耶和 现代标点 耶和华说:“ 「 圣经 「 耶 简体 耶 Jeremiah 4:22 King James Bible For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge. Jeremiah 4:22 English Revised Version For my people is foolish, they know me not; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge. For my. 耶利 耶利 以賽 以賽 以賽 耶利
they have. 哥林 they are wise. 撒母 撒母
哥林 鏈接 (Links) 耶利现代标点 圣经 …21 你們 哥林 你們仍不 耶利 耶利 耶利 耶利 耶利 『你們怎麼 耶利 「 耶利 耶利 『 以色 |