(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰福音 12:2 有人在那裡給耶穌預備筵席,馬大伺候,拉撒路也在那同耶穌坐席的人中。
やく翰福おん 12:2
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
ゆう些人ざいうらため耶穌預備晚餐ばんさん,瑪妲せい伺候しこうちょひしげ撒路也在あずか耶穌坐せきてきじんとうなか

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
ゆう些人ざいさと为耶稣预备晚餐ばんさん,玛妲せい伺候しこうひしげ撒路也在あずか耶稣坐せきてきじんとうなか

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
有人ゆうじんざいうらきゅう耶穌預備筵せきうまだい伺候しこうひしげ撒路也在どう耶穌坐せきてき人中ひとなか

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
有人ゆうじんざいさと给耶稣预备筵せき,马大伺候しこうひしげ撒路也在どう耶稣坐せきてき人中ひとなか

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
有人ゆうじんざいうらため耶穌預備了むしろせきうま大在おおざいうらさむらいこうひしげ撒路也和一些人與耶穌一同吃飯。

圣经しん译本 (CNV Simplified)
有人ゆうじんざいさと为耶稣预备了むしろせき。马大ざいさとさむらいこうひしげ撒路也和一些人与耶稣一同吃饭。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ゆう じん ざい うら きゅう 耶 穌 あずかむしろ せき だいこうひしげざい どう 耶 穌 すわ せき てき じん ちゅう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ゆう じん ざい さと 给 耶 稣 预 备 むしろ せき ; 马 だいこうひしげざい どう 耶 稣 すわ せき てき じん ちゅう

John 12:2 King James Bible
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

John 12:2 English Revised Version
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

they made.

みやび 4:16
北風きたかぜ啊,興起こうき南風みなみかぜ啊,吹來!吹在てきえん內,使つかい其中てき香氣こうきはつ出來できねがいてき良人りょうじん進入しんにゅう自己じこえんうらども佳美よしみてきはて

みやび 5:1
わがいもうとわが新婦しんぷわがすすむりょうてきえんちゅうりょうてき沒藥もつやく香料こうりょうどもりょうてきみつぼう蜂蜜はちみつかつりょうてきさけ奶。てき朋友ほうゆう們,請吃!わがところ親愛しんあいてき,請喝,且多かつ

みち福音ふくいん 5:29
ざい自己じこうらため耶穌だい擺筵せきゆう許多きょた稅吏ぜいり別人べつじんあずか一同いちどうすわせき

みち福音ふくいん 14:12
耶穌またたい請他てきひとせつ:「你擺しつらえうまめしあるばんめし要請ようせい你的朋友ほうゆうおとうとけいおやぞく和富かずとみあしてき鄰舍,おそれ怕他們也請你,你就とくりょうほうこたえ

啟示けいじろく 3:20
哪,わが站在門外もんがい叩門;わかゆう聽見わが聲音こわね開門かいもんてきわがようすすむいたうらわがあずかほかあずかわが一同いちどうすわせき

Martha.

うまふとし福音ふくいん 26:6
耶穌ざいはくだいあま長大ちょうだい痲瘋てき西門にしもんうら

うま福音ふくいん 14:3
耶穌ざいはくだいあま長大ちょうだい痲瘋てき西門にしもんうらすわせきてき時候じこうゆう一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破だはだまびんあぶら澆在耶穌てき頭上ずじょう

みち福音ふくいん 10:38-42
們走てき時候じこう,耶穌しんりょういち村莊そんそうゆう一個女人名叫馬大,せっいた自己じこうら。…

みち福音ふくいん 12:37
主人しゅじんらいりょうぼくにん警醒けいせいぼくにん就有ぶくりょうわが實在じつざい告訴こくそ你們:主人しゅじん必叫們坐せき自己じこたばうえたいすすむぜん伺候しこう們。

みち福音ふくいん 22:27
これだれためだいすわせきてき呢,ふくさむらい人的じんてき呢?すわせきてきだい嗎?しか而,わがざい你們中間なかま如同ふくさむらい人的じんてき

Lazarus.

やく翰福おん 12:9,10
ゆう許多きょたなおふとし人知じんちどう耶穌ざいうら,就來りょうただしため耶穌てき緣故えんこ,也是ようしたがえうらしょ復活ふっかつてきひしげ撒路。…

やく翰福おん 11:43,44
せつりょう這話,就大ごえよびさけべせつ:「ひしげ撒路出來でき!」…

鏈接 (Links)
やく翰福おん 12:2 そうせいけい (Interlinear)やく翰福おん 12:2 多種たしゅげん (Multilingual)Juan 12:2 西にしはんきばじん (Spanish)Jean 12:2 ほう國人くにびと (French)Johannes 12:2 とく (German)やく翰福おん 12:2 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)John 12:2 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
うまとしようあぶら抹主
1逾越ぶしまえろくにち,耶穌らいいたはくだいあま,就是さけべひしげ撒路したがえうら復活ふっかつしょ2有人ゆうじんざいうらきゅう耶穌預備筵せきうまだい伺候しこうひしげ撒路也在どう耶穌坐せきてき人中ひとなか 3うまとし就拿ちょ一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,またもちい自己じこてき頭髮とうはつうら滿了まんりょうあぶらてき香氣こうき。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
みち福音ふくいん 10:38
們走てき時候じこう,耶穌しんりょういち村莊そんそうゆう一個女人名叫馬大,せっいた自己じこうら

みち福音ふくいん 10:40
うまだい伺候しこうてきこと心裡しんりせわしみだれ,就進まえらいせつ:「しゅ啊,てきいもうととめわが一個人いっこじん伺候しこう,你不ざい嗎?請吩咐她らい幫助。」

みち福音ふくいん 10:41
耶穌回答かいとうせつ:「うまだいうまだい,你為許多きょたてきこと思慮しりょはん擾,

約翰福音 12:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)