(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰福音 20:22 說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈!
やく翰福おん 20:22
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
せつりょう這話,耶穌こう們吹りょういち口氣こうきせつ:「りょう受聖れい吧!

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
说了这话,耶稣こう们吹りょういちくち气,说:“领受圣灵吧!

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
せつりょう這話,就向們吹いち口氣こうきせつ:「你們受聖れい

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
说了这话,就向们吹いちくち气,说:“你们受圣灵!

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
せつりょう這話,就向們吹いち口氣こうきせつ:「你們りょう受聖れい吧!

圣经しん译本 (CNV Simplified)
说了这话,就向们吹いちくち气,说:「你们领受圣灵吧!

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
せつ りょうばなし , 就 こう 們 吹 いち くち せつ : 你 們 受 せい れい

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
りょう 这 话 , 就 こう 们 吹 いち くち 气 , 说 : 你 们 受 圣 灵 !

John 20:22 King James Bible
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:

John 20:22 English Revised Version
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

he breathed.

創世そうせい 2:7
耶和はなしん用地ようちじょうてき塵土じんどづくりじんはた生氣せいき吹在鼻孔びこううら就成りょうゆう靈的れいてきかつじんめいさけべとう

やくはく 33:4
かみてきれいづくりわが全能ぜんのうしゃてき使わがとくせい

詩篇しへん 33:6
しょてん藉耶かずはなてきいのち而造,萬象藉他口中的氣而成。

以西いせいゆいしょ 37:9
しゅたいせつ:「ひと啊,你要はつ預言よげんこう風發ふうはつ預言よげんせつ:『しゅ耶和はな如此せつ氣息きそく啊,ようしたがえ四方しほう而來,吹在這些ころせてき人身じんしんじょう使つかい們活りょう!』」

Receive.

やく翰福おん 14:16
わが要求ようきゅうちちちち就另がいたまものきゅう你們いち保惠やすえさけべ永遠えいえんあずか你們どうざい

やく翰福おん 15:26
ただしわがようしたがえちちうら保惠やすえらい,就是したがえちち出來でき真理しんりてき聖靈せいれいらいりょう,就要ためわが作見さくみしょう

やく翰福おん 16:7
しか而我はた真情しんじょう告訴こくそ你們,わが於你們有えきてきわがわか保惠やすえ就不いた你們這裡らいわがわか,就差らい

使徒しとぎょうでん 2:4,38
們就聖靈せいれい充滿じゅうまん,按著聖靈せいれいしょたまものてき口才こうさいせつおこりべつこくてきはなしらい。…

使徒しとぎょうでん 4:8
かれ聖靈せいれい充滿じゅうまんたい們說:

使徒しとぎょうでん 8:15
りょう個人こじんいたりょう,就為們禱つげようさけべ們受聖靈せいれい

使徒しとぎょうでん 10:47
於是かれとくせつ:「這些じんすんで受了聖靈せいれいあずかわがいちようだれのう禁止きんし用水ようすいきゅう們施あらい呢?」

使徒しとぎょうでん 19:2
とい們說:「你們しんてき時候じこう受了聖靈せいれいぼつゆう?」回答かいとうせつ:「ぼつゆう,也未曾聽ゆう聖靈せいれいたまものらい。」

ひしげふとししょ 3:2
わがただようとい你們這いちけん:你們受了聖靈せいれいいんぎょうりつほう呢,いん聽信福音ふくいん呢?

鏈接 (Links)
やく翰福おん 20:22 そうせいけい (Interlinear)やく翰福おん 20:22 多種たしゅげん (Multilingual)Juan 20:22 西にしはんきばじん (Spanish)Jean 20:22 ほう國人くにびと (French)Johannes 20:22 とく (German)やく翰福おん 20:22 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)John 20:22 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
しょうしゅ復活ふっかつ
21耶穌またたい們說:「ねがい你們平安へいあんちち怎樣差遣さけんりょうわがわが也照さま差遣さけん你們。」 22せつりょう這話,就向們吹いち口氣こうきせつ:「你們受聖れい 23你們赦免しゃめんだれてきざいだれてきざい赦免しゃめんりょう;你們とめだれてきざいだれてきざい就留りょう。」
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
やく翰福おん 7:39
耶穌這話ゆびちょしんじこれじんよう受聖れいせつてきかえぼっゆうたまもの聖靈せいれいらいいんため耶穌なお未得みとくちょ榮耀えいよう

やく翰福おん 20:21
耶穌またたい們說:「ねがい你們平安へいあんちち怎樣差遣さけんりょうわがわが也照さま差遣さけん你們。」

やく翰福おん 20:23
你們赦免しゃめんだれてきざいだれてきざい赦免しゃめんりょう;你們とめだれてきざいだれてきざい就留りょう。」

約翰福音 20:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)