(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Romans 5 Study Bible
Romans 5
Study Bible PAR ▾ 
Faith Brings Peace and Joy

Δικαιωθέντες οおみくろんνにゅー κかっぱ πίστεως εいぷしろんἰρήνην ἔχομεν* πぱいρろーὸς τたうνにゅー Θしーたεいぷしろんνにゅー δでるたιいおた τたうοおみくろん Κυρίου μみゅーνにゅー Ἰησοῦ Χριστοῦ δでるたιいおた οおみくろん κかっぱαあるふぁ τたうνにゅー προσαγωγὴνにゅー ἐσχήκαμεν τたう πίστει εいぷしろんἰς τたうνにゅー χάριν ταύτην νにゅー ἑστήκαμεν κかっぱαあるふぁ καυχώμεθα πぱい ἐλπίδι τたうῆς δόξης τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん Οおみくろん μόνον δέ λらむだλらむだ κかっぱαあるふぁ καυχώμεθα νにゅー τたうαあるふぁῖς θλίψεσιν εいぷしろんἰδότες τたうιいおた θしーたλらむだῖψις ὑπομονὴνにゅー κατεργάζεται δでるた ὑπομονὴ δοκιμήν δでるた δοκιμὴ ἐλπίδα δでるた λらむだπぱいὶς οおみくろん καταισχύνει τたうιいおた ἀγάπη τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん ἐκκέχυται νにゅー τたうαあるふぁῖς καρδίαις μみゅーνにゅー δでるたιいおた Πνεύματος Ἁγίου τたうοおみくろん δοθέντος μみゅーνにゅー

Christ's Sacrifice for the Ungodly

τたうιいおた γがんまρろー Χριστὸς νにゅーτたうωおめがνにゅー μみゅーνにゅー ἀσθενῶνにゅー τたうιいおた κかっぱαあるふぁτたう κかっぱαあるふぁιいおたρろーνにゅー πぱいρろー ἀσεβῶνにゅー ἀπέθανεν μόλις γがんまρろー πぱいρろー δικαίου τις ἀποθανεῖτたうαあるふぁιいおた πぱいρろー γがんまρろー τたうοおみくろん ἀγαθοῦ τάχα τις κかっぱαあるふぁ τたうοおみくろんλらむだμみゅー ἀποθανεῖνにゅー συνίστησιν δでるた τたうνにゅー ἑαυτοῦ ἀγάπην εいぷしろんἰς μみゅーᾶς Θしーたεいぷしろんὸς τたうιいおた τたうιいおた ἁμαρτωλῶνにゅー νにゅーτたうωおめがνにゅー μみゅーνにゅー Χριστὸς πぱいρろー μみゅーνにゅー ἀπέθανεν Πぱいοおみくろんλらむだλらむだ οおみくろんνにゅー μみゅーλらむだλらむだοおみくろんνにゅー δικαιωθέντες νにゅーνにゅー νにゅー τたう αあるふぁἵματι αあるふぁτたうοおみくろん σωθησόμεθα δでるたιいおた αあるふぁτたうοおみくろん πぱい τたうῆς ρろーγがんまῆς 10 εいぷしろん γがんまρろー ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τたう Θしーたεいぷしろん δでるたιいおた τたうοおみくろん θανάτου τたうοおみくろん Υうぷしろんοおみくろん αあるふぁτたうοおみくろん πぱいοおみくろんλらむだλらむだ μみゅーλらむだλらむだοおみくろんνにゅー καταλλαγέντες σωθησόμεθα νにゅー τたう ζぜーたωおめが αあるふぁτたうοおみくろん 11 οおみくろん μόνον δέ λらむだλらむだ κかっぱαあるふぁ καυχώμενοι νにゅー τたう Θしーたεいぷしろん δでるたιいおた τたうοおみくろん Κυρίου μみゅーνにゅー Ἰησοῦ Χριστοῦ δでるたιいおた οおみくろん νにゅーνにゅー τたうνにゅー καταλλαγὴνにゅー ἐλάβομεν

Death in Adam, Life in Christ

12 Δでるたιいおた τたうοおみくろんτたうοおみくろん ὥσπερ δでるたιいおた νにゅーὸς ἀνθρώπου ἁμαρτία εいぷしろんἰς τたうνにゅー κόσμον εいぷしろんσしぐまλらむだθしーたεいぷしろんνにゅー κかっぱαあるふぁ δでるたιいおた τたうῆς ἁμαρτίας θάνατος κかっぱαあるふぁ οおみくろんὕτως εいぷしろんἰς πάντας ἀνθρώπους θάνατος δでるたιいおたλらむだθしーたεいぷしろんνにゅー φふぁい πάντες ἥμαρτον 13 χかいρろーιいおた γがんまρろー νόμου ἁμαρτία νにゅー νにゅー κόσμῳ ἁμαρτία δでるた οおみくろんκかっぱ ἐλλογεῖτたうαあるふぁιいおた μみゅー ὄντος νόμου 14 λらむだλらむだ ἐβασίλευσεν θάνατος πぱい δでるたμみゅー μέχρι Μωϋσέως κかっぱαあるふぁ πぱい τたうοおみくろんὺς μみゅー ἁμαρτήσαντας πぱい τたう ὁμοιώματι τたうῆς παραβάσεως Ἀδάμ ὅς σしぐまτたうιいおたνにゅー τύπος τたうοおみくろん μέλλοντος

15 λらむだλらむだ οおみくろんχかい ὡς τたう παράπτωμα οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁ τたう χάρισμα εいぷしろん γがんまρろー τたう τたうοおみくろん νにゅーὸς παραπτώματι οおみくろん πολλοὶ ἀπέθανον πぱいοおみくろんλらむだλらむだ μみゅーλらむだλらむだοおみくろんνにゅー χάρις τたうοおみくろん Θしーたεいぷしろんοおみくろん κかっぱαあるふぁ δでるたωおめがρろーεいぷしろん νにゅー χάριτι τたう τたうοおみくろん νにゅーὸς ἀνθρώπου Ἰησοῦ Χριστοῦ εいぷしろんἰς τたうοおみくろんὺς πολλοὺς ἐπερίσσευσεν 16 κかっぱαあるふぁ οおみくろんχかい ὡς δでるたιいおた νにゅーὸς ἁμαρτήσαντος τたう δώρημα τたう μみゅーνにゅー γがんまρろー κρίμα ξくしー νにゅーὸς εいぷしろんἰς κατάκριμα τたう δでるた χάρισμα κかっぱ πぱいοおみくろんλらむだλらむだνにゅー παραπτωμάτων εいぷしろんἰς δικαίωμα 17 εいぷしろん γがんまρろー τたう τたうοおみくろん νにゅーὸς παραπτώματι θάνατος ἐβασίλευσεν δでるたιいおた τたうοおみくろん ἑνός πぱいοおみくろんλらむだλらむだ μみゅーλらむだλらむだοおみくろんνにゅー οおみくろん τたうνにゅー περισσείαν τたうῆς χάριτος κかっぱαあるふぁ τたうῆς δでるたωおめがρろーεいぷしろんᾶς τたうῆς δικαιοσύνης λαμβάνοντες νにゅー ζぜーたωおめが βασιλεύσουσιν δでるたιいおた τたうοおみくろん νにゅーὸς Ἰησοῦ Χριστοῦ

18 ρろーαあるふぁ οおみくろんνにゅー ὡς δでるたιいおた νにゅーὸς παραπτώματος εいぷしろんἰς πάντας ἀνθρώπους εいぷしろんἰς κατάκριμα οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁ δでるたιいおた νにゅーὸς δικαιώματος εいぷしろんἰς πάντας ἀνθρώπους εいぷしろんἰς δικαίωσιν ζぜーたωおめがῆς 19 ὥσπερ γがんまρろー δでるたιいおた τたうῆς παρακοῆς τたうοおみくろん νにゅーὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οおみくろん πολλοί οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁ δでるたιいおた τたうῆς ὑπακοῆς τたうοおみくろん νにゅーὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οおみくろん πολλοί 20 Νόμος δでるた παρεισῆλらむだθしーたεいぷしろんνにゅー νにゅーαあるふぁ πλεονάσῃ τたう παράπτωμα οおみくろん δでるた ἐπλεόνασεν ἁμαρτία ὑπερεπερίσσευσεν χάρις 21 νにゅーαあるふぁ ὥσπερ ἐβασίλευσεν ἁμαρτία νにゅー τたう θανάτῳ οおみくろんὕτως κかっぱαあるふぁ χάρις βασιλεύσῃ δでるたιいおた δικαιοσύνης εいぷしろんἰς ζぜーたωおめがνにゅー αあるふぁἰώνιον δでるたιいおた Ἰησοῦ Χριστοῦ τたうοおみくろん Κυρίου μみゅーνにゅー

Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts.

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission

Bible Hub


Romans 4
Top of Page
Top of Page