(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Mark 14:31 But Peter kept insisting, "Even if I have to die with You, I will never deny You." And all the others said the same thing.
Mark 14:31
New International Version
But Peter insisted emphatically, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the others said the same.

New Living Translation
“No!” Peter declared emphatically. “Even if I have to die with you, I will never deny you!” And all the others vowed the same.

English Standard Version
But he said emphatically, “If I must die with you, I will not deny you.” And they all said the same.

Berean Standard Bible
But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing.

Berean Literal Bible
And he kept saying emphatically, "If it is needful of me to die with You, never will I deny You." And all of them were saying likewise also.

King James Bible
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

New King James Version
But he spoke more vehemently, “If I have to die with You, I will not deny You!” And they all said likewise.

New American Standard Bible
But Peter repeatedly said insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing as well.

NASB 1995
But Peter kept saying insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing also.

NASB 1977
But Peter kept saying insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing, too.

Legacy Standard Bible
But Peter kept saying insistently, “If I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing also.

Amplified Bible
But Peter kept saying insistently, “If I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing as well.

Christian Standard Bible
But he kept insisting, “If I have to die with you, I will never deny you.” And they all said the same thing.

Holman Christian Standard Bible
But he kept insisting, “If I have to die with You, I will never deny You!” And they all said the same thing.

American Standard Version
But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

Contemporary English Version
But Peter was so sure of himself that he said, "Even if I have to die with you, I will never say I don't know you!" All the others said the same thing.

English Revised Version
But he spake exceeding vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

GOD'S WORD® Translation
But Peter said very strongly, "Even if I have to die with you, I will never say that I don't know you." All the other disciples said the same thing.

Good News Translation
Peter answered even more strongly, "I will never say that, even if I have to die with you!" And all the other disciples said the same thing.

International Standard Version
But Peter kept saying emphatically, "Even if I have to die with you, I'll never deny you!" And all the others kept saying the same thing.

Majority Standard Bible
But Peter kept insisting all the more, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing.

NET Bible
But Peter insisted emphatically, "Even if I must die with you, I will never deny you." And all of them said the same thing.

New Heart English Bible
But he insisted, "If I must die with you, I will not deny you." They all said the same thing.

Webster's Bible Translation
But he spoke the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter again and again, "I will never disown you." In like manner protested also all the disciples.

World English Bible
But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he spoke the more vehemently, “If it may be necessary for me to die with You—I will in no way deny You”; and in like manner also said they all.

Berean Literal Bible
And he kept saying emphatically, "If it is needful of me to die with You, never will I deny You." And all of them were saying likewise also.

Young's Literal Translation
And he spake the more vehemently, 'If it may be necessary for me to die with thee -- I will in no wise deny thee;' and in like manner also said they all.

Smith's Literal Translation
And he said more excessively, If I should die with thee, I shall not deny thee. And so likewise they all said.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he spoke the more vehemently: Although I should die together with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

Catholic Public Domain Version
But he spoke further, “Even if I must die along with you, I will not deny you.” And they all spoke similarly also.

New American Bible
But he vehemently replied, “Even though I should have to die with you, I will not deny you.” And they all spoke similarly.

New Revised Standard Version
But he said vehemently, “Even though I must die with you, I will not deny you.” And all of them said the same.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But he kept telling him still more, Even if I must die with you, I will never deny you, O my Lord. All the disciples said also, like him.

Aramaic Bible in Plain English
But he was saying all the more, “If I am to be put to death with you, I shall not renounce you, my Lord!” And like him also, all of them spoke.
NT Translations
Anderson New Testament
But he said with the more vehemence: Though it should be necessary for me to die with thee, I would not deny thee. And so said they all.

Godbey New Testament
And he continued to say the more positively, If it may behoove me to die with thee, I can never deny thee. And all continued to say likewise.

Haweis New Testament
But he said with more vehement assertion, Though I should die with thee, yet would I in no wise deny thee. And they all spake also in the same manner.

Mace New Testament
but he urg'd it with more vehemence, tho' I should die with you, I will not renounce you, and all the rest affirm'd the same.

Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter again and again, "I will never disown you." In like manner protested also all the disciples.

Worrell New Testament
But he kept saying with great vehemence, "If I must die with Thee, I will not deny Thee!" And in like manner also said they all.

Worsley New Testament
But he said with the more vehemence, Though I should die with thee, I will never disown thee. And so likewise said they all.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Predicts Peter's Denial
30“Truly I tell you,” Jesus replied, “this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” 31But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing. 32Then they came to a place called Gethsemane, and Jesus told His disciples, “Sit here while I pray.”…

Cross References
Matthew 26:35
Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing.

Luke 22:33
“Lord,” said Peter, “I am ready to go with You even to prison and to death.”

John 13:37
“Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.”

John 18:25-27
Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed.

Matthew 26:33-34
Peter said to Him, “Even if all fall away on account of You, I never will.” / “Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.”

Luke 22:34
But Jesus replied, “I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me.”

John 13:38
“Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.

Matthew 26:69-75
Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. / But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.” / When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.” ...

Luke 22:54-62
Then they seized Jesus, led Him away, and took Him into the house of the high priest. And Peter followed at a distance. / When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. / A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said. ...

John 18:15-18
Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. ...

John 18:19-24
Meanwhile, the high priest questioned Jesus about His disciples and His teaching. / “I have spoken openly to the world,” Jesus answered. “I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret. / Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.” ...

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Isaiah 40:30-31
Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall. / But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

Psalm 31:23
Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant.


Treasury of Scripture

But he spoke the more vehemently, If I should die with you, I will not deny you in any wise. Likewise also said they all.

he spake.

2 Kings 8:13
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath shewed me that thou shalt be king over Syria.

Job 40:4,5
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth…

Psalm 30:6
And in my prosperity I said, I shall never be moved.

Likewise.

Exodus 19:8
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Deuteronomy 5:27-29
Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it

Jump to Previous
Death Declared Deny Die Disciples Disown Exceedingly Insisted Insistently Kept Likewise Manner Necessary Others Passion Peter Protested Vehemently Wise
Jump to Next
Death Declared Deny Die Disciples Disown Exceedingly Insisted Insistently Kept Likewise Manner Necessary Others Passion Peter Protested Vehemently Wise
Mark 14
1. A conspiracy against Jesus.
3. Expensive perfume is poured on his head by a woman.
10. Judas sells his Master for money.
12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;
22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;
26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.
43. Judas betrays him with a kiss.
46. Jesus is apprehended in the garden;
53. falsely accused and impiously condemned of the council;
65. shamefully abused by them;
66. and thrice denied by Peter.














But Peter kept insisting
The phrase "But Peter kept insisting" reveals Peter's fervent and repeated assertion of loyalty. The Greek word for "insisting" (ἐλάλει) suggests a continuous action, indicating Peter's determination and emotional intensity. Historically, Peter is known for his impulsive nature, often speaking or acting before fully considering the consequences. This moment reflects his deep, albeit misguided, commitment to Jesus, highlighting the human tendency to overestimate one's strength in the face of trials.

Even if I have to die with You
Peter's declaration, "Even if I have to die with You," underscores his willingness to face the ultimate sacrifice. The Greek word for "die" (ἀποθάνω) is a strong term, emphasizing the gravity of his promise. This statement is reminiscent of the covenantal language found throughout Scripture, where followers of God express their devotion through vows of loyalty. Peter's words echo the sentiments of martyrs and prophets who stood firm in their faith, yet it also foreshadows his impending failure, reminding believers of the need for divine strength.

I will never deny You
The phrase "I will never deny You" is a bold proclamation of fidelity. The Greek word for "deny" (ἀπαρνήσομαι) means to disown or repudiate, a severe form of rejection. Peter's assurance reflects his genuine love for Jesus, yet it also reveals a lack of self-awareness regarding his human frailty. This moment serves as a poignant reminder of the spiritual battle every believer faces, where intentions must be fortified by prayer and reliance on the Holy Spirit to withstand temptation.

And all the others said the same thing
The inclusion of "And all the others said the same thing" highlights the collective resolve of the disciples. This phrase indicates that Peter was not alone in his bold declarations; the other disciples shared his sentiment. The Greek word for "said" (ἔλらむだεいぷしろんγがんまοおみくろんνにゅー) suggests a verbal agreement, yet it also implies a shared misunderstanding of their own limitations. This collective response serves as a cautionary tale about the dangers of overconfidence and the importance of humility and vigilance in the Christian walk.

(31) He spake the more vehemently.--The Greek tense implies frequent and continuous speaking.

Verse 31. - But he spake exeseding vehemently (ἐκπερισσῶς ἐλらむだλらむだεいぷしろんιいおた), If I must die with thee (ἐάνにゅー μみゅーεいぷしろん δでるたρろー), I will not deny thee. The right reading (λらむだλらむだεいぷしろんιいおた, imperfect) implies that he kept asserting over and over again. He was, no doubt, sincere in all this, but he had vet to learn his own weakness. St. Hilary says on this, "Peter was so carried away by the fervor of his zeal and love for Christ, that he regarded neither the weakness of his own flesh nor the truth of his Master's word."

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δでるた (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Peter] kept insisting,
ἐλάλει (elalei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

“Even if
Ἐὰνにゅー (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

I have
δέῃ (deē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

to die with
συναποθανεῖνにゅー (synapothanein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4880: To die together with. From sun and apothnesko; to decease in company with, or, similarly to.

You,
σしぐまοおみくろんιいおた (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I will never deny
ἀπαρνήσομαι (aparnēsomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 533: From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain.

You.”
σしぐまεいぷしろん (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

And
δでるた (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

all the others
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

said
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

the same.
ὡσαύτως (hōsautōs)
Adverb
Strong's 5615: In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.


Links
Mark 14:31 NIV
Mark 14:31 NLT
Mark 14:31 ESV
Mark 14:31 NASB
Mark 14:31 KJV

Mark 14:31 BibleApps.com
Mark 14:31 Biblia Paralela
Mark 14:31 Chinese Bible
Mark 14:31 French Bible
Mark 14:31 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 14:31 But he spoke all the more If (Mar Mk Mr)
Mark 14:30
Top of Page
Top of Page