(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 16 聖經新譯本 (CNV Traditional)
みち福音ふくいん 16
せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)

不義ふぎてきかん

1耶穌またたい門徒もんとせつ:「ゆういちざいぬしてきかん有人ゆうじんざい主人しゅじん面前めんぜんつげ浪費ろうひ主人しゅじんてき財物ざいぶつ 2主人しゅじんさけべらいたいせつ:『わが聽見せき於你てき怎麼いちかいごと呢?管理かんりてきとばり交代こうたい清楚せいそいんため不能ふのうさいさくかんりょう。』 3かん心裡しんりせつ:『主人しゅじん不要ふようわがさいさくかんりょうわがさく甚麼いんもざいこう呢?すき吧,ぼつ有力ゆうりょく!討飯吧,怕羞! 4わが知道ともみちよう怎麼さくりょうこう使つかいじんざいはなれひらきかんてき職務しょくむ以後いごせっわがいた們家うら。』 5於是かけ主人しゅじんさいてきじんいちいちさけべらいもんあたまいちせつ:『你欠わが主人しゅじん多少たしょう?』 6せつ:『よんせんおおやけます。』かんせつ:『拿你てきかけたんかいすわしもうつしせん。』 7またといいちせつ:『你欠多少たしょう?』せつ:『よんまんおおやけますむぎ。』かんせつ:『拿你てきかけたんうつしさんまん。』 8主人しゅじん就誇獎這不義ふぎてきかん作事さくじ警;いんためざいおうづけ自己じこてき世事せじじょうこん之子ゆきこ光明こうみょう之子ゆきこさらせいあかり 9わが告訴こくそ你們,要用ようよう不義ふぎてきぜにざい(「ぜにざいらんぶん「瑪門」)むすぶ朋友ほうゆうこうさけべぜにざい無用むようてき時候じこう們可以接你們到えいひさしてきちょうたなうら

10ざい最小さいしょうてきごとじょう忠心ちゅうしんてきざい大事だいじじょう也忠しんざい最小さいしょうてきごとじょう不義ふぎてきざい大事だいじじょう不義ふぎ 11如果你們ざい不義ふぎてきぜにざいじょう忠心ちゅうしんだれかえ真實しんじつてきぜにざいたくづけきゅう你們呢? 12如果你們ざい別人べつじんてき東西とうざいじょう忠心ちゅうしんだれかえ你們自己じこてき東西とうざい交給你們呢?

不能ふのうふくごと兩個りゃんこ主人しゅじんふと5:31~32,11:12~13;10:11~12)

13「一個家僕不能服事兩個主人;わか恨這あい,就是ちゅう於這輕視けいし。你們不能ふのうふくごと かみまたふくごと金錢きんせん。」

14むさぼざいてきほうさいじん聽見這些ばなし,就嗤笑ししょう耶穌。 15耶穌たい們說:「你們ざい人面じんめんぜん自稱じしょうためよし, かみ卻知どう你們てきしんいんためじんしょだか舉的, かみ卻看さく憎惡ぞうおてき

16りつほうさきいたやく翰就結束けっそくりょうしたがえ此, かみてきこくてき福音ふくいん就傳ひらけりょう人人ひとびとよう努力どりょくしん 17天地てんち過去かこようりつ法的ほうてき一點一畫失效還容易呢。

18凡休つま另娶てき,就犯りょう姦淫かんいんめと丈夫じょうぶしょきゅうてき,也是はんりょう姦淫かんいん

ざいおもあずかひしげ撒路

19ゆういちざいぬし穿ほじ紫色むらさきいろほうほそ麻衣まいてんてんおごはな宴樂えんらく 20またゆういち乞丐こつがいめいさけべひしげ撒路,滿身まんしんかさひとざいざいぬし門口かどぐち 21そうとくざいしゅ桌子じょう掉下らいてきれい碎充かつえなみ且有いぬらい舔他てきかさ 22後來こうらい乞丐こつがいりょうてん使送しそういたはくひしげ罕的ふところうらざいしゅ也死りょうなみ且埋そうりょう 23ざいぬしざい陰間かげま受痛,舉目とお遠望えんぼうはくひしげ罕,かずふところうらてきひしげ撒路, 24就喊ちょせつ:『わがはくひしげ罕啊,可憐かれんわが吧!はつひしげ撒路らいよう指頭しとう蘸點すいりょうすずしわがてき舌頭ぜっとう吧!いんためわがざい這火燄裡非常ひじょう痛苦つうく。』 25はくひしげ罕說:『孩子,你應該回想かいそう你生ぜんとおるぶく同樣どうようひしげ撒路受過現在げんざいざい這裡とくやす慰,你卻よう受苦じゅくりょう 26ただし這樣,わが們與你們あいだゆう深淵しんえんへだたひらけにんおもえしたがえ這邊いた你們うら不可能ふかのうてきしたがえいたわが們這也是不可能ふかのうてき。』 27じんせつ:『わが啊,麼求你差遣さけんひしげ撒路いた我家わがやうら 28いんためわがゆう兄弟きょうだい警告けいこく們,まぬかれ們也到這受てき地方ちほうらい。』 29はくひしげ罕說:『們有西和せいわさき聽從ちょうじゅう。』 30せつ:『しかわがはくひしげ罕啊,如果有人ゆうじんしたがえ死人しにんちゅう復活ふっかついた們那うら必定ひつじょうかい悔改。』 31はくひしげ罕說:『如果們不聽從ちょうじゅう西和せいわさき,就算ゆう一個從死人中復活的人,們也かい接受せつじゅ勸告かんこく。』」

Luke 15
Top of Page
Top of Page