(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以賽亞書 5:6 我必使它荒廢,不再修理,不再鋤刨,荊棘蒺藜倒要生長。我也必命雲不降雨在其上。」
以賽しょ 5:6
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
わが必使它荒廢こうはいさい修理しゅうりさいすき刨,荊棘けいきょく蒺藜たおせよう生長せいちょうわが也必いのちくも降雨こううざい其上。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
わが必使它荒废,さい修理しゅうりさい锄刨,荆棘蒺藜たおせようなま长。わが也必いのちうん降雨こううざい其上。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
わがよう使つかい荒廢こうはいさいおさむ剪,也不さい耕耘こううん荊棘けいきょく蒺藜卻要長起ながおきらいわが也要吩咐くもさい降雨こううざい園子そのこじょう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
わがよう使つかい它荒废,さいおさむ剪,也不さい耕耘こううん,荆棘蒺藜却要长起らいわが也要吩咐うんさい降雨こううざい园子じょう

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
わが使 あら はい さい おさむ さい すき 刨 , 荊 とげあかざ たおせ よう せい ちょうわが 也 必 いのち くも くだ あめ ざいじょう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
わが使 あら 废 , さい おさむ さい 锄 刨 , 荆 とげあかざ たおせ よう なま 长 。 わが 也 必 いのち うん くだ あめ ざいじょう

Isaiah 5:6 King James Bible
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 5:6 English Revised Version
and I will lay it waste; it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

I will lay

以賽しょ 5:9,10
わがみみ聞萬軍之耶和華說:「必有許多きょたまた大又おおまた美的びてきぼうなりため荒涼こうりょう無人むじん居住きょじゅう。…

以賽しょ 6:11,12
わが就說:「しゅ啊,這到いくためとめ呢?」せつ:「ちょくいたしろ邑荒すずし無人むじん居住きょじゅうぼう空閒くうかん無人むじんごく其荒すずし。…

以賽しょ 24:1-3,12
哪,耶和はな使空虛くうきょへんため荒涼こうりょうまたこぼしてん大地だいちはたきょみん分散ぶんさん。…

以賽しょ 32:13,14
荊棘けいきょく蒺藜必長ざいわが百姓ひゃくしょうてき地上ちじょうまたちょうざい歡樂かんらくてきしろ中和ちゅうわ一切いっさい快樂かいらくてきぼう屋上おくじょう。…

未記みき 26:33-35
わがよう你們散在さんざいれつくにちゅうわが也要拔刀ばっとうつい趕你們。你們てきようなりためあらじょう,你們てきしろ邑要へんため荒涼こうりょう。…

さるいのち 29:23
またあまねゆう硫磺,ゆうしお鹵,ゆうあとぼつゆうこうしゅぼつゆう出產しゅっさんれんくさ生長せいちょうこうぞう耶和はなざい憤怒ふんぬちゅうしょかたぶけくつがえてきしょ瑪、ひしげ、押瑪、あらいひらた一樣いちよう

歷代れきだい志下しげ 36:19-21
迦勒そこじん焚燒しんてき殿どの,拆毀耶路撒冷てきしろ牆,よう火燒ひたきりょうじょううらてき宮殿きゅうでん,毀壞りょうじょううらたからたかてきうつわさら。…

耶利まいしょ 25:11
這全必然ひつぜん荒涼こうりょうれいじんおどろき駭,這些國民こくみんようふくさむらいともえ比倫ひりんおうななじゅうねん

耶利まいしょ 45:4
你要這樣告訴こくそ:『耶和はな如此せつわがところ建立こんりゅうてきわが必拆毀,わがところ栽植てきわが必拔ざいぜんわが如此ぎょう

みち福音ふくいん 21:24
們要たおせざいかたなまた擄到各國かっこく。耶路撒冷ようそと邦人ほうじん踐踏,ちょくいたそと邦人ほうじんてき滿了まんりょう

it shall

以賽しょ 7:23-25
從前じゅうぜん凡種いちせん葡萄ぶどうじゅ,值銀いちせんしゃきゃく勒的地方ちほういた,必長荊棘けいきょく蒺藜。…

なに西にしおもねしょ 3:4
以色れつじん也必にち獨居どっきょ君王くんのう首領しゅりょう祭祀さいしはしらぞう以弗家中かちゅうてき神像しんぞう

also

以賽しょ 30:23
你將種子しゅし撒在うらしゅ必降ざい其上,なみ使所出しょしゅつてきかてこえ美豐みほもりいた,你的牲畜必在寬闊かんかつてき草場くさばどもくさ

さるいのち 28:23,24
你頭じょうてきてんようへんためどう,腳下てきようへんためてつ。…

おもね司書ししょ 4:7
ざいおさむわりてきまえさんがつわが使つかい停止ていしくだざい你們うらわが降雨こううざい這城,降雨こううざいじょう。這塊ゆうかたまりあめあめてき就枯いぬいりょう

撒迦とぎしょ 14:16,17
所有しょゆうらい攻擊こうげき耶路撒冷列國れっこくちゅうあましたてきじん,必年年上としうえらいけいはいだい君王くんのうまんぐん耶和はななみもりじゅうたなぶし。…

まれはく來書らいしょ 6:6-8
わかはなれ道理どうり,就不能ふのうさけべ們重しん懊悔りょうよしため們把しんてきじゅうくぎ十字架じゅうじかあきら明地あけち羞辱。…

啟示けいじろく 11:6
這二人有權柄在他們傳道的日子叫天閉塞不下雨,またゆう權柄けんぺいさけべすいへんためなみ且能隨時ずいじ隨意ずいいよう各樣かくようてきわざわい殃攻げき世界せかい

鏈接 (Links)
以賽しょ 5:6 そうせいけい (Interlinear)以賽しょ 5:6 多種たしゅげん (Multilingual)Isaías 5:6 西にしはんきばじん (Spanish)Ésaïe 5:6 ほう國人くにびと (French)Jesaja 5:6 とく (German)以賽しょ 5:6 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Isaiah 5:6 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
葡萄ぶどうえん
5現在げんざいわが告訴こくそ你們,わがようこうわが葡萄ぶどうえん怎樣ぎょうわが撤去てっきょませ笆,使つかい它被吞滅;拆毀牆垣,使つかい它被踐踏。 6わが必使它荒廢こうはいさい修理しゅうりさいすき刨,荊棘けいきょく蒺藜たおせよう生長せいちょうわが也必いのちくも降雨こううざい其上。」 7萬軍之耶和華的葡萄園就是以色列家,他所よそあいてき就是なお大人おとなゆびもちてき公平こうへいだれたおせゆう暴虐ぼうぎゃくゆびもちてき公義きみよしだれたおせゆう冤聲。
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
れつおうおさむじょう 8:35
「你的みんいんとくざい你,你懲罰ちょうばつ們,使つかいてん閉塞へいそくした們若こう此處ここ禱告,承認しょうにん你的めいはなれひらき們的ざい

れつおうおさむじょう 17:1
もとれつ寄居よりいてきひさげ斯比じん以利たい哈說:「わがゆびちょしょさむらいたてまつ永生えいせい耶和はな以色れつてきかみおこりちかい:這いくねんわがわか禱告,必不くだした。」

歷代れきだい志下しげ 36:19
迦勒そこじん焚燒しんてき殿どの,拆毀耶路撒冷てきしろ牆,よう火燒ひたきりょうじょううらてき宮殿きゅうでん,毀壞りょうじょううらたからたかてきうつわさら

やくはく 31:40
ねがい這地ちょう蒺藜代替だいたいむぎながあくくさ代替だいたい大麥おおむぎ。」やくはくてきはなしせつ完了かんりょう

以賽しょ 7:19
飛來ひらい,落在荒涼こうりょうてきたに內,磐石ばんじゃくてきあなうら一切いっさい荊棘けいきょくませ笆中,なみ一切いっさいてきくさじょうじょう

以賽しょ 7:23
從前じゅうぜん凡種いちせん葡萄ぶどうじゅ,值銀いちせんしゃきゃく勒的地方ちほういた,必長荊棘けいきょく蒺藜。

以賽しょ 24:1
哪,耶和はな使空虛くうきょへんため荒涼こうりょうまたこぼしてん大地だいちはたきょみん分散ぶんさん

以賽しょ 24:3
必全しか空虛くうきょつき荒涼こうりょういんため這話耶和はなせつてき

以賽しょ 32:10
無慮むりょてき女子じょし啊,さいいちねん,必受騷擾そうじょういんため葡萄ぶどう摘,はておさむ

以賽しょ 32:13
荊棘けいきょく蒺藜必長ざいわが百姓ひゃくしょうてき地上ちじょうまたちょうざい歡樂かんらくてきしろ中和ちゅうわ一切いっさい快樂かいらくてきぼう屋上おくじょう

以賽しょ 49:19
いたり於你荒廢こうはい淒涼しょなみ你被毀壞現今げんこん眾民居住きょじゅう必顯ためふとし窄,吞滅你的必離你遙遠ようえん

以賽しょ 55:13
松樹まつきちょう代替だいたい荊棘けいきょくばん石榴ざくろちょう代替だいたい蒺藜,這要ため耶和はなとめめい作為さくい永遠えいえんてき證據しょうこ不能ふのう剪除。」

耶利まいしょ 14:1
耶和はなろんいたいぬいひでりわざわいてきばなし臨到耶利まい

耶利まいしょ 25:11
這全必然ひつぜん荒涼こうりょうれいじんおどろき駭,這些國民こくみんようふくさむらいともえ比倫ひりんおうななじゅうねん

なに西にしおもねしょ 9:6
哪,逃避とうひ災難さいなん埃及えじぷとじん必收殮他們的かばねくびどるじん必葬うめ們的骸骨がいこつ們用銀子ぎんす做的物上ぶつじょう必長蒺藜,們的ちょう篷中必生荊棘けいきょく

やく珥書 1:7
牠毀壞我てき葡萄ぶどうじゅ,剝了わが無花果いちじくじゅてきかわ,剝盡而丟棄,使つかいえだじょうしろ

おもね司書ししょ 4:7
ざいおさむわりてきまえさんがつわが使つかい停止ていしくだざい你們うらわが降雨こううざい這城,降雨こううざいじょう。這塊ゆうかたまりあめあめてき就枯いぬいりょう

以賽亞書 5:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)