聘: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m clean up some labels; add missing space after *; {{zh-noun}} -> {{head|zh|noun}}, {{zh-hanzi}} -> {{head|zh|hanzi}} per WT:RFDO#All templates in Category:Chinese headword-line templates except Template:zh-noun, WT:RFDO#Template:zh-noun; fix some lang codes (manually assisted) |
→Chinese: + {{cat|zh|Chinese characters with irregular nasal coda in standard Mandarin}} |
||
Line 45: | Line 45: | ||
===Compounds=== |
===Compounds=== |
||
{{col3|zh| |
{{col3|zh| |
||
{{cat|zh|Chinese characters with irregular nasal coda in standard Mandarin}} |
|||
==Japanese== |
==Japanese== |
Revision as of 06:55, 27 April 2024
|
Translingual
Han character
聘 (Kangxi radical 128,
References
- Kangxi Dictionary: page 967, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 29079
- Dae Jaweon: page 1417, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2789, character 7
- Unihan data for U+8058
Chinese
trad. | 聘 | |
---|---|---|
simp. # | 聘 |
Glyph origin
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ping3
- Northern Min (KCR): pēng
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧㄣˋ
- Tongyong Pinyin: pìn
- Wade–Giles: pʻin4
- Yale: pìn
- Gwoyeu Romatzyh: pinn
- Palladius: пинь (pinʹ)
- Sinological IPA (key): /pʰin⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˋ
- Tongyong Pinyin: pìng
- Wade–Giles: pʻing4
- Yale: pìng
- Gwoyeu Romatzyh: pinq
- Palladius: пин (pin)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ping3
- Yale: ping
- Cantonese Pinyin: ping3
- Guangdong Romanization: ping3
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: pēng
- Sinological IPA (key): /pʰeiŋ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- Middle Chinese: phjiengH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*p.leŋ-s/
- (Zhengzhang): /*pʰleŋs/
Definitions
聘
- (historical) to visit a state as an envoy
- to engage; to employ
- to betroth
- (colloquial) to get married (as a girl); to marry off (a daughter)
Compounds
三 媒 六 聘下 聘 (xiàpìn)出 聘 (chūpìn)- 受聘
回 聘 (huípìn)報 聘/报聘增 聘席 珍 待 聘延 聘 (yánpìn)徵 聘/征 聘 (zhēngpìn)應 聘/应聘 (yìngpìn)招聘 (zhāopìn)招聘 會 /招聘 会 (zhāopìnhuì)敦 聘 (dūnpìn)替 聘朝 聘求 聘獲 聘/获聘 (huòpìn)男 婚 女 聘禮 聘/礼 聘納 聘/纳聘續 聘/续聘羅 聘/罗聘- 聘任 (pìnrèn)
- 聘任
制 - 聘僱/聘雇
- 聘召
- 聘問/聘问
- 聘姑
娘 (pìngūniang) - 聘嫁
- 聘定
- 聘書/聘书 (pìnshū)
- 聘用 (pìnyòng)
- 聘用
人員 /聘用人 员 - 聘禮/聘礼 (pìnlǐ)
- 聘請/聘请 (pìnqǐng)
- 聘調/聘调
- 聘金 (pìnjīn)
- 蘿蔔
招聘 /萝卜招聘 (luóbo zhāopìn) 行 聘 (xíngpìn)解 聘 (jiěpìn)辭 聘/辞 聘返 聘 (fǎnpìn)- 遴聘
選 聘/选聘 (xuǎnpìn)關 聘/关聘
Japanese
Kanji
聘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
聘 • (bing) (hangeul 빙, revised bing, McCune–Reischauer ping, Yale ping)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
聘: Hán Nôm readings: sính, sánh
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with audio links
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Northern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with historical senses
- Chinese colloquialisms
- Chinese characters with irregular nasal coda in standard Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ひょう
- Japanese kanji with kan'on reading へい
- Japanese kanji with kun reading と・う
- Japanese kanji with kun reading め・す
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters