懷抱かいほう

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 怀抱, and 懐抱かいほう

Chinese

[edit]
to think of; to cherish; mind
to think of; to cherish; mind; heart; bosom
 
to hold; to carry (in one's arms); to hug or embrace
to hold; to carry (in one's arms); to hug or embrace; surround; cherish
 
trad. (懷抱かいほう) ふところ だき
simp. (怀抱) 怀 だき

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

懷抱かいほう

  1. to hold in the arms; to embrace; to hug
  2. to have in one's heart; to embrace an ideal or aspiration

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

懷抱かいほう

  1. chest; thorax
  2. breast; bosom
  3. (literary) aspiration; ambition; ideal
  4. (literary) plan; intention

Synonyms

[edit]
edit
  • (plan):
edit

Descendants

[edit]
Sino-Xenic (懷抱かいほう):

Japanese

[edit]
Kanji in this term
ふところ だき
かい
Jinmeiyō
ほう
Grade: S
kan'on
For pronunciation and definitions of 懷抱かいほう – see the following entry.
懐抱かいほうかいほう
[noun] hug, embrace
[noun] a thought borne in one's mind
[noun] bosom, chest
[verb] to hold in arms; to hug each other (especially of a man and a woman)
[verb] to bear in one's mind
(This term, 懷抱かいほう, is the kyūjitai of the above term.)

Korean

[edit]
Hanja in this term
ふところだき

Noun

[edit]

懷抱かいほう (hoepo) (hangeul 회포)

  1. hanja form? of 회포