接 置 詞
概要
[インド・ヨーロッパ
ドイツ
イタリア
日本語
[ここでは
- ~が (
主格 ) - ~から (
始点 ) - ~で (
場所 ) - ~と (
一緒 に) - ~に (
与格 ) - ~の (
属 格 ) - ~へ (
方向 ) - ~まで (
終点 ) - ~より (
始点 、比較 ) - ~を (
対格 )
アラビア語
[アラビア
- إِثْرَ ~の
直後 に - أَثْنَاءَ ~の
期間 に - إِلَى ~へ、~まで、~に
向 かって - أَمَامَ ~の
前 に(空間 ) - بِ ~によって、~に、~をもって
- بَعْدَ ~の
後 で(時間 ) - بِلَا ~なしで
- بَيْنَ ~の
間 で - تُجَاهَ ~に
対 する、~に面 して、~に直面 して - تَحْتَ ~の
下 に - جَنْبَ ~の
側 に - حَتِّى ~まで、~さえも
- حَسَبَ ~に
従 って、~によって、~によれば - حَوَالَي およそ(
数 )、だいたい(数 ) - حَوْلَ ~のまわりに、~について、~に
関 して - خَارِجَ ~の
外 で - خِلالَ ~の
期間 - خَلْفَ ~の
後 ろに(空間 ) - دَاخِلَ ~の
内部 に - دُونَ ~よりも
低 い、~の下 に、~の手前 に、~よりも優先 して - رَغْمَ ~にもかかわらず
- سِوَى ~を
除 いて、~以外 - صَدَدٌ ~に
関 して(通常 はفي صددなどの形 で) - ضِدَّ ~に
対 して、~に対立 、~に反対 して、反 ~ - ضِمْنَ ~の
内 に、~の一環 として - طُولَ ~の
間 中 - عَبْرَ ~を
越 えて、~を通過 して - عَدَا ~を
除 いて - عَقِفَ ~の
直後 に - عَلَى ~の
上 に、~に接 して、~に面 した、(数 を)わって - عَنْ ~について、~から(
遠 ざかる) - عِنْدَ ~のもとに、~のそばに
- فَوْقَ ~の
上 に、~の上方 に、~を越 えた、超 ~ - فِي ~の
中 に、~において、(数 を)かけて - قَبْلَ ~の
前 に(時間 ) - كَ ~のような、~として
- لِ ~へ、~まで、~に
向 かって、~のための、~の所有 の - لَدَى ~のそばに、~のもとに
- مَعَ ~とともに、~と
一緒 に、~につれて、~にもかかわらず - مِنْ ~から、~
製 の、~出身 の、~のうちの一人 、~よりも、(数 を)ひいて - مُنْذُ ~
以来 、~前 に - نَحْوَ~の
方 へ、およそ(数 ) - وَ ~に
誓 って、(数 を)たして - وَرَاءَ ~の
後 ろに(空間 )
イタリア語
[- a: ~で(
場所 ) - attraverso: ~を
貫 いて - circa: ~について
- con: ~と
共 に、 - contro: ~に
反対 して - da: ~から
- di: ~の
- dietro: ~の
後 ろに - dopo: ~のあとで
- durante: ~の
間 (持続 ) - entro: ~
以内 に - fino: ~まで
- in: ~の
中 で - lungo: ~に
沿 って - malgrando: ~にもかかわらず
- oltre: ~の
向 こうに - per: ~の
方 へ - prima: ~より
手前 に - senza: ~
無 く - sopra: ~の
上 に - sotto: ~の
下 に - su: ~の
上 に - tra: ~の
間 に - tramite: ~を
通 して - tranne: ~を
除 いて - verso: ~の
方 に
英語
[- about: およそ、~について
- aboard: ~に
乗 って - above: ~より
上方 に - across: ~を
横切 って - after: ~の
後 に - against: ~に
対 して - along: ~にそって
- alongside: ~と
並 んで - among: ~の
間 に - around: ~のまわりに
- as: ~として
- at: "
特定 の一 点 を指 し"~で - before: ~の
前 に - behind: ~の
後 ろに - below: ~の
下方 に - beneath: ~の
下 に - beside: ~のそばに
- besides: ~の
他 にも - between: ~の
間 に - beyond: ~を
超 えて - but: ~を
除 いて - by: ~によって
- concerning: ~に
関 して - despite: ~にもかかわらず
- down: ~の
下 へ - during: ~の
間 に - except, excepting: ~を
除 いて - for: ~のために、~に(とって)
- from: ~から
- in: ~の
中 に - inside: ~の
中 に、内側 に - into: ~の
中 に - less: ~ぶん
少 ない、~を引 いた - like: ~のように
- minus: ~を
減 らした - near: ~の
近 くに - of: ~の
- off: ~から
離 れて - on: ~に
接 して - onto: ~の
上 に - opposite: ~の
向 こう側 に - out: ~の
外 へ - outside: ~の
外 〔側 〕に - over: ~の
真上 に - past: ~を
通 り過 ぎて - plus: ~を
加 えて - round: ~のまわりに
- save: ~を
除 いて - since: ~からずっと
- than: ~よりも
- through: ~を
通 って - throughout: ~の
間 〔ずっと〕 - till: ~まで
- to: ~に、~まで
- toward: ~の
方 へ - under: ~の
真下 に - underneath: ~の
下 に - until: ~まで
- up: ~の
上 に - upon: ~に
接 して - via: ~を
通 って - with: ~と
一緒 に - within: ~のうちに
- without: ~なしで、~せずに
古 英語
[エスペラント
[al, en, sub など
- antaŭ: ~の
前 に - anstataŭ: ~の
代 わりに - apud: ~の
側 に - ĉe: (
場所 )~で - ĉirkaŭ: ~のまわりで、およそ
- ekster: ~の
外 で - el: ~から
- en: ~の
中 に - da: (
数量 )~の - de: ~の(
属 格 )、~から(奪 格 ) - disde: ~から(
奪 格 ) - dum: ~の
間 (持続 ) - ĝis: ~まで
- inter: ~の
間 に - kontraŭ: ~に
反対 して - krom: ~を
除 いて - kun: ~と
共 に - laŭ: ~に
沿 って - malgraŭ: ~にもかかわらず
- malantaŭ: (
空間 )~の後 ろに - maltrans: ~の
手前 に - per: (
手段 )~によって - por: (
目的 )~のために、~に対 して - post: (
時間 )~のあとで - pri: ~について
- pro: (
原因 )~のために - sen: ~
無 く - super: ~の
上方 に - sub: ~の
下 に - sur: ~の
上 に - tra: ~を
通 して - trans: ~の
向 こうに、~を通 って
スペイン語
[- a: ~に、~へ
- ante: ~の
前 で - bajo: ~の
下 で - cabe: ~の
近 くに、~のそばで - con: ~と
- contra: ~に
対 して - de: ~の、~から
- desde: ~から
- en: ~に、~の
中 に - entre: ~の
間 に - hacia: ~へ
- hasta: ~まで
- para: ~のために
- por: ~のだから
- según: ~によって
- sin: ~なしで
- so: ~の
真下 に - sobre: ~の
上方 に - tras: ~の
後 に
中国 語
[- 从:(
時間 、空間 )から、より 自 :(時間 )から- 离:(
場所 )から、より - 于:(
時間 )から、(時間 )に 当 :~のときに在 :~にいる向 :~へ向 かって、~に、~へ- 往:~へ
向 かって、~の方 へ 朝 :~の方向 に到 :(場所 )まで被 :~に(される)- 让:~に(される)
- 给:~に、~のために
- 对:~に
対 して 把 :~を- 拿:~を、~でもって
用 :~を使 って、~で- 跟:~と
和 :~と与 :~と、~とともに同 :~とともに比 :~より、~に比 べて除 :~を除 く- 以:~によって、~でもって、~を
靠 :~によって、~でもって依 照 :~によって因 :(原因 )によって、のために由 :(原因 )によって、~から- 为:~によって、~のために
由 于:(原因 )によって、~のために因 为:(原因 )によって、のために- 为了:(
目的 )のために - 对于:~に
対 して - 关于:~に
関 して
朝鮮 語
[- 가/이:~が
- 는/은:~は
- 를/을:~を
- 의(
発音 は에と同 じ):~の - 에:~に、~へ
- 에서:(
場所 )で、(場所 )から - 에게:(
人 )に - 에게서:(
人 )から - 부터:(
時刻 )から - 까지:~まで
- 로/으로:(
手段 )で
ドイツ語
[フランス語
[この
- à: ~に
- après: ~の
後 に - avant: ~より
前 に - avec: ~と
一緒 に - dans: ~の
中 で - de: ~へ、の
- depuis: ~から
- dès: ~から、~やいなや、~とすぐに
- en: ~で
- envers: ~にむかって、~に
対 して - jusque: ~まで
- sans: ~なしに、せずに
- sur: ~の
上 に、~の上方 に、~に接 して(on) - par: ~を
通 って、~によって(by) - pendant: ~の
間 - pour: ~にむかって、~のために
- vers: ~のほうへ、~の
頃 に
ロシア語
[カッコ
о тебе(
- без: ~
無 しで(生 格 支配 ) - в(во): ~へ(
対格 支配 ) ~の中 で(前 置 格 支配 ) - ввиду: ~の
姿 で(生 格 支配 ) - вдоль: ~に
沿 って(生 格 支配 ) - вместо: ~の
代 わりに(生 格 支配 ) - вне: ~の
外 に(生 格 支配 ) - внутри: ~の
中 に(生 格 支配 ) - внутрь: ~の
中 に(生 格 支配 ) - вокруг: ~に
囲 まれて(生 格 支配 ) - возле: ~の
近 くに(生 格 支配 ) - для: ~のために(
生 格 支配 ) - до: ~まで(
生 格 支配 ) - за: ~の
向 こうへ、~のために(対格 支配 )、~の向 こうで(造 格 支配 ) - из(изо): ~から(
生 格 支配 ) - к(ко): ~のところへ(
与格 支配 ) - кроме: ~を
除 いて(生 格 支配 ) - между: ~の
間 で(造 格 支配 ) - мимо: ~の
近 くを(生 格 支配 ) - на: ~の
上 へ(対格 支配 )、~で(前 置 格 支配 ) - над(надо): ~の
上 で(造 格 支配 ) - ниже: ~の
下 に(生 格 支配 ) - о(об, обо): ~について(
前 置 格 支配 )、~に接触 して(対格 支配 ) - около: ~
頃 、~の近 くで(生 格 支配 ) - от(ото): ~から(
生 格 支配 ) - перед(передо,пред,предо): ~の
前 に(造 格 支配 ) - по: ~に
沿 って(与格 支配 )、~まで(対格 支配 ) - под(подо): ~の
下 で、~を(造 格 支配 )、~の下 を(対格 支配 ) - позади: ~の
後 ろに(生 格 支配 ) - после: ~の
後 で(生 格 支配 ) - при: ~の
近 くで、~の下 で(前 置 格 支配 ) - про: ~について(
対格 支配 ) - против: ~に
対 して、~に敵対 して(生 格 支配 ) - ради: ~のために(
生 格 支配 ) - с(со): ~から(
生 格 支配 )、~と共 に(造 格 支配 ) - сверх: ~の
上 に(生 格 支配 ) - свыше: ~を
越 えて(生 格 支配 ) - сзади: ~の
後 ろに(生 格 支配 ) - сквозь: ~を
抜 けて(対格 支配 ) - среди: ~の
中 で(生 格 支配 ) - у: ~で、~の
元 に(生 格 支配 ) - через(чрез): ~を
経 て(対格 支配 )
- из-за: ~の
後 ろから、~のために(生 格 支配 ) - из-под: ~の
下 から(生 格 支配 )