乙
Caractère
[modifier le wikicode]Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Figure du germe qui fait un effort pour sortir.
- Signification de base
- Notion générale de mouvement, d’effort.
乙 comme composant sémantique
札 (zhá) De乙 (effort) et木 (bois) : rame de batelier ; tablette d’écritoire ; plaque d’armure.- 穵 (jiū, wā) De
乙 (effort) et穴 (excavation) : creuser un trou dans la terre avec la main ; creuser, curer. - 肊 (jīn, lē, lèi, yì) De
乙 (effort) et肉 (organe, chair) : thorax ; côte, poitrine ; animation, passion, sentiment ; intelligence, volonté. 軋 (gá, yà, zhá) De乙 (effort) et車 (voiture, roue) : écraser sous une roue ; supplice d’écrasement ; abaisser un homme influent.
- Assimilation graphique de
乙 - Ce même caractère est aussi la déformation d’un autre caractère primitif, représentant le vol de l’hirondelle, que l’on écrit maintenant 鳦 (voir à ce mot).
- Il est le reliquat du corps de la femme dans :
孔 Accouchement ;乳 Allaiter. - Dans 耴 (oreille pendante) il correspond à la prolongation pendante de l’oreille, dissociée par l’évolution graphique du caractère.
- Voir aussi
- Voir 乇, le germe sortant à l’air.
- Le composant
乙 a été interprété comme figurant une action ou un mouvement, comme dans 丮 (Agir) ou失 (Laisser filer).
- Variante graphique
- Forme alternative en composition : ⺄. En outre, le caractère 乚 est souvent utilisé comme abréviation conventionnelle de caractères plus compliqués.
- Les dix tiges célestes
- 1
甲 — 2乙 — 3丙 — 4丁 — 5戊 — 6己 — 7庚 — 8辛 — 9壬 — 10癸
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
En bas : 乞, 乤, 乥, 艺, 乧, 乬, 戹, 朰, 乫, 乭, 乮, 乯, 穵, 乲, 乴, 乶, 乷, 乺, 乻, 乼, 乽
- Rangement dans les dictionnaires : Clé :
乙 + 0 trait(s) - Nombre total de traits : 1 - Codage informatique : Unicode : U+4E59 - Big5 : A441 - Cangjie :
弓 山 (NU) - Quatre coins : 17710
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0083.150
- Morobashi: 00161
- Dae Jaweon: 0167.070
- Hanyu Da Zidian: 10047.040
Nom commun
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : niè (nie4), yǐ (yi3)
- Wade-Giles : nieh4, i3
- Yale :
- cantonais
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1, Pronom démonstratif) Du chinois classique
乙 . - (Nom 2) Composé de
木 , ki (« bois »), の, no (« de ») et弟 , to (« petit frère »), littéralement « petit frère de bois », par opposition à甲 . - (Interjection) Apocope de お
疲 れ様 でした, otsukaresama deshita.
Sinogramme
[modifier le wikicode]- Grade : Niveau 8 (secondaire)
- Code JIS X 0208 : 3235 (décimal : 12853)
- Code SKIP : 4-1-1
- On’yomi : オツ (otsu), イツ (itsu)
- Kun’yomi : おと- (oto-), きのと (kinoto)
- Sens général : le dernier ; dupliquer ; étrange ; spirituel ; radical n° 5 (hameçon)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | おつ |
Transcription | otsu |
Prononciation | オツ \o̞˦.tsɯ˨.◌˨\ |
- (Astrologie) Deuxième des dix signes du calendrier chinois.
- Deuxième rang.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Pronom démonstratif
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | おつ |
Transcription | otsu |
Prononciation | オツ \o̞˦.tsɯ˨.◌˨\ |
- Le deuxième. Souvent utilisé dans un contrat.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | おつ |
Transcription | otsu |
Prononciation | オツ \o̞˨.tsɯ˦.◌˦\ |
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | きのと |
Transcription | kinoto |
Prononciation | キノト \kʲi˨.no̞˦.to̞˦.◌˦\ |
- (Astrologie) Deuxième des dix signes du calendrier chinois.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Interjection
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | おつ |
Transcription | otsu |
Prononciation | \o̞.tsɯ\ |
- (Argot Internet) Merci, bon travail.
- (Ironique) Ce que tu as fait était inutile.
Sinogramme
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme dérivant d'une image
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Noms communs en chinois
- Radicaux en chinois
- japonais
- Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère
乙 en japonais - Lexique en japonais de l’astrologie
- Pronoms démonstratifs en japonais
- Adjectifs en japonais
- Adjectifs japonais en na
- Interjections en japonais
- Argot Internet en japonais
- Ironies en japonais
- coréen
- Sinogrammes en coréen