(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以賽亞書 59:8 平安的路他們不知道,所行的事沒有公平。他們為自己修彎曲的路,凡行此路的,都不知道平安。
以賽しょ 59:8
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
平安へいあんてき們不知道ともみち所行しょぎょうてきことぼつゆう公平こうへい們為自己じこおさむ彎曲わんきょくてき,凡行此路てき不知ふちどう平安へいあん

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
平安へいあんてき们不知道ともみち所行しょぎょうてきことぼつゆう公平こうへい们为自己じこおさむ弯曲てき,凡行此路てき不知ふちどう平安へいあん

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
平安へいあんてき們不認識にんしきざい們的ぎょうみちちゅうぼつゆう公平こうへい們為自己じこ使道路どうろ彎曲わんきょくぎょうざい其上てき認識にんしき平安へいあん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
平安へいあんてき们不认识,ざい们的ぎょうみちちゅうぼつゆう公平こうへい们为自己じこ使道路どうろ弯曲,ぎょうざい其上てき认识平安へいあん

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
たいら やす てき どうしょ ぎょう てき こと ぼつ ゆう こう たいらため おのれ おさむきょく てき ; 凡 ぎょう てき どう たいら やす

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
たいら やす てき どうしょ ぎょう てき こと ぼつ ゆう こう たいら 们 为 おのれ おさむきょく てき ; 凡 ぎょう てき どう たいら やす

Isaiah 59:8 King James Bible
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.

Isaiah 59:8 English Revised Version
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

way

箴言しんげん 3:17
她的どう安樂あんらく,她的ぜん平安へいあん

みち福音ふくいん 1:79
ようあきらあきらすわざいくろ暗中あんちゅうかげうらてきじんわが們的腳引到平安へいあんてき路上ろじょう。」

うましょ 3:17
平安へいあんてき們未曾知どう

no

以賽しょ 59:14,15
なみ公平こうへいてん而退公義きみよし站在とおしょまこと實在じつざいがいじょう仆倒,正直しょうじき也不とく進入しんにゅう。…

以賽しょ 5:7
萬軍之耶和華的葡萄園就是以色列家,他所よそあいてき就是なお大人おとなゆびもちてき公平こうへいだれたおせゆう暴虐ぼうぎゃくゆびもちてき公義きみよしだれたおせゆう冤聲。

耶利まいしょ 5:1
「你們とうざい耶路撒冷てきがいじょう跑來跑去,ざい寬闊かんかつしょひろ找,ゆう一人ひとりぎょう公義きみよしもとめ誠實せいじつぼつゆうわかゆうわが赦免しゃめん這城。

なに西にしおもねしょ 4:1,2
以色れつじん哪,你們とう聽耶かずはなてきばなし!耶和はなあずか這地てききょみんそうべん:「いん這地じょう誠實せいじつりょうぜん無人むじん認識にんしきしん,…

おもね司書ししょ 6:1-6
くにため列國れっこくくびにんさい著名ちょめい,且為以色れつしょかえりむこうざいすず安和あわ撒馬とぎさん安逸あんいつ無慮むりょてきゆうりょう!…

うまふとし福音ふくいん 23:23
「你們這假おかせためぜんてき文士ぶんしほうさいじんゆうりょういんため你們はた薄荷はっか茴香ういきょうせりさい獻上けんじょうじゅうふんいちりつほうじょうさらじゅうてきこと,就是公義きみよし憐憫れんびん信實しんじつはんたおせくだりりょう。這更じゅうてき你們當行とうこうてき也是不可ふかくだりてき

judgment.

詩篇しへん 58:1,2
だいまもるてききん,交於伶長。調しらべようきゅうよう毀壞。…

crooked

詩篇しへん 125:5
いたり於那へんぎょう彎曲わんきょく道路どうろてきじん,耶和はな必使和作わさくあくてきじん一同いちどう受刑じゅけいねがい平安へいあん於以しょくれつ

箴言しんげん 2:15
ざい們的道中どうちゅう彎曲わんきょくざい們的路上ろじょうへんへき

箴言しんげん 28:18
行動こうどう正直しょうじきてき必蒙拯救,行事ぎょうじ彎曲わんきょくてきりつ跌倒。

whosoever

以賽しょ 48:22
耶和はなせつ:「惡人あくにん必不とく平安へいあん。」

以賽しょ 57:20,21
ただどく惡人あくにんこのみぞうこぼしあがてきうみ得平とくひらしず,其中てきみずつね湧出ゆうしゅつ汙穢淤泥らい。…

鏈接 (Links)
以賽しょ 59:8 そうせいけい (Interlinear)以賽しょ 59:8 多種たしゅげん (Multilingual)Isaías 59:8 西にしはんきばじん (Spanish)Ésaïe 59:8 ほう國人くにびと (French)Jesaja 59:8 とく (German)以賽しょ 59:8 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Isaiah 59:8 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
しゅほどこせすくいいんざい隔絕かくぜつ
7們的腳奔跑行あく們急そくりゅう無辜むこ人的じんてきねんざい孽,しょ經過けいかてきみち荒涼こうりょう毀滅。 8平安へいあんてき們不知道ともみち所行しょぎょうてきことぼつゆう公平こうへい們為自己じこおさむ彎曲わんきょくてき,凡行此路てき不知ふちどう平安へいあん 9いん公平こうへいはなれわが們遠,公義きみよしついうえわが們。わが們指もちこうあきら,卻是くろくらゆびもち光明こうみょう,卻行かそけくら。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
みち福音ふくいん 1:79
ようあきらあきらすわざいくろ暗中あんちゅうかげうらてきじんわが們的腳引到平安へいあんてき路上ろじょう。」

詩篇しへん 125:5
いたり於那へんぎょう彎曲わんきょく道路どうろてきじん,耶和はな必使和作わさくあくてきじん一同いちどう受刑じゅけいねがい平安へいあん於以しょくれつ

以賽しょ 57:20
ただどく惡人あくにんこのみぞうこぼしあがてきうみ得平とくひらしず,其中てきみずつね湧出ゆうしゅつ汙穢淤泥らい

以賽しょ 57:21
てきかみせつ:「惡人あくにん必不とく平安へいあん。」

以賽しょ 59:9
いん公平こうへいはなれわが們遠,公義きみよしついうえわが們。わが們指もちこうあきら,卻是くろくらゆびもち光明こうみょう,卻行かそけくら

以賽しょ 59:11
わが咆哮ほうこう如熊,あい如鴿。ゆびもち公平こうへい,卻是ぼつゆうゆびもちすくいおん,卻遠はなれわが們。

なに西にしおもねしょ 4:1
以色れつじん哪,你們とう聽耶かずはなてきばなし!耶和はなあずか這地てききょみんそうべん:「いん這地じょう誠實せいじつりょうぜん無人むじん認識にんしきしん

以賽亞書 59:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)