|
- Del verbo buscar: (⇒ conjugar)
- busco es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- buscó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Griego. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Griego Virtual Dictionary © 2024: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Griego. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. Κύριες μεταφράσεις |
buscar⇒From the English "search" vtr | | ψάχνω ρ αμ |
| Los detectives buscaron durante días, pero no pudieron encontrar ninguna prueba. |
| Οι αστυνομικοί έψαχναν για μέρες, αλλά δεν μπόρεσαν να βρουν αποδείξεις. |
buscar, tratar de encontrarFrom the English "cast about" vtr,loc verb | | ψάχνω ρ αμ |
| Como el tiempo pasaba y Audrey no encontraba sus gafas, empezó a buscar desesperadamente. |
buscarFrom the English "seek" vtr | | αναζητάω, αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| (καθομιλουμένη, ποιητικό) | γυρεύω ρ μ |
| El detective busca algunas pistas sobre el crimen. |
| Ο αστυνόμος αναζητά (or: ψάχνει) ενδείξεις που αφορούν το έγκλημα. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Αυτό το βιβλίο το γύρευα καιρό. |
buscar, investigar, estudiar, evaluar, revisarFrom the English "look into" vtr,vtr,vtr | | ψάχνω, αναζητώ ρ μ |
| Estamos buscando maneras de mejorar nuestra efectividad. |
| Ψάχνουμε τρόπους να αυξήσουμε την αποτελεσματικότητά μας. |
buscar, buscar aFrom the English "hunt for" vtr,vtr + prep | | ψάχνω, αναζητώ ρ μ |
| Estaba buscando las llaves, pero no aparecen. |
| Έψαχνα τα κλειδιά αλλά δεν τα βρήκα. Οι ντετέκτιβ αναζητούσαν (or: έψαχναν) το στοιχείο που τελικά θα έλυνε το έγκλημα. |
buscar, ir trasFrom the English "look for" vtr,loc verb | | ψάχνω, αναζητώ ρ μ |
Σχόλιο: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | Algunos buscan el amor por Internet. |
| Μερικοί άνθρωποι ψάχνουν την αγάπη στο ίντερνετ. Σε αναζήτησα, αλλά δεν μπόρεσα να σε βρω. |
buscarFrom the English "seek after" vtr | | αναζητώ, ψάχνω, γυρεύω ρ μ |
| Estuve buscando ese plumero toda la tarde. |
buscar, ir en búsqueda de algoFrom the English "search out" vtr,loc verb | | ψάχνω, αναζητώ ρ μ |
| (έμφαση στο αποτέλεσμα) | ανακαλύπτω, βρίσκω ρ μ |
| Nos pasamos varios meses buscando el mejor restaurante tailandés de la ciudad. |
buscar, tratar de localizar, salir a la búsqueda deFrom the English "seek out" vtr,loc verb,loc verb + prep | | αναζητώ, ψάχνω για, κυνηγώ ρ μ |
| Después de mudarse a una nueva ciudad, decidió buscar personas con ideas afines. |
| Όταν μετακόμισε σε καινούρια πόλη αποφάσισε να αναζητήσει ομοϊδεάτες της. |
buscarFrom the English "look up" vtr | (μεταφορικά) | ψάχνω ρ μ |
| | ψάχνω πληροφορίες για κτ περίφρ |
| Si no sabes quién era Ada Lovelace búscala en Internet. |
| Ψάξε την στο διαδίκτυο αν δεν ξέρεις ποια ήταν η Άντα Λάβλεϊς. |
buscarFrom the English "search up" vtr | | ψάχνω ρ μ |
| | ψάχνω κτ στο ίντερνετ έκφρ |
buscar, escarbar, hurgarFrom the English "scavenge" vtr,vtr,vtr | | ψάχνω ρ αμ |
| (μεταφορικά) | κυνηγώ ρ αμ |
| La policía estuvo buscando toda la noche al criminal. |
buscarFrom the English "search" vtr | | ψάχνω ρ μ |
| | αναζητώ ρ μ |
| | γυρεύω ρ μ |
| Está buscando sus llaves. |
| Ψάχνει τα κλειδιά του. |
buscarFrom the English "hunt" vtr | | ψάχνω ρ μ |
| Dan llegó tarde al trabajo porque tuvo que buscar sus llaves. |
| Ο Νταν άργησε να πάει στη δουλειά επειδή έπρεπε να ψάξει τα κλειδιά του. |
buscarFrom the English "forage" vtr | | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
Σχόλιο: Ο αγγλικός όρος είναι πιο εξειδικευμένος καθώς αναφέρεται αποκλειστικά στην αναζήτηση τροφής. | | Una ardilla hurgaba bajo el árbol, buscando nueces. |
buscarFrom the English "cast about" vtr | (respuesta, trabajo) | ψάχνω ρ μ |
| | αναζητώ ρ μ |
| | γυρεύω ρ μ |
| Estoy buscando buenas oraciones de ejemplo. |
buscarFrom the English "seek" vtr | | επιδιώκω, επιζητώ ρ μ |
| (μεταφορικά) | κυνηγώ ρ μ |
| Ella busca fama y fortuna. |
| Επιδιώκει να έχει δόξα και να κάνει περιουσία. |
buscarFrom the English "look up" vtr | | ψάχνω ρ μ |
| Si no entiendo una palabra, la busco en el diccionario. |
| Αν δεν καταλάβω μια λέξη, την ψάχνω στο λεξικό. |
buscar, tener la intención deFrom the English "look to" vtr,loc verb + prep | | σκοπεύω να κάνω κτ, σχεδιάζω να κάνω κτ, θέλω να κάνω κτ περίφρ |
| (έρευνα αγοράς) | ψάχνω να κάνω κτ περίφρ |
| No busco comprar una colección de enciclopedias en estos momentos. |
| Δε σκοπεύω ν' αγοράσω εγκυκλοπαίδεια αυτή τη στιγμή. |
buscar, rebuscarFrom the English "root around" vtr,vtr | | ψάχνω ρ μ |
| | αναζητώ, γυρεύω ρ μ |
buscarFrom the English "woo" vtr | (μεταφορικά) | κυνηγάω, κυνηγώ ρ μ |
| | επιζητώ ρ μ |
| La joven actriz buscaba la fama, a pesar de sus quejas con respecto a las intromisiones de los medios. |
| Η νεαρή ηθοποιός κυνηγούσε τη δόξα, παρόλο που παραπονιόταν για την εισβολή των ΜΜΕ στη ζωή της. |
buscar, poner en contactoFrom the English "look up" vtr,loc verb | | ψάχνω, βρίσκω ρ μ |
| (τηλεφωνικώς) | παίρνω ρ μ |
| Búscame la próxima vez que andes en la ciudad. |
| Πάρε με την επόμενη φορά που θα βρίσκεσαι στην πόλη. |
buscar, revolver buscando algoFrom the English "rout around" vtr,loc verb | | ψάχνω, ψαχουλεύω ρ μ |
buscarFrom the English "search" vtr | | ψάχνω, αναζητώ ρ μ |
| | κάνω αναζήτηση περίφρ |
| Buscó la respuesta en internet. |
| Αναζήτησε την απάντηση στο διαδίκτυο. |
| Έκανε αναζήτηση για να βρει την απάντηση στο διαδίκτυο. |
buscar, rastrearFrom the English "trawl" vtr,vtr | | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| La policía buscaba pistas del paradero de la mujer, pero no encontraban nada. |
Επιπλέον μεταφράσεις |
buscar, provocarFrom the English "pick" vtr,vtr | (καβγάδες) | ξεκινάω, προκαλώ ρ μ |
| David siempre busca peleas en la escuela. |
buscarFrom the English "seek" vtr | (bíblico) | ψάχνω ρ αμ |
| ¡Buscad y hallaréis! |
| Όποιος ψάχνει, βρίσκει! |
buscarFrom the English "scout" vtr | | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| El equipo de RR. HH. está buscando egresados con potencial para que se unan a la empresa. |
buscarFrom the English "fish" vtr | (καθομιλουμένη, μτφ) | ψαρεύω ρ μ |
| Ella está buscando un cumplido. Solo ignórala. |
buscar, excavarFrom the English "mine" vtr,vtr | (excavación) (για να βρω κτ, για κτ) | σκάβω ρ μ |
| | πραγματοποιώ εξόρυξη περίφρ |
| La gente ha estado buscando oro aquí desde hace 100 años. |
buscar, hacer una prospección, explorarFrom the English "prospect" vi,loc verb,vi | | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| | αναζητώ κοιτάσματα περίφρ |
| La compañía minera está buscando oro en la zona. |
buscarFrom the English "prospect" vtr | | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| (μεταφορικά, ανεπίσημο) | ψαρεύω ρ μ |
| La agencia de contratación está buscando nuevos talentos. |
buscar, buscar aFrom the English "bird dog" vtr,vtr + prep | | ψάχνω ρ μ |
| | αναζητώ ρ μ |
procurar, buscarFrom the English "seek to" vtr,vtr | (προσπαθώ) | επιδιώκω, επιζητώ ρ μ |
| (θέλω) | επιθυμώ ρ μ |
| Procuro restaurar mi honor. |
detectar, buscarFrom the English "screen for" vtr,vtr | | κάνω εξετάσεις για κτ έκφρ |
| | ελέγχω για κτ ρ αμ + πρόθ |
| La nueva tecnología ayudará a los equipos médicos a detectar el cáncer de mama más fácilmente. |
hurgar, buscarFrom the English "rout" vi,vtr | | ψάχνω ρ αμ |
| (καθομιλουμένη) | ψαχουλεύω ρ αμ |
| Jane hurgó en el garaje buscando la herramienta correcta. |
investigar, buscarFrom the English "investigate" vtr,vtr | | εξετάζω, ερευνώ, μελετώ ρ μ |
| El investigador investigó el asunto detalladamente. |
| Ο ερευνητής μελέτησε το θέμα εξονυχιστικά. |
rastrear, buscarFrom the English "trawl" vtr,vtr | | ψάχνω ρ μ |
recoger, buscarFrom the English "collect" vtr,vtr | | παραλαμβάνω ρ μ |
pedir, buscarFrom the English "seek" vtr,vtr | | ζητάω, ζητώ ρ μ |
| Le pedimos consejo a los sabios maestros. |
consultar, buscarFrom the English "query" vtr,vtr | (informática) | υποβάλλω ερώτημα για κτ περίφρ |
registrar, buscar, rebuscar, hurgarFrom the English "toss" vtr,vtr,vtr,vtr | (μεταφορικά) | κάνω φύλλο και φτερό έκφρ |
| La policía registró el apartamento del sospechoso. |
solicitar, buscarFrom the English "court" vtr,vtr | | καλοπιάνω ρ μ |
| El Gobierno solicitó el apoyo de grupos religiosos. |
barrer, buscar, rastrearFrom the English "sweep" vtr,vtr,vtr | (figurado) (μεταφορικά) | σαρώνω κτ για κτ ρ μ + πρόθ |
| | ψάχνω κτ για κτ, ερευνώ κτ για κτ ρ μ + πρόθ |
| El escuadrón barrió el área buscando minas. |
buscar comprar, querer comprar, buscarFrom the English "in the market for" loc verb,loc verb,vtr | | σκοπεύω να αγοράσω, ψάχνω να αγοράσω, θέλω να αγοράσω περίφρ |
| | ψάχνω ρ μ |
| Si buscas comprar una nueva laptop, estas son nuestras recomendaciones. |
ir por, ir a por, perseguir, buscarFrom the English "go after" vi + prep,vi + loc prep,vtr | (AmL) | στοχεύω σε κτ ρ αμ + επίρ |
| | προσπαθώ να αποκτήσω περίφρ |
| | επιδιώκω, στοχεύω ρ μ |
| (μεταφορικά) | κυνηγώ ρ μ |
| Mark ahora va por un máster en ciencias. |
| Τώρα ο Μαρκ στοχεύει να πάρει Μάστερ. |
tener sed de, anhelar, buscarFrom the English "thirst after" loc verb,vtr,vtr | (figurado) (μεταφορικά) | διψώ για ρ αμ |
| El hombre ha tenido sed de conocimiento desde el principio de los tiempos. |
en busca de, buscarFrom the English "angle" loc prep,vtr | (μεταφορικά) | κυνηγάω, κυνηγώ ρ μ |
| En busca de un aumento, Darren trabajó horas extras varias semanas seguidas. |
| Ο Ντάρεν κυνηγούσε μια αύξηση και δούλευε υπερωρίες αρκετές εβδομάδες συνεχόμενα. |
WordReference Español-Griego Virtual Dictionary © 2024: Σύνθετοι τύποι:
|
recoger, retirar, pasar a buscarFrom the English "pick up" vtr,vtr,loc verb | | παίρνω ρ μ |
| | φέρνω ρ μ |
| ¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia? |
| Θα μπορούσες να πάρεις τα φάρμακά μου καθώς περνάς από το φαρμακείο; |
recoger a, buscar a, pasar a buscar aFrom the English "pick up" vtr + prep,vtr + prep,loc verb + prep | | παίρνω ρ μ |
| | περνάω να πάρω κάποιον έκφρ |
| (κατά λέξη) | παίρνω κάποιον με το αυτοκίνητο ρ μ |
| Voy a recoger a los chicos hoy en colegio. |
| Θα πάρω τα παιδιά από το σχολείο με το αυτοκίνητο. |
googlear, buscar en Google, buscar en internetFrom the English "google" vtr,vtr + loc adv,vtr + loc adv | (®; informal) (καθομ, εμπορικό σήμα) | γκουγκλάρω ρ μ |
| (πιο γενικό) | ψάχνω κτ στο Ίντερνετ περίφρ |
| (επίσημο) | ψάχνω σε μηχανή αναζήτησης περίφρ |
| Si no sabes quién es Rosalind Franklin, googléala. |
googlear, buscar en Google, investigar en Google, buscar en internet, investigar en internetFrom the English "google" vi,vi + loc adv,vi + loc adv | (®; informal) (καθομ, εμπορικό σήμα) | γκουγκλάρω ρ αμ |
| Matt googleó para ver si alguien más había tenido el mismo problema con el celular. |
mirar, revisar, echar un vistazo en, buscar enFrom the English "look around" vtr,vtr,loc verb,vtr + prep | (καθομιλουμένη) | χαζεύω ρ μ |
| Sara se pasó la tarde mirando las tiendas locales. |
| Η Σάρα πέρασε το απόγευμά της χαζεύοντας στα καταστήματα της περιοχής. |
revisar, buscar entreFrom the English "go through" vtr,vtr + prep | | ψάχνω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| (ανεπίσημο) | περνάω ρ μ |
| Revisé todos mis cuadernos tratando de encontrar mi dibujo favorito de un roble. |
| Έψαξα σε όλα τα μπλοκ ζωγραφικής προσπαθώντας να βρω το αγαπημένο μου σχέδιο με τη βελανιδιά. |
recoger, pasar a buscarFrom the English "collect" vtr,loc verb | | παίρνω ρ μ |
| Recojo a los niños de la casa de su padre los domingos a las 5 de la tarde. |
| Την Κυριακή παίρνω τα παιδιά από τον πατέρα τους στις 5 το απόγευμα. |
fijarse, mirar en, buscar enFrom the English "check" v prnl,vtr + prep,vtr + prep | (κάπου) | ψάχνω ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | τσεκάρω ρ μ |
| "No encuentro mis llaves." "¿Te fijaste en los bolsillos?" |
| «Δεν μπορώ να βρω τα κλειδιά μου.» «Έχεις ψάξει στις τσέπες σου;» |
solicitar empleo, solicitar un trabajo, postularse a un trabajo, buscar trabajoFrom the English "apply for a job" loc verb,loc verb,loc verb,loc verb | | υποβάλλω αίτηση για δουλειά περίφρ |
| (καθομιλουμένη) | κάνω αίτηση για δουλειά περίφρ |
| Mi única tarea del día es solicitar empleo. |
ir por, ir a buscarFrom the English "go and get" vi + prep,loc verb | | πάω να φέρω κτ/κπ έκφρ |
| Dan le pidió a su hijo que fuera por algo de leche al supermercado loca. |
buscar por cielo y tierraFrom the English "scour the seas" loc verb | (μεταφορικά, λόγιος) | οργώνω τις θάλασσες έκφρ |
| (μεταφορικά) | τρώω τον κόσμο έκφρ |
| Busqué por cielo y tierra una mujer con quien casarme, y resultó que era mi vecina de toda la vida. |
| Όργωσα τις θάλασσες για να βρω νύφη κι αυτή τελικά έμενε δίπλα μου όλον αυτό τον καιρό. |
| Έφαγα τον κόσμο να βρω νύφη κι αυτή τελικά έμενε δίπλα μου όλον αυτό τον καιρό. |
venir a buscarFrom the English "come and get" loc verb | | φέρνω ρ μ |
| Si querés un vaso de agua vení a buscarlo. |
buscar pleito, buscar roñaFrom the English "make waves" loc verb,loc verb | (μεταφορικά) | ταράζω τα νερά έκφρ |
| | προκαλώ αναταραχές περίφρ |
| Guárdate las preocupaciones y no busques pleitos. |
buscar una aguja en un pajarFrom the English "go on a wild goose chase" expr | (μεταφορικά) | ψάχνω βελόνα στα άχυρα έκφρ |
buscar ayudaFrom the English "turn to sb for help" loc verb | | στρέφομαι σε κπ για βοήθεια περίφρ |
| | ζητάω βοήθεια από κπ περίφρ |
buscar refugioFrom the English "take shelter" loc verb | | βρίσκω καταφύγιο έκφρ |
| | προστατεύομαι ρ αμ |
| (καθομιλουμένη) | μπαίνω μέσα στο σπίτι έκφρ |
tratar de alcanzar el éxito, buscar el éxitoFrom the English "reach for the brass ring" loc verb | | έχω μεγάλα όνειρα έκφρ |
| | έχω μεγάλες βλέψεις έκφρ |
buscar comidaFrom the English "forage" loc verb | | αναζητώ τροφή, συλλέγω τροφή περίφρ |
| (σπάνιο) | τροφοσυλλέγω ρ αμ |
| Los jabalíes buscan comida cerca de la ruta de senderismo, así que ten cuidado. |
buscar comida, rebuscar comida, revolver la basuraFrom the English "scavenge" loc verb,loc verb,loc verb | | ψάχνω τροφή περίφρ |
| Los zorros urbanos buscan comida en los botes de basura. |
| Οι αλεπούδες στις πόλεις ψάχνουν τροφή σε σακούλες απορριμμάτων. |
buscar escándalos, sacar los trapos al solFrom the English "muckrake" loc verb,loc verb | | σκανδαλοθηρώ ρ αμ |
| | ψάχνω για σκάνδαλα |
buscar por todas partesFrom the English "hunt high and low" loc verb | (μεταφορικά) | τρώω τον κόσμο, ψάχνω παντού έκφρ |
| Busqué las llaves por todas partes pero no estaban en ningún lado. |
buscar por todas partes, buscar por todos ladosFrom the English "look everywhere" loc verb,loc verb | | ψάχνω παντού, τρώω τον κόσμο έκφρ |
| Lo buscamos por todas partes, pero no lo encontramos. |
buscar por todos ladosFrom the English "look around" vtr + loc adv | | ψάχνω ρ αμ |
| He buscado por todos lados pero no encuentro mis anteojos . |
| Έχω ψάξει παντού, αλλά δεν βρίσκω τα γυαλιά της πρεσβυωπίας μου. |
buscar a tientasFrom the English "grope for" vtr | | ψαχουλεύω για να βρω κτ περίφρ |
| Buscó los cerillos a tientas en la oscuridad para poder encender la vela. |
buscar entre algoFrom the English "search through" loc verb | | ψάχνω μέσα σε, αναζητώ σε ρ μ |
| Busqué entre mi equipaje pero no encontré mi pasaporte. |
buscar algo a tientasFrom the English "fumble" loc verb | (κάτι) | ψάχνω ρ μ |
| (για να βρω κάτι) | ψαχουλεύω ρ αμ |
| Busqué a tientas las llaves de mi auto en mi bolso. |
| Έψαξα τα κλειδιά του αυτοκινήτου μου μέσα στην τσάντα μου. |
buscar por aquí, buscar por acá, buscar por la zonaFrom the English "look around for" loc verb,loc verb | | ψάχνω ρ μ |
| | ψάχνω κτ τριγύρω, ψάχνω κτ εδώ γύρω περίφρ |
| No sé dónde puse las llaves, tendré que buscarlas por aquí. |
encontrar un tiempo para, hacer un tiempo para, encontrar un momento para, buscar un momento para, sacar tiempo paraFrom the English "find time" loc verb,loc verb,loc verb,loc verb | (για κάτι) | βρίσκω χρόνο έκφρ |
| Estoy muy ocupado, pero trataré de encontrar un tiempo para verte. |
buscar justicia, exigir justiciaFrom the English "seek justice" loc verb,loc verb | | προσφεύγω στη δικαιοσύνη έκφρ |
buscar la pazFrom the English "seek peace" loc verb | | επιδιώκω την ειρήνη, αναζητώ ειρηνική λύση έκφρ |
| En la actualidad hay negociadores buscando la paz en Oriente Medio. |
buscar refugio, refugiarseFrom the English "seek refuge" loc verb,v prnl | | αναζητώ καταφύγιο/προστασία έκφρ |
| La tormenta obligó a los excursionistas a buscar refugio en una cueva. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Η καταιγίδα ανάγκασε τους πεζοπόρους να αναζητήσουν καταφύγιο στη σπηλιά. Το μοναχικό παιδί αναζήτησε καταφύγιο στα βιβλία. |
jugar a lanzar la pelota, jugar a buscar y traerFrom the English "play fetch" loc verb,loc verb | | πετάω τη μπάλα και μου τη φέρνει πίσω περίφρ |
| | φέρε τη μπάλα έκφρ |
Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. Το «φέρε τη μπάλα» είναι η εντολή, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως όνομα του παιχνιδιού. | | Trata de jugar a lanzarle la pelota a tu perro todas las mañanas. |
buscar vengarse de, intentar vengarse de, tratar de vengarse deFrom the English "seek revenge" loc verb,loc verb,loc verb | | ζητώ εκδίκηση περίφρ |
| | ψάχνω εκδίκηση, ψάχνω για εκδίκηση περίφρ |
conseguir apoyo, buscar apoyo, reunir apoyoFrom the English "rally support" loc verb,loc verb,loc verb | | συγκεντρώνω βοήθεια ρ μ + ουσ θηλ |
| Se está planeando un evento de recaudación de fondos para conseguir apoyo para nuestro candidato. |
ir a buscar a, mandar a buscar aFrom the English "send for" loc verb | | καλώ, φωνάζω ρ μ |
| Está muy enfermo, deberíamos ir a buscar a sus padres para que lo lleven a casa. |
contactar mediante busca, mandar un mensaje al busca, buscar por pager, contactar por pager, contactar por bíperFrom the English "paging" loc verb,loc verb,loc verb,loc verb | | κλήση στον βομβητή περίφρ |
buscar algo en alguien, buscar algo en algo, analizar a alguien en busca de, analizar algo en busca deFrom the English "screen for" loc verb,loc verb,loc verb,loc verb | | εξετάζω κπ για κτ ρ μ + πρόθ |
| | κάνω σε κπ εξέταση για κτ έκφρ |
buscar hasta dar con alguien, buscar hasta dar con algoFrom the English "root out" loc verb | (φαινόμενο ή άτομα) | πατάσσω ρ μ |
| (φαινόμενο) | εκριζώνω ρ μ |
| (οργάνωση) | εξαρθρώνω ρ μ |
| El Primer Ministro estaba determinado a buscar hasta dar con los terroristas y traerlos ante la justicia. |
| Ο πρωθυπουργός ήταν αποφασισμένος να πατάξει τους τρομοκράτες και να τους φέρει ενώπιον της δικαιοσύνης. |
buscar a alguien para pedirle algo, molestar a alguien para pedirle algo, pedirle algo a alguienFrom the English "hit up" loc verb,vtr + prep | | πλευρίζω κπ για κτ, πλευρίζω κπ για κτ έκφρ |
| Ten cuidado con Ralph: siempre anda buscando a la gente para pedirle dinero. |
| Να προσέχεις τον Ραλφ, πάντοτε πλευρίζει τους άλλους για χρήματα. |
buscar comida con el picoFrom the English "dabble" loc verb | | τσαλαβουτώ ρ αμ |
| Esos patos a menudo se alimentan buscando comida con el pico en aguas poco profundas. |
buscar almejasFrom the English "clam" vtr + nfpl | | βουτάω για αχιβάδες περίφρ |
| | μαζεύω αχιβάδες περίφρ |
| Este tramo de la costa es el mejor lugar para buscar almejas. |
| Αυτό το μέρος της ακτής είναι το καλύτερο για να μαζέψεις αχιβάδες. |
revolver entre, hurgar entre, buscar entre, registrarFrom the English "rifle" vtr + prep,vtr + prep,vtr | | ψάχνω μέσα σε κτ περίφρ |
| | ψάχνω ρ μ |
| (για να βρω κτ) | ανακατεύω ρ μ |
| Revolví entre mis papeles pero no encontré el documento que quería mi jefe. |
| Έψαξα τα χαρτιά μου αλλά δεν κατόρθωσα να βρω το έγγραφο που ήθελε το αφεντικό μου. |
pasar a buscar, ir a buscarFrom the English "fetch" loc verb,loc verb | | παίρνω ρ μ |
| (επίσημο) | παραλαμβάνω ρ μ |
| Sara pasó a buscar a sus amigos por el aeropuerto. |
| Η Σάρα πήρε τον φίλο της από το αεροδρόμιο. |
| Η Σάρα παρέλαβε τον φίλο της από το αεροδρόμιο. |
buscar entre, revisar, registrar entreFrom the English "look through" vtr + prep,vtr,vtr + prep | | ρίχνω μια ματιά έκφρ |
| ¿Puedo buscar entre esa ropa vieja a ver si hay algo que me guste antes de que la tires? |
| Μπορώ να ρίξω μια ματιά σ' αυτά τα παλιά ρούχα πριν να τα πετάξεις, μήπως υπάρχει κάτι που μου αρέσει; Το αφεντικό μου έριξε μια ματιά στα χαρτιά πριν τα υπογράψει. |
buscar dentro de ti mismoFrom the English "dig deep" loc verb | (μεταφορικά) | ψάχνω βαθιά μέσα μου έκφρ |
| ¿Qué es lo que esperas realmente de la vida? Busca dentro de ti y encontrarás la respuesta. |
rastrear el origen de, buscar el origen deFrom the English "trace" loc verb,loc verb | (κτ με κπ/κτ) | συνδέω ρ μ |
| | εντοπίζω την πηγή περίφρ |
| | ανακαλύπτω από πού προέρχεται κάτι περίφρ |
| Karen finalmente rastreó el origen del olor: la pila de ropa de su hija adolescente. |
| Η Κάρεν εντόπισε τελικά την πηγή της παράξενης μυρωδιάς στη στοίβα με τα ρούχα στο δωμάτιο της έφηβης κόρης της. |
buscar en, registrarFrom the English "search" loc verb,vtr | | ψάχνω ρ μ |
| Jessica buscó las llaves en su oficina. |
| Η Τζέσικα έψαξε το γραφείο της για να βρει τα κλειδιά της. |
buscar a alguien, molestar a alguien, pedirle algo a alguienFrom the English "hit up" vtr + prep,vtr + prep | (por dinero) (καθομιλουμένη) | κάνω τράκα σε κπ έκφρ |
| Dave siempre busca a sus amigos cuando necesita plata. |
|
|