ジュリア・クリステヴァ
1941 ブルガリア スリヴェン | |
ブルガリア フランス | |
ソフィア | |
ポスト | |
| |
パリ | |
リュシアン・ゴルドマン | |
『 | |
http://kristeva.fr/ |
ジュリア・クリステヴァ(ユリア・クリステヴァ、Julia Kristeva / Юлия Кръстева、1941
人物 [編集 ]
1965
アラン・ソーカルらによって、
パートナーは、フィリップ・ソレルス[3]。
著作 [編集 ]
言語 学 ・文学 論 ・精神 分析 をめぐる議論 [編集 ]
- Le Langage, cet inconnu. Une initiation à la linguistique, SGPP, 1969 (publié sous le nom Julia Joyaux ; rééd. Seuil, Template:Coll no 125, 1981)
- Semeiotikê. Recherches pour une sémanalyse, Seuil, 1969
- Le Texte du roman. Approche sémiologique d’une structure discursive transformationnelle, La Haye, Mouton, 1970
- 『テクストとしての
小説 』谷口 勇 訳 (国文 社 , 1985年 )
- 『テクストとしての
- Des Chinoises, Éditions des femmes, 1974[4] ; rééd. Pauvert, 2001
- La Traversée des signes (ouvrage collectif), Seuil, 1975
- 『
記号 の横断 』中沢 新一 他 訳 (せりか書房 , 1987年 )
- 『
- Polylogue, Seuil, 1977
- Folle Vérité (ouvrage collectif), 1979
- Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection, Seuil, 1980
- 『
恐怖 の権力 ―「アブジェクシオン」試論 』枝川 昌雄 訳 (法政大学 出版 局 , 1984年 、新装 版 2016年 )
- 『
- Histoires d'amour, Denoël, 1983
- Au commencement était l'amour. Psychanalyse et foi, Textes du XXe siècle, Hachette, 1985
- 『
初 めに愛 があった ―精神 分析 と信仰 』枝川 昌雄 訳 (法政大学 出版 局 , 1987年 )
- 『
- La Révolution du langage poétique. L'avant-garde à la fin du XIXe siècle, Lautréamont et Mallarmé, Point, 1985
- 『
詩的 言語 の革命 (1)理論 的 前提 』原田 邦夫 訳 (勁草書房 , 1991年 ) - 『
詩的 言語 の革命 (3)国家 と秘 儀 』枝川 昌雄 、原田 邦夫 、松島 征 訳 (勁草書房 , 2000年 )
- 『
- Soleil noir. Dépression et mélancolie, Gallimard, 1987
- 『
黒 い太陽 ―抑 鬱 とメランコリー』西川 直子 訳 (せりか書房 , 1994年 )
- 『
- Étrangers à nous-mêmes, Fayard, 1988
- 『
外国 人 ―我 らの内 なるもの』池田 和子 訳 (法政大学 出版 局 , 1990年 、新装 版 2014年 )
- 『
- 『
女 の時間 』棚沢 直子 ,天野 千穂子 編 訳 (勁草書房 , 1991年 )(日本語 オリジナル編 訳 。「女 って決 してそんなものじゃない」「女 たちひとりひとり」「新 しいタイプの知識 人 ――異端 者 」「『ポリローグ』以後 」「愛 という異端 の倫理 」「性 の他者 」「女 の時間 」「愛 のアブジェ「「何 も言 わないで」――《表象 の禁止 に》ついて」「日本 的 《バロック》」を収録 ) - Visions capitales, Réunion des musées nationaux, 1998
- Les Nouvelles Maladies de l’Âme, Fayard, 1993
- 『
彼方 をめざして ― ネーションとは何 か』支倉 寿子 、木村 信子 編 訳 (せりか書房 , 1994年 )(日本語 オリジナル編 訳 ) - Le Temps sensible: Proust et l'expérience littéraire, Gallimard, 1994, rééd. Template:Coll, 2000
- 『プルースト ―
感 じられる時 』中野 知 律 訳 (筑摩書房 , 1998年 )
- 『プルースト ―
- Le Génie féminin, Fayard, rééd. Gallimard, 2003–2004, Template:Coll :
- Au risque de la pensée, Éditions de l'Aube, 2001
- Cet incroyable besoin de croire, Bayard, 2007
- Seule, une femme, Éditions de l'Aube, 2007
- Du mariage considéré comme un des beaux-arts, avec Philippe Sollers, Fayard, 2015
- Je me voyage. Mémoires, entretiens avec Samuel Dock, Paris, Fayard, 2016
- Beauvoir présente, Fayard, 2016
- 『ボーヴォワール』
栗 脇 永 翔 ・中村 彩 訳 (法政大学 出版 局 、2018年 )
- 『ボーヴォワール』
- Dostoïevski (anthologie), Buchet/Chastel, 2020
小説 [編集 ]
- Les Samouraïs, 1990
- 『サムライたち』
西川 直子 訳 (筑摩書房 , 1992年 )
- 『サムライたち』
- Le Vieil Homme et les loups, 1991
- Possessions, 1996
- Meurtre à Byzance, 2004
- Thérèse mon amour, récit, Fayard, 2008
- L'Horloge enchantée, Fayard, 2015
未 発表 作品 集 [編集 ]
- La Haine et le pardon, texte établi, présenté et annoté par Pierre-Louis Fort, Fayard, 2005
- Pulsions du temps, texte établi, présenté et annoté par David Uhrig, Fayard, 2013
- 「
快楽 の彼岸 の女 たち」下澤 和義 訳 , 『現代 思想 』1995年 10月 臨時 増刊 号 所収 - 「フロイトの
聖母 」木村 信子 訳 ,棚沢 直子 編 『女 たちのフランス思想 』(勁草書房 , 1998年 )
共著 [編集 ]
- (カトリーヌ・クレマン)『
母 の根源 を求 めて ―女性 と聖 なるもの』永田 共子 訳 (光芒 社 , 2001年 ) - 『プルーストと
過 ごす夏 』アントワーヌ・コンパニョン他 共著 國分 俊宏 訳 光文社 2017
受賞 歴 [編集 ]
出典 [編集 ]
- ^ a b c d 『
世界 文学 大 事典 』編集 委員 会 1996, p. 930. - ^ a b c クリステヴァ 2006, p. 328.
- ^
橋爪 1988, p. 209. - ^ Julia Kristeva. "Des Chinoises". desfemmes.fr (
フランス語 ). 2023年 7月 13日 閲覧 。
参考 文献 [編集 ]
橋爪 大 三郎 『はじめての構造 主義 』講談社 〈講談社 現代新書 898〉、1988年 5月 20日 。ISBN 978-4-06-148898-4。- 『
世界 文学 大 事典 』編集 委員 会 編 『集英社 世界 文学 大 事典 1』集英社 、1996年 10月 25日 。ISBN 4-08-143001-2。 - ジュリア・クリステヴァ
著 、松葉 祥一 、椎名 亮輔 、勝賀瀬 恵子 訳 『ハンナ・アーレント 〈生 〉は一 つのナラティヴである』作品社 、2006年 8月 30日 。ISBN 4-86182-091-X。
関連 項目 [編集 ]
外部 リンク[編集 ]
- Julia Kristeva - site officiel
公式 ウェブサイト- Julia Kristeva (@JKristeva) - X(
旧 Twitter)
- Julia Kristeva (@JKristeva) - X(
カテゴリ:
- 20
世紀 フランスの哲学 者 - 21
世紀 フランスの哲学 者 - 20
世紀 の女性 哲学 者 - 21
世紀 の女性 哲学 者 - 20
世紀 フランスの女性 著作 家 - 21
世紀 フランスの女性 著作 家 - 20
世紀 の無 神 論 者 - 21
世紀 の無 神 論 者 - フランスの
女性 哲学 者 - ブルガリアの
学者 - ブルガリアの
著作 家 - セクシュアリティの
哲学 者 - フランスの
文芸 評論 家 女性 の文芸 評論 家 - ポスト
構造 主義 者 - フェミニスト
理論 家 - ポストモダン・フェミニスト
女性 と心理 学 - フランスの
無 神 論 者 渋沢 ・クローデル賞 - ホルベア
賞 の受賞 者 - ハンナ・アーレント
賞 の受賞 者 - サン=シモン
賞 の受賞 者 - イギリス
学士 院 客員 フェロー - アメリカ
芸術 科学 アカデミー会員 - パリ
大学 の教員 - ブルガリア
系 フランス人 - ユダヤ
系 フランス人 - ユダヤ
系 ブルガリア人 - スリヴェン
州 出身 の人物 - 1941
年生 存命 人物