(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 箴言 3 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
箴言しんげん 3
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)

むべ謹守誡命

1 わが不要ふよう忘記てき法則ほうそく a,你心よう謹守てき誡命, 2 いんため必將長久ちょうきゅうてき日子にっし生命せいめいてき年數ねんすう與平よへいやす加給かきゅう你。 3 不可ふか使慈愛じあい誠實せいじつはなれひらき你,よう繫在你頸こうじょうこくざい你心ばんじょう4 這樣,你必ざい神和しんわ世人せじん眼前がんぜんこうむ恩寵おんちょうゆう聰明そうめい5 你要專心せんしんおおせよりゆき耶和はな不可ふか倚靠自己じこてき聰明そうめい6 ざい你一切所行的事上都要認定他,必指引你てき7 不要ふよう以為ゆう智慧ちえようけいかしこ耶和はなとおはなれ惡事あくじ8 這便你的肚臍,しげるじゅん你的ひゃくほね9 你要以財ぶつ一切初熟的土產尊榮耶和華, 10 這樣,你的くらぼう充滿じゅうまん有餘ゆうよ,你的しゅ榨有新酒しんしゅみつる溢。 11 わが,你不可ふかけい耶和はなてきかんきょう b,也不可ふかいやうるさほかてきせめ備。 12 いんため耶和はなしょあいてき必責備,せい父親ちちおやせめ備所あいてき

智慧ちえたからたか

13 とく智慧ちえとく聰明そうめいてき,這人便びんため有福ありふく14 いんためとく智慧ちえしょうとく銀子ぎんす,其利益りえききょう如精きん15 ちんたま cたからたか,你一切所喜愛的都不足與比較。 16 她右しゅゆう長壽ちょうじゅ左手ひだりて有富ありとみたか17 她的どう安樂あんらく,她的ぜん平安へいあん18 她與もり她的做生いのちじゅてい她的俱各有福ありふく19 耶和はな智慧ちえ立地りっち,以聰明そうめいていてん20 知識ちしき使深淵しんえんきれひらけ使つかい天空てんくう滴下てきか甘露かんろ

21 わがよう謹守智慧ちえ謀略ぼうりゃく不可ふか使はなれひらき你的眼目がんもく22 這樣,必做你的生命せいめい,頸項てきかざり23 你就ひろししか行路こうろ致碰腳。 24 你躺,必不懼怕;你躺ねむとく甜。 25 ゆるがせしかてきおどろきおそれ要害ようがい怕;惡人あくにん遭毀ほろび,也不よう恐懼きょうく26 いんため耶和はなただし你所倚靠てき保守ほしゅ你的腳不おちいにゅう網羅もうら

善惡ぜんあくむくいほどこせ

27 你手わかゆうぎょうぜんてき力量りきりょう不可ふか推辭,就當こうおうとくてきじん施行しこう28 你那うらわかゆうげんなりてき不可ふかたい鄰舍せつ:「吧,明天めいてん再來さいらいわが必給你。」 29 你的鄰舍すんでざい附近ふきん安居あんきょ,你不可ふか設計せっけいがい30 ひと加害かがい於你,不可ふかあずかあいそう31 不可ふか嫉妒強暴きょうぼうてきじん,也不可ふか選擇せんたく所行しょぎょうてき32 いんため乖僻人為じんい耶和はなしょ憎惡ぞうお正直しょうじき人為じんい他所よそ親密しんみつ33 耶和はな咒詛惡人あくにんてき家庭かていたまものぶく於義人的じんてき居所きょしょ34 そし誚那こうそし誚的じんたまもの恩給おんきゅうけん卑的じん35 智慧ちえじん必承受尊さかえ愚昧ぐまいじんだかます也成ため羞辱。


Footnotes:
a. 3:1 あるさく指教しきょう
b. 3:11 あるさく:懲治。
c. 3:15 あるさくべに寶石ほうせき
Proverbs 2
Top of Page
Top of Page