|
Translingual
editHan character
edit飂 (Kangxi radical 182,
- wind in high places
References
edit- Kangxi Dictionary: page 1414, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 43943
- Dae Jaweon: page 1936, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4491, character 11
- Unihan data for U+98C2
Chinese
edittrad. | 飂 | |
---|---|---|
simp. | 𮨵 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
*ruːw | |
嫪 | *ruːw, *rɯːws |
嘐 | *ɡ·ruːw, *krɯːw, *qʰrɯːw |
賿 | *rrɯːw, *rrɯːwʔ |
顟 | *rrɯːw |
*krɯːw, *krɯːws, *kʰrɯːw | |
轇 | *krɯːw |
摎 | *krɯːw, *rɯw |
髎 | *riw, *rɯːw |
熮 | *riws, *rɯːw, *rɯwʔ |
廖 | *rɯːw, *rɯːws, *rɯws |
憀 | *rɯːw, *rɯw |
豂 | *rɯːw |
漻 | *rɯːw |
翏 | *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws |
寥 | *rɯːw, *rɯːwɢ |
*rɯːwʔ, *rɯwɢ | |
鄝 | *rɯːwʔ |
鷚 | *mɡlɯw, *rɯwɢs, *mɡrɯw, *ɡrɯw |
繆 | *mlɯw, *mɡrɯw, *mrɯws, *mlɯwɢ |
勠 | *rɯw, *rɯwɢs, *rɯwɢ |
疁 | *rɯw |
飂 | *rɯw, *rɯws |
鏐 | *rɯw, *rɯw |
僇 | *rɯwɢs, *rɯwɢ |
瘳 | *r̥ʰɯw |
璆 | *ɡlɯw, *ɡrɯw |
謬 | *mrɯws |
蟉 | *ɡ·rɯw, *ɡrɯw, *ɡrɯwʔ |
樛 | *krɯw |
磟 | *ruːwɢ, *rɯwɢ |
戮 | *rɯwɢ |
剹 | *rɯwɢ |
穋 | *rɯwɢ |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: liáo
- Wade–Giles: liao2
- Yale: lyáu
- Gwoyeu Romatzyh: liau
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄡˋ
- Tongyong Pinyin: liòu
- Wade–Giles: liu4
- Yale: lyòu
- Gwoyeu Romatzyh: liow
- Palladius: лю (lju)
- Sinological IPA (key): /li̯oʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lau4 / liu4
- Yale: làuh / lìuh
- Cantonese Pinyin: lau4 / liu4
- Guangdong Romanization: leo4 / liu4
- Sinological IPA (key): /lɐu̯²¹/, /liːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: ljuw, ljuwH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*rɯw/, /*rɯws/
Definitions
edit飂
Compounds
editJapanese
editKanji
edit飂
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit飂 • (ryo>yo) (hangeul 료>요, revised ryo>yo, McCune–Reischauer ryo>yo, Yale lyo>yo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 飂
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Historical polities
- zh:Places in Henan
- zh:Places in China
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading りゅう
- Japanese kanji with on reading る
- Japanese kanji with on reading りく
- Japanese kanji with on reading ろく
- Japanese kanji with kun reading ふく
- Korean lemmas
- Korean hanja