(Translated by https://www.hiragana.jp/)
小 – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

しょう

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia:

しょう (znak chiński)

[edytuj]
klucz:
42 しょう + 0
liczba kresek:
3
warianty:
しょう
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
(1.1) przymiotnik mały
etymologia:
kości wróżebne
brązy
wielkopieczęciowe
małopieczęciowe
wprowadzanie znaku:
Cangjie: ゆみきん (NC); cztery rogi: 90000
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+5C0F
słowniki:
  • KangXi: strona 296, znak 18
  • Dai Kanwa Jiten: znak 7473
  • Dae Jaweon: strona 587, znak 8
  • Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 560, znak 12
uwagi:
źródła:
zapis:
uproszcz. i trad. しょう
wymowa:
pinyin xiǎo (xiao3); zhuyin ㄒㄧㄠˇ; ?/i
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mały (niewielki)
(1.2) mały (młody, odnoszący się do dzieci lub dzieciństwa)
odmiana:
przykłady:
(1.1) そうふとししょうりょうゆうぼつゆうだいいちてんてき?(zhè shūang xié tài xiăo le yŏu méiyŏu dà yìdiănr de) → Te buty za małe, czy trochę większe?
(1.1) 斐济これいちしょう岛屿发展なか国家こっか。(fěijì shì yīgè xiǎo dǎoyǔ fāzhǎn zhōng guójiā) → Fidżi to małe, rozwijające się państwo wyspiarskie.
(1.2) わが记得しょう时候电子ゆう。(wǒ jìdé nǐ xiǎo shíhòu wán diànzǐ yóuxì) → Pamiętam, jak grałeś w gry wideo, kiedy byłeś dzieckiem (dosł. byłeś mały).
składnia:
(1.1-2) słowo しょう jest przymiotnikiem czasownikowym, a więc zawiera w sobie "być" – chcąc stwierdzić, że coś lub ktoś jest małe, nie dodaje się これ, np. "ふとししょう." (dosł. To niezbyt małe.); konstrukcja "これふとししょう." jest niepoprawna.
(1.2) しょう dodane przed nazwą zwierzęcia pełni niejako funkcję słowotwórczą, tworząc zdrobnienie które oznacza młode (potomstwo), np:
kolokacje:
(1.1) しょうども → małe jedzenie (=przekąska) • しょうねむ → mały sen (=drzemka) • しょう → mały czas (=godzina) • しょう → mała opowieść (=nowela) • しょうふとしふとし → mała żona (=kochanka) • 小包こづつみ → mała paczka (=paczuszka) • 小船こぶね → mała łódź (=łódka) • しょうごう → mały numer/rozmiarしょう → mała grupa (=grupka)
(1.2) 从小od małegoしょう朋友ほうゆう → mały przyjaciel (=dzieciaczek) • しょう → małe dziecko小学しょうがく → mała szkoła (=szkoła podstawowa) • しょうあね → mała siostra (=panna) • しょう → mały chłopak (=młody) • しょう儿子 → mały (najmłodszy) syn
synonimy:
(1.1) だい
antonimy:
(1.1) だい
(1.2) だいろう
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
しょう笼包小麦こむぎ小米こごめ小熊こぐまねこ
wyrazy pokrewne:
czas. 缩小
związki frazeologiczne:
いんしょうしつだい两小无猜大小だいしょう小心しょうしん
etymologia:
zob. etym. znaku chińskiego しょう
uwagi:
HSK1
źródła:

しょう (język japoński)

[edytuj]
czytania:
on'yomi: ショウ (shō); kun'yomi: ちい.さい (chii.sai), ちい.さ (chii.sa), こ- (ko-), お- (o-), さ- (sa-); nanori: いさら (isara), こう (kō), さざ (saza), しゃお (shao), ちいさ (chiisa)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) しょう → małość, skromność, drobność

przymiotnik predykatywny

(2.1) ちい.さい → mały, drobny

przymiotnik niepredykatywny

(3.1) ちい.さ → mały, drobny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
小人こども(こども, こびと, しょうじん), 小母おばさん(おばさん), しょうとうさん(おじさん), 小説しょうせつ(しょうせつか), 小山こやま(こやま)
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
JLPT5; klasa1
źródła: