平行經文 (Parallel Verses)
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
when they shall
歷代志下 20:8,9
他們住在這地,又為你的名建造聖所,說:…
尼希米記 1:5,6
「耶和華天上的神,大而可畏的神啊,你向愛你守你誡命的人守約施慈愛,…
toward this place.
列王紀上 8:34,36,39,43,49
求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之地。…
歷代志下 6:21
你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你從天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。
詩篇 33:13,14
耶和華從天上觀看,他看見一切的世人,…
詩篇 113:5,6
誰像耶和華我們的神呢?他坐在至高之處,…
詩篇 123:1
上行之詩。
傳道書 5:2
你在神面前不可冒失開口,也不可心急發言。因為神在天上,你在地下,所以你的言語要寡少。
以賽亞書 57:15
因為那至高至上,永遠長存,名為聖者的如此說:「我住在至高至聖的所在,也與心靈痛悔、謙卑的人同居,要使謙卑人的靈甦醒,也使痛悔人的心甦醒。
馬太福音 6:9
「所以,你們禱告要這樣說:『我們在天上的父,願人都尊你的名為聖,
forgive
列王紀上 8:34,36,39
求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之地。…
歷代志下 7:14
這稱為我名下的子民,若是自卑,禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。
詩篇 130:3,4
主耶和華啊,你若究察罪孽,誰能站得住呢?…
但以理書 9:19
求主垂聽,求主赦免,求主應允而行,為你自己不要遲延,我的神啊,因這城和這民都是稱為你名下的。」
馬太福音 6:12
免我們的債,如同我們免了人的債。
鏈接 (Links)
列王紀上 8:30 雙語聖經 (Interlinear) •
列王紀上 8:30 多種語言 (Multilingual) •
1 Reyes 8:30 西班牙人 (Spanish) •
1 Rois 8:30 法國人 (French) •
1 Koenige 8:30 德語 (German) •
列王紀上 8:30 中國語文 (Chinese) •
1 Kings 8:30 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.