
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère
民 en japonais - vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- Noms communs en vietnamien