(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Sprachen auf Niederländisch - uitmuntend
uitmuntend – Wörterbuch Deutsch : Niederländisch
Nutzungshinweise

Übersetzungen für 'Sprachen'

Für 'Sprachen' wurden 53 Übersetzungen gefunden:

Nederlands Deutsch
direkte Treffer
de taal [f] | de talen [p] die Sprache | die Sprachen [p]
de spraak [f] | de spraken [p] die Sprache | die Sprachen [p]
het taaltje | de taaltjes [p] die Sprache | die Sprachen [p]
het pidgin | de pidgins [p] die Pidginsprache | die Pidginsprachen [p]
[alternativ:]
die Pidgin-Sprache | die Pidgin-Sprachen [p]
de pidgintaal [f] | de pidgintalen [p] die Pidginsprache | die Pidginsprachen [p]
[alternativ:]
die Pidgin-Sprache | die Pidgin-Sprachen [p]
de ergatieve taal | de ergatieve talen [p] die Ergativsprache | die Ergativsprachen [p]
[alternativ:]
die Ergativ-Sprache | die Ergativ-Sprachen [p]
Zusammensetzungen
zij spraken uit [uitspreken] sie sprachen aus [aussprechen]
aanleg voor talen hebben eine Begabung für Sprachen haben
geverseerd zijn in drie talen versiert in drei Sprachen sein
de toontaal [f] | de toontalen [p] die tonale Sprache | die tonalen Sprachen [p]
de Sami-taal | de Sami-talen [p] die samische Sprache | die samischen Sprachen [p]
in een van die talen in einer dieser Sprachen
de moderne talen [p]
moderne talen [p]
die neueren Sprachen [p]
neuere Sprachen [p]
de romanistiek [f] die Wissenschaft von den romanischen Sprachen
de formele taal | de formele talen [p] die formale Sprache | die formalen Sprachen [p]
ik sprak aan
jij sprak aan
hij sprak aan
wij spraken aan
jullie spraken aan
zij spraken aan [aanspreken]
ich sprach an
du sprachst an
er sprach an
wir sprachen an
ihr spracht an
sie sprachen an [ansprechen]
de aanverwante taal | de aanverwante talen [p] die verwandte Sprache | die verwandten Sprachen [p]
de kunsttaal [f] | de kunsttalen [p] die künstliche Sprache | die künstlichen Sprachen [p]
de keus uit diverse talen hebben die Wahl zwischen verschiedenen Sprachen haben
de creooltaal [f] | de creooltalen [p] die kreolische Sprache | die kreolischen Sprachen [p]
de verwante taal | de verwante talen [p] die verwandte Sprache | die verwandten Sprachen [p]
de slavofilie [f] die Vorliebe für die Slawen, für slawische Kultur und Sprachen
de kunsttaal [f] | de kunsttalen [p] die konstruierte Sprache | die konstruierten Sprachen [p]
de officiële EG-taal | de officiële EG-talen [p] die offizielle Sprache der EG | die offiziellen Sprachen der EG [p]
de creoolse taal | de creoolse talen [p] die kreolische Sprache | die kreolischen Sprachen [p]
de Romaanse taal | de Romaanse talen [p] die romanische Sprache | die romanischen Sprachen [p]
de schrijftaal [f] | de schrijftalen [p] die schriftliche Sprache | die schriftlichen Sprachen [p]
de schrijftaal [f] | de schrijftalen [p] die geschriebene Sprache | die geschriebenen Sprachen [p]
ik sprak
jij sprak
hij sprak
wij spraken
jullie spraken
zij spraken [spreken]
ich sprach
du sprachst [alternativ:] du sprachest
er sprach
wir sprachen
ihr spracht [alternativ:] ihr sprachet
sie sprachen [sprechen]
de natuurlijke taal | de natuurlijke talen [p] die natürliche Sprache | die natürlichen Sprachen [p]
een deelverzameling van formele talen eine Teilmenge der formalen Sprachen
de creolistiek [f] die Wissenschaft von den kreolischen Sprachen und Literaturen
de Austronesische talen [p] die austronesischen Sprachen [p]
de polytonische taal | de polytonische talen [p] die polytonische Sprache | die polytonische Sprachen [p]
de contextvrije taal | de contextvrije talen [p] die kontextfreie Sprache | die kontextfreien Sprachen [p]
tegeneen spreken miteinander sprechen | sprachen miteinander [miteinander sprachen] - haben miteinander gesprochen |
[alte Rechtschreibung:]
miteinandersprechen | sprachen miteinander [miteinandersprachen] - haben miteinandergesprochen |
on speaking terms miteinander sprechen | sprachen miteinander [miteinander sprachen] - haben miteinander gesprochen |
[alte Rechtschreibung:]
miteinandersprechen | sprachen miteinander [miteinandersprachen] - haben miteinandergesprochen |
de verwantschap tussen de Romaanse talen die Verwandtschaften der romanischen Sprachen [p]
het omvangrijke Europese cultureel erfgoed met zijn vrijwel eindeloze verscheidenheid van culturele uitingen en tradities op het gebied van taal, literatuur, beeldende kunsten, muziek en theater das gewaltige kulturelle Erbe Europas mit seiner schier unendlichen Vielfalt an Sprachen, seiner Literatur, schönen Künsten, Musik, Theater, Traditionen
Sprichwörter & Zitate
Zoveel talen als iemand spreekt, zoveel malen is hij mens.
[Quot linguas quis callet, tot homines valet]
So viele Sprachen Einer kann, so viele Male ist er ein Mensch.
[alternativ:]
So viele Sprachen einer kann, so viele Male ist er ein Mensch.
[Quot linguas quis callet, tot homines valet]
Beispiele
Het Maleis behoort tot de Austronesische talen. Das Malaysisch gehört zu den austronesischen Sprachen.
Tot op heden werden de Heidiboeken in meer dan 50 talen vertaald en meermaals verfilmd. Bis heute wurden die Heidi-Bücher in mehr als 50 Sprachen übersetzt und mehrmals verfilmt. [Weihnachten 2015]
Vernederlandste woorden zijn uit andere talen afkomstig. Verniederländischte Wörter stammen aus anderen Sprachen.
De belangrijkste West-Slavische talen zijn het Pools, het Tsjechisch en het Slowaaks. Die wichtigsten westslawischen Sprachen sind Polnisch, Tschechisch und Slowakisch.
Het boek 'Misha' is in achttien talen vertaald en werd onlangs in Frankrijk verfilmd. [1 mart 2008] Das Buch "Überleben unter Wölfen" wurde in 18 Sprachen übersetzt und kürzlich in Frankreich verfilmt.
Vertaal woorden naar verschillende talen, zoals Afrikaans, Engels en Duits. Übersetze Vokabeln in verschiedene Sprachen wie Afrikans, Englisch und Deutsch.
In Suriname worden meer dan 20 talen gesproken waaronder indianertalen en creoltalen. [2005] In Surinam werden mehr als 20 Sprachen gesprochen, darunter Indianersprachen und Kreolsprachen.
Het rapport 'De grenzen aan de groei' is in 37 talen vertaald en wereldwijd zijn er zo'n 30 miljoen exemplaren verkocht. Die Studie "Die Grenzen des Wachstums" ist in 37 Sprachen übersetzt und weltweit sind circa 30 Millionen Exemplare verkauft worden.
De meest gesproken taal in Bolivia is Spaans, gesproken door ongeveer veertig procent van de bevolking. Verder worden 36 inheemse talen gesproken. Alle talen die in Bolivia gesproken worden hebben een officiële status. [Wikipedia 2015] Die am häufigsten in Bolivien gesprochene Sprache ist Spanisch. Etwa 40 Prozent der Bevölkerung sprechen diese. Außerdem werden 36 indigene Sprachen gesprochen. Alle in Bolivien gesprochenen Sprachen sind Verkehrssprachen.
De officiële talen van de Nederlandse Antillen zijn sinds 2007 Nederlands, Engels en Papiaments. Papiaments is de volkstaal op de Benedenwindse eilanden. Op de Bovenwindse eilanden is Engels de volkstaal. Die offiziellen Sprachen der Niederländischen Antillen sind seit 2007 Niederländisch, Englisch und Papiamento. Papiamento ist die Umgangssprache der Inseln unter dem Winde. Auf den Inseln über dem Winde ist Englisch die Umgangssprache.
Creooltalen worden onder andere gesproken in voormalige Europese koloniën in bijna heel Afrika, Zuid-Amerika, het Caraïbische gebied, Zuidoost-Azië en in mindere mate Noord-Amerika. Kreolische Sprachen werden unter anderem in ehemaligen europäischen Kolonien in fast ganz Afrika, Südamerika, dem karibischen Gebiet, Südostasien und in geringerem Maße in Nordamerika gesprochen.
Titel
De drie talen Die drei Sprachen [Gebrüder Grimm (KHM 33)]
De wonderlijke wereld van de taal [Charles Berlitz / Charles Frambach Berlitz, 1914-2003] Die wunderbare Welt der Sprachen [Charles Berlitz / Charles Frambach Berlitz, 1914-2003]

©2004 bis 2016 - Das Urheberrecht aller hier gezeigten Inhalte liegt bei uitmuntend.de