平行經文 (Parallel Verses)
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
A.
2942 B.C.
1062 (Title.) Abimelech. or, Achish. This is the second of the alphabetical Psalm (the first being Ps.
#NAME?#NAME?
25); each verse beginning consecutively with a letter of the Hebrew alphabet. The verse, however, which begins with [] and which should come in between the fifth and sixth, is totally wanting; but as the
22nd, which now begins with [] 'redeemeth,` is entirely out of the series, it is not improbable that it was originally written oophodeh, `and redeemeth' and occupied that situation, in which connection it reads admirably
創世記 20:2
亞伯拉罕稱他的妻撒拉為妹子,基拉耳王亞比米勒差人把撒拉取了去。
創世記 26:1
在亞伯拉罕的日子那地有一次饑荒,這時又有饑荒,以撒就往基拉耳去,到非利士人的王亞比米勒那裡。
撒母耳記上 21:13-15
就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。…
箴言 29:25
懼怕人的陷入網羅,唯有倚靠耶和華的必得安穩。
詩篇 71:8,14,15
你的讚美,你的榮耀,終日必滿了我的口。…
詩篇 145:1,2
大衛的讚美詩。…
以賽亞書 24:15,16
因此你們要在東方榮耀耶和華,在眾海島榮耀耶和華以色列神的名。…
使徒行傳 5:41
他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名受辱。
使徒行傳 16:25
約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。
以弗所書 5:20
凡事要奉我們主耶穌基督的名常常感謝父神。
歌羅西書 3:17
無論做什麼,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父神。
帖撒羅尼迦前書 5:18
凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。
帖撒羅尼迦後書 1:3
弟兄們,我們該為你們常常感謝神,這本是合宜的,因你們的信心格外增長,並且你們眾人彼此相愛的心也都充足。
帖撒羅尼迦後書 2:13
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。
鏈接 (Links)
詩篇 34:1 雙語聖經 (Interlinear) •
詩篇 34:1 多種語言 (Multilingual) •
Salmos 34:1 西班牙人 (Spanish) •
Psaume 34:1 法國人 (French) •
Psalm 34:1 德語 (German) •
詩篇 34:1 中國語文 (Chinese) •
Psalm 34:1 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.