Masakan Fujian
Masakan Fujian | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bahasa Cina | |||||||||||
| |||||||||||
Min cuisine | |||||||||||
Tulisan Cina Tradisional | 閩菜 | ||||||||||
Tulisan Cina Ringkas | 闽菜 | ||||||||||
|
Artikel ini adalah sebahagian daripada siri |
Masakan Cina |
---|
Portal China |
Masakan Fujian (Jawi: ماسقن فوجيان ) adalah salah satu masakan Cina asli berasal dari gaya memasak yang berasal dari wilayah Fujian di China, terutama dari rantau Fuzhou. Masakan gaya Fujian dikenali sebagai ringan, cair tetapi berperisa dan lembut, dengan penekanan khusus kepada rasa umami, dikenali dalam masakan Cina sebagai "xianwei" (Cina ringkas: 鲜味 ; Cina tradisional: 鮮味 ; pinyin: xiānwèi), serta mengekalkan rasa asal bahan-bahan utama dan bukannya menopeng mereka.[1][2]
Banyak makanan laut dan makanan hutan yang pelbagai digunakan, termasuk pelbagai jenis ikan tempatan, kerang dan penyu, atau asli cendawan boleh dimakan dan rebung yang dibekalkan oleh kawasan pantai dan pergunungan di Fujian.[2] Teknik memasak paling biasa digunakan dalam masakan di rantau ini termasuk menumis, merebus, mengukus dan mendidih.[2]
Perhatian khusus diberikan kepada kemahiran pisau dan teknik memasak chef, yang digunakan untuk meningkatkan rasa, aroma dan tekstur makanan laut dan makanan lain.[2] Penekanan diletakkan pada membuat dan menggunakan air rebusan dan sup.[3] Terdapat kata-kata dalam masakan di rantau ini: "Satu sup boleh berubah menjadi banyak (sepuluh) bentuk" (Cina ringkas:
Sos ikan diperam, yang dikenali setempat sebagai "minyak udang" (Cina ringkas: 虾油 ; Cina tradisional:
Gaya
[sunting | sunting sumber]Masakan Fujian terdiri daripada empat gaya:
- Fuzhou: rasa adalah lebih ringan berbanding dengan gaya yang lain, selalunya dengan rasa manis dan masam yang bercampur-campur. Fuzhou terkenal dengan sup, dan penggunaannya sos ikan diperam dan nasi yis merah.
- Fujian Selatan: rasa adalah sedikit lebih kuat daripada masakan Fuzhou, menunjukkan pengaruh dari masakan Asia Tenggara dan masakan Jepun. Penggunaan gula dan rempah (seperti sos shacha dan serbuk lima rempah) adalah lebih biasa. Pelbagai jenis sup dimasak perlahan dijumpai (tidak sama dengan tradisi Kantonis). Banyak hidangan datang dengan sos celup. Bahan-bahan utama termasuk nasi, daging babi (organ daging babi adalah dianggap makanan istimewa), daging, ayam, itik, makanan laut dan pelbagai sayur-sayuran.
- Fujian Barat: sering ada sedikit rasa pedas daripada mustard dan lada dan kaedah memasak sering mengukus, menggoreng dan menumis. Makanan adalah lebih masin dan lebih berminyak berbanding bahagian-bahagian lain Fujian, biasanya memberi tumpuan kepada daging daripada makanan laut.
Perasa
[sunting | sunting sumber]Perasa unik dari Fujian termasuk sos ikan, belacan, gula, sos Shacha, dan aprikot awet. Juga, wain keladak daripada pengeluaran wain beras biasanya digunakan dalam semua aspek masakan di rantau ini. Beras yis merah (Cina ringkas: 红麴 / 红糟酱 ; Cina tradisional:
Fujian juga terkenal dengan hidangan "mabuk" (diperap wain) dan terkenal dengan kualiti stok sup dan asas digunakan untuk rasa hidangan mereka, sup, dan stew.
Hidangan terkenal
[sunting | sunting sumber]Salah satu hidangan yang paling terkenal dalam masakan Fujian ialah "Buddha Jumps Over the Wall", hidangan kompleks menggunakan banyak bahan-bahan, termasuk sirip yu, gamat, abalon dan wain Shaoxing.
Fujian juga terkenal kerana yanpi (Bahasa Cina:
Nama | Cina Tradisional | Cina Mudah | Pinyin | Pe̍h-ōe-jī | Penerangan |
---|---|---|---|---|---|
Buddha Jumps Over the Wall (Buddha Melompat Atas Tembok) | fótiàoqiáng | hu̍t-thiàu-chhiûⁿ | Mengandungi lebih daripada 30 bahan-bahan, termasuk sirip yu, abalon, lintah laut, kekapis kering, itik, dada ayam, kaki babi, cendawan, telur merpati dan bahan-bahan lain.[5] Satu legenda mengatakan bahawa selepas hidangan dimasak, masih wujud aroma, dan apabila mengesan bau, seorang sami Buddha terlupa sumpahnya untuk menjadi vegetarian dan melompat ke atas dinding untuk merasai hidangan.[5] | ||
Telur dadar tiram | 蚵仔 |
蚵仔 |
hézǎijiān | ô-á-chian | Telur dadar dengan inti tiram |
Popiah / Lunpiah | báobǐng / rùnbǐng | pȯh-piáⁿ | Krep dengan inti sos kacang atau kicap | ||
Ban mian | bǎnmiàn | Mi telur sup berbentuk rata | |||
Bak kut teh | ròugŭchá | bah-kut-tê | Bermaksud "teh tulang daging". Sup tulang rusuk babi direneh dalam sup herba dan rempah termasuk bunga lawang, kayu manis, bunga cengkih dan bawang putih. Ia biasanya dimakan dengan nasi atau mi. | ||
Bebola ikan sumbat | bāoxīn yúwán | Bebola ikan dipenuhi dengan daging | |||
Ngo hiang | wǔxiāng | ngó͘-hiong | Gulungan goreng dalam serbuk lima rempah diisi daging babi dan sayur-sayuran cincang. Juga dikenali sebagai quekiam atau kikiam (sebutan setempat di Filipina) dan lor bak di beberapa negara Asia Tenggara seperti Indonesia, Malaysia dan Singapura. | ||
Ayam wain merah Fujian | 红糟鸡 | hóngzāojī | Ayam dimasak dalam nasi yis merah | ||
Minshengguo | 閩生 |
闽生 |
mǐnshēngguǒ | Kacang tanah mentah goreng | |
Siput wangi dalam wain | dànzāo xiāng luópiàn | Siput dimasak dengan keladak wain | |||
Jalur daging dengan lada hijau | qīngjiāo ròusī | Jalur daging babi dengan lada hijau. Ia telah diubahsuai menjadi "stik lada" di restoran Cina di Barat. | |||
Kima dalam sup ayam | 雞湯汆海蚌 | 鸡汤汆海蚌 | jītāng cuān hǎibàng | Kima dimasak dalam stok ayam | |
Kulit gulung ikan rangup | cuìpí yújuǎn | Kulit goreng tauhu dengan inti ikan | |||
Kapis kering dengan lobak | gānbèi luóbò | Lobak putih dikukus dengan conpoy (dried scallop) and Chinese ham | |||
Tulang rusuk mabuk | zuì páigǔ | Tulang rusuk babi diperap dalam wain | |||
Mutiara Naga Dinding Timur | 东壁龙珠 | dōngbì lóngzhū | Longan dengan inti daging | ||
Katak tumis | huángmèn tiánjī | Katak ditumis dalam wain | |||
Udang Lima Warna | wǔcǎi xiāsōng | Udang dan sayur-sayuran dipotong dadu | |||
Mutiara Udang Lima | wǔcǎi zhēnzhūkòu | Sotong ditumis dengan sayur-sayuran | |||
Yanpi | yànpí | Pembalut nipis dibuat dengan bahagian daging babi yang besar tanpa lemak | |||
Misua | 麵線 | miànxiàn | mī-sòaⁿ | Pelbagai mi Cina yang diperbuat daripada tepung gandum |
Terdapat banyak tempat-tempat makan di sekitar wilayah itu yang menjual makanan istimewa ini untuk dua yuan, dan yang dinamakan sebagai "kedai-kedai makan dua yuan". Di Xiamen, makanan istimewa tempatan adalah jelicacing (t
Lihat juga
[sunting | sunting sumber]- Makanan Shaxian
- Senarai masakan China
- Chinatown, Flushing
- Brooklyn's Fuzhou Town (
福 州 埠) - Manhattan's Little Fuzhou (
小 福 州 )
Rujukan
[sunting | sunting sumber]- ^ a b c
中国 烹饪协会 (China Cuisine Association).中国 八 大 菜 系 :闽菜 (China's Eight Great Schools of Cuisines : Min).福建 大酒 家 :中国 职工音像 出版 社 . ISRC: CN-A47-99-302-00/V.G4 - ^ a b c d
徐 ,文苑 (2005),中国 饮食文化 概 论,清 华大学 出版 社 , m/s. 79–80 - ^ a b Grigson, Jane (January 1985), World Atlas of Food, Bookthrift Company, ISBN 978-0-671-07211-7
- ^ Hu, Shiu-ying (2005), Food plants of China, Chinese University Press
- ^ a b "Fujian Cuisine. Beautyfujian.com. Accessed June 2011.