(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰福音 12:29 站在旁邊的眾人聽見,就說:「打雷了。」還有人說:「有天使對他說話。」
やく翰福おん 12:29
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
站在うらてき眾人聽見りょう,就說:「かみなりりょう。」另有じんせつ:「天使てんしざいたい說話せつわ。」

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
站在さとてき众人听见りょう,就说:“かみなりりょう。”另有じん说:“天使てんしざい对他说话。”

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
站在つくりてき眾人聽見,就說:「かみなりりょう。」かえ有人ゆうじんせつ:「ゆう天使てんしたい說話せつわ。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
站在つくり边的众人听见,就说:“かみなりりょう。”还有じん说:“ゆう天使てんし对他说话。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
站在つくりてきぐん眾聽りょう,就說:「かみなりりょう。」另外有人ゆうじんせつ:「ゆう天使てんしたい說話せつわ。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
站在つくり边的ぐん众听见了,就说:「かみなりりょう。」另外有人ゆうじん说:「ゆう天使てんし对他说话。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ざい つくり てきじん , 就 せつ かみなり りょうかえ ゆう ひと せつゆう てん 使 たい せつ ばなし

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ざい つくりてきじん 听 见 , 就 说 : かみなり りょう 。 还 ゆう じん 说 : ゆう てん 使 说 话 。

John 12:29 King James Bible
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

John 12:29 English Revised Version
The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

thundered.

埃及えじぷと 19:16
いたりょうだいさんてん晨,ざい山上さんじょうゆうかみなりとどろき、閃電密雲みつうんなみ且角ごえ甚大じんだい,營中てき百姓盡都發顫。

埃及えじぷと 20:18
百姓ひゃくしょうかみなりとどろき、閃電、かくごえ山上さんじょうおかせけむり,就都はつ顫,とお遠地おんち站立,

やくはく 37:2-5
聽啊,かみ轟轟ごうごうてき聲音こわね口中くちじゅうしょはつてきひびきごえ。…

やくはく 40:9
你有しんさまてき膀臂嗎?你能ぞうはつかみなりごえ嗎?

以西いせいゆいしょ 10:5
もとはく翅膀てきひびきごえ聽到外院げいんこうぞう全能ぜんのうしん說話せつわてき聲音こわね

啟示けいじろく 6:1
わが羔羊揭開ななしるしちゅうだい一印いちじるしてき時候じこう,就聽四活物中的一個活物聲音如雷說:「你來!」

啟示けいじろく 8:5
天使てんし拿著香爐こうろもり滿了まんりょう壇上だんじょうてきたおせざい地上ちじょうずいゆうかみなりとどろき大聲おおごえ、閃電、地震じしん

啟示けいじろく 11:19
當時とうじかみ天上てんじょうてき殿どのひらけりょうざい殿中でんちゅう現出げんしゅつてきやくひつずいゆう閃電、聲音こわねかみなりとどろき地震じしんだい雹。

啟示けいじろく 14:2
わが聽見したがえ天上てんじょう有聲音ゆうせいおんぞう眾水てき聲音こわね和大かずひろかみなりてき聲音こわねなみ且我しょ聽見てきこのみぞう彈琴だんきんてきしょだんてききんごえ

An angel.

使徒しとぎょうでん 23:8,9
いんため撒都該人せつぼつゆう復活ふっかつ,也沒ゆう天使てんしおにたましいほうさいじん卻說兩樣りょうようゆう。…

啟示けいじろく 18:1,2
此後,わが另有一位有大權柄的天使從天降下,就因てき榮耀えいよう發光はっこう。…

鏈接 (Links)
やく翰福おん 12:29 そうせいけい (Interlinear)やく翰福おん 12:29 多種たしゅげん (Multilingual)Juan 12:29 西にしはんきばじん (Spanish)Jean 12:29 ほう國人くにびと (French)Johannes 12:29 とく (German)やく翰福おん 12:29 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)John 12:29 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
耶穌こう百姓ひゃくしょうまつりょうてきこうろん
28ちち啊,ねがい你榮耀你てきめい!」當時とうじ就有聲音こわねしたがえ天上てんじょうらいせつ:「わがやめけい榮耀えいようりょうてきめいかえようさい榮耀えいよう。」 29站在つくりてき眾人聽見,就說:「かみなりりょう。」かえ有人ゆうじんせつ:「ゆう天使てんしたい說話せつわ。」 30耶穌せつ:「這聲おんためわがため你們らいてき。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
使徒しとぎょうでん 9:7
同行どうこうてきじん站在うらせつ不出ふしゅつばなし,聽見聲音こわね,卻看じん

使徒しとぎょうでん 23:9
於是だい大地だいちやかまし嚷起らいゆういくほうさいとうてき文士ぶんし站起らいそうべんせつ:「わが們看不出ふしゅつ這人ゆう什麼いんもあくしょ。倘若ゆうおにたましいある天使てんしたいせつはなし,怎麼さま呢?」

約翰福音 12:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)