(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 10:4 不要帶錢囊,不要帶口袋,不要帶鞋,在路上也不要問人的安。
みち福音ふくいん 10:4
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
你們不要ふようたいぜにつつめ不要ふようたいぎょう囊,不要ふようたい鞋子,ざい路上ろじょう也不ようといこうにん何人なんにん

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
你们不要ふよう带钱つつめ不要ふよう带行囊,不要ふよう带鞋ざい路上ろじょう也不よう问候にん何人なんにん

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
不要ふようたいぜに囊,不要ふようたいくちぶくろ不要ふようたい鞋,ざい路上ろじょう也不ようとい人的じんてきやす

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
不要ふよう带钱囊,不要ふよう带口ぶくろ不要ふよう带鞋,ざい路上ろじょう也不よう问人てきやす

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
不要ふようたいぜに囊,不要ふようたいくちぶくろ不要ふようたい鞋,不要ふようざい路上ろじょうといこうじん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
不要ふよう带钱囊,不要ふよう带口ぶくろ不要ふよう带鞋,不要ふようざい路上ろじょう问候じん

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
よう たい ぜに 囊 , よう たい くち ぶくろ よう たい 鞋 ; ざい じょう よう とい じん てき やす

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
よう 带 钱 囊 , ようこう ぶくろ よう 带 鞋 ; ざい じょう ようじん てき やす

Luke 10:4 King James Bible
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

Luke 10:4 English Revised Version
Carry no purse, no wallet, no shoes: and salute no man on the way.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

neither.

みち福音ふくいん 9:3
たい們說:「行路こうろてき時候じこう不要ふようたい拐杖和口わぐちぶくろ不要ふようたい食物しょくもつ銀子ぎんす,也不要ふようたいりょうけん褂子。

*etc:

みち福音ふくいん 22:35
耶穌またたい們說:「わが你們てき時候じこうぼつゆうぜに囊、ぼつゆうこうぶくろぼつゆう鞋,你們かけしょう什麼いんもぼつゆう?」們說:「ぼつゆう。」

うまふとし福音ふくいん 10:9,10
こしぶくろうら不要ふようたい金銀きんぎん銅錢どうせん,…

うま福音ふくいん 6:8,9
なみ且囑咐他們:「行路こうろてき時候じこう不要ふようたい食物しょくもつ和口わぐちぶくろこしぶくろうら不要ふようたいぜにじょりょう拐杖以外いがい什麼いんも不要ふようたい;…

and.

みち福音ふくいん 9:59,60
またたいいち個人こじんせつ:「跟從らい!」じんせつ:「おもよう我先われさきかい埋葬まいそうてき父親ちちおや。」…

創世そうせい 24:33,56
めし擺在面前めんぜんさけべども卻說:「わがどもとうわが說明せつめいしろてき事情じじょうさいども。」ひしげはんせつ:「請說。」…

撒母みみじょう 21:8
だいまもるもん亞希あきべい勒說:「你手ゆうやりゆうがたなぼつゆういんためおうてきこと甚急,れん刀劍とうけん器械きかいわがぼつゆうたい。」

れつおうおさむ 4:24,29
於是備上うさぎうまたいぼくにんせつ:「你快かい趕著はしわがわか吩咐你,就不要ふようおそ慢。」…

箴言しんげん 4:25
你的眼目がんもくようこうぜんせい,你的眼睛がんせいとうこうぜん直觀ちょっかん

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 10:4 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 10:4 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 10:4 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 10:4 ほう國人くにびと (French)Lukas 10:4 とく (German)みち福音ふくいん 10:4 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 10:4 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
しゅ差遣さけんななじゅうにん
3你們去吧!你們,如同ひつじ進入しんにゅうおおかみぐん4不要ふようたいぜに囊,不要ふようたいくちぶくろ不要ふようたい鞋,ざい路上ろじょう也不ようとい人的じんてきやす 5無論むろんすすむ一家いっかさきようせつ:『ねがい一家いっか平安へいあん!』…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
れつおうおさむ 4:29
以利すな吩咐もと哈西せつ:「你束じょうこし拿我てきつえまえわかぐうじん不要ふようこうといやすにんわかこう你問やす,也不よう回答かいとうようてきつえざい孩子臉上。」

うまふとし福音ふくいん 10:9
こしぶくろうら不要ふようたい金銀きんぎん銅錢どうせん

うま福音ふくいん 6:7
耶穌さけべりょうじゅう門徒もんとらい差遣さけん兩個りゃんこ兩個りゃんこ,也賜きゅう們權せいふく汙鬼,

うま福音ふくいん 6:8
なみ且囑咐他們:「行路こうろてき時候じこう不要ふようたい食物しょくもつ和口わぐちぶくろこしぶくろうら不要ふようたいぜにじょりょう拐杖以外いがい什麼いんも不要ふようたい

みち福音ふくいん 9:3
たい們說:「行路こうろてき時候じこう不要ふようたい拐杖和口わぐちぶくろ不要ふようたい食物しょくもつ銀子ぎんす,也不要ふようたいりょうけん褂子。

みち福音ふくいん 10:5
無論むろんすすむ一家いっかさきようせつ:『ねがい一家いっか平安へいあん!』

みち福音ふくいん 22:35
耶穌またたい們說:「わが你們てき時候じこうぼつゆうぜに囊、ぼつゆうこうぶくろぼつゆう鞋,你們かけしょう什麼いんもぼつゆう?」們說:「ぼつゆう。」

路加福音 10:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)