(Translated by https://www.hiragana.jp/)
聖經 - 维基百科,自由的百科全书

せいけい

なおふとしきょう基督教きりすときょう經典きょうてん

せいけいまれはくらいביבליה‎;まれ臘語τたうὰ βιβλίαほん义为「しょ」)これなおふとしきょうあずか基督教きりすときょうさい重要じゅうようてき經典きょうてんなみはくひしげ罕諸きょうみとめしんじためかみきよし經典きょうてんなおふとしきょうてき圣经ただゆうとうおさめ》,基督教きりすときょうしょう为《きゅう》;基督教きりすときょうてきせいけいそくゆう舊約きゅうやく》以及承せってき新約しんやく兩部りょうぶ。其由ゆかり古希こきはくらいひしげ姆語通用つうようまれ臘語うつしなりてき書卷しょかん匯為選集せんしゅう而成,なみ翻譯ほんやくため多種たしゅげんてき譯本やくほん通行つうこう於世。

あが堡聖けいだい一本いっぽん印刷いんさつてきせいけい
犹太きょう圣经せいてんとうおさめ
基督教きりすときょうきゅう约圣经
转到《しん约圣经》录 →
一本いっぽん天主教てんしゅきょうかい出版しゅっぱんてきせいけい[1]

基督教きりすときょうかく宗派しゅうはてき新約しんやく卷數かんすうしょうどうひとしため27かん;《舊約きゅうやく卷數かんすうてき認定にんていそく不一致ふいっち,其中てきだい部分ぶぶんつうみとめ而納ためせいてんしょう部分ぶぶん宗派しゅうはてき認定にんていあずかいやかえりるいためけいあるけいがいしょ

概況がいきょう

编辑

犹太人的じんてきまれはくせいけい教徒きょうとしょうとうおさめ》,したがえ耶和はな如何いか創世そうせい開始かいししかきさき讲述ふるときなおふとしじんてき歷史れきし,并记录さき预言。そうとも24かん,這也なおふとしきょうしょ承認しょうにんてき所有しょゆう經文きょうもん

しか基督教きりすときょうせいけいのりよし舊約きゅうやく後來こうらいろく基督きりすとあずか使徒しと傳道でんどう經過けいか啟示けいじろく (そく以征ぞう启示はたよう发生ざいさいきさきてき日子にっしてき事件じけん)《新約しんやくりょう部分ぶぶんしょ構成こうせい基督教きりすときょうてき新約しんやくせいけい記載きさい耶穌基督きりすとかず宗徒しゅうとてき言行げんこう,以及早期そうき基督教きりすときょうてき事件じけんろく使徒しとうつし给教かいある他人たにんてき书信、ある其他使徒しとうつし给教かいてき书信,そくかみ藉著人手ひとで而寫祂的ばなしせいけい經歷けいれき長時間ちょうじかんてき汇编,普遍ふへんみとめため不能ふのう簡單かんたん參照さんしょう字面じめんじょうてき意思いし理解りかいいんためよこまたがせんねんてきせんうつし,藉由不同ふどう时代背景はいけいてき人物じんぶつふでしゅよう寓言ぐうげん講述こうじゅつ人類じんるいてきじん间体验,预告未來みらいてき预言、また經歷けいれきひゃくねんてきりゅう传,翻譯ほんやくなりかく种语げんてき漫长过程,《せいけいてきしょう內容很深奥しんおうかくれじゅうふん龐雜,やめ形成けいせい專門せんもんてきしゃく經學けいがく」。

ざいせいけい最後さいご一卷中提及不可任意刪減與添加,ため絕對ぜったいせいはなし以示せいけいてき完全かんぜん新教しんきょうてき舊約きゅうやくせいけいあずかとうおさめ》內容しょうどうさいよう马所ひしげぶんほん天主教てんしゅきょうひがし正教せいきょうてき版本はんぽん就多りょうすうへん经卷,新教しんきょう舊約きゅうやく》(そく犹太人的じんてきとうおさめ赫》)ぼつゆうおさむ录的。这些經卷きょうかん新教しんきょうしょうためけいかずにせけい」,ざい新教しんきょうてき不同ふどう教派きょうはちゅう,也對教義きょうぎ解釋かいしゃく存在そんざい許多きょた歧見。

而後《圣经》つていれ中國ちゅうごく便びん經過けいかりょう不同ふどう时代てき翻譯ほんやく天主教てんしゅきょうざい明朝みょうちょうつてきょう,《せいけいよう文言もんごんぶん翻譯ほんやく現時げんじゆかり香港ほんこんおもえだかせいけい學會がっかい(Studium Biblicum O.F.M.)しょ出版しゅっぱんてきおもえだかせいけいやくしゃくほん」(げん通稱つうしょうおもえだかせいけい」),今日きょうはな天主教てんしゅきょうかいさい普遍ふへん使用しようてきせいけいちゅうぶん譯本やくほん,也是うまきょう廷官かたただ一認可的中文版本聖經。此版ほん譯本やくほん乃起げん1924ねんざい上海しゃんはい舉行てき天主教てんしゅきょう會議かいぎ基督きりすと新教しんきょうてきつてきょうざいじゅう九世纪翻譯了許多文言もんごんぶん版本はんぽんてきせいけいやめ最早もはやてき北京ぺきんかんしんきゅう约聖けいほどこせ约瑟もぐさ约瑟とうひとざいじゅうきゅうせいななじゅう年代ねんだい翻譯ほんやくてき北京ぺきんかん话新きゅう约全しょ[2] [3]みんこく初年しょねん翻譯ほんやくてき和合本わごうほんせいけい现今基督きりすと新教しんきょう不同ふどう教會きょうかい普遍ふへん使用しようてきせいけい近年きんねんまたゆう許多きょた翻譯ほんやく新版しんぱんせいけいてき組織そしき,也出版しゅっぱんりょう若干じゃっかんしん版本はんぽんせいけい

犹太きょうせいけい

编辑

犹太人的じんてきせいけいとうおさめ包括ほうかつりょう不同ふどう時代じだいてき作品さくひん最早もはやこれ西にし五經ごきょううつしさく目的もくてきさく歷史れきしねん[4]りつほう條文じょうぶん後期こうきじょう不同ふどう時期じきてきさき知和ちわ君王くんのうてき智慧ちえ詩歌しかため當時とうじてきじん明白めいはくしんてき心意しんい[5]天主教てんしゅきょうひがし正教せいきょう收錄しゅうろくてきまれはくらいけいなおふとしじんためせいてんさんなおふとしきょうてきせいけい

なおふとしきょうせいけいよう古希こきはくらいぶんらんぶん(如いたるあまなんじさきしょやく斯德ひしげじょうせんうつし。犹太きょうせいけい書卷しょかんざい構成こうせいじょうなおふとしきょう辣彼ところへんじょうてきとうおさめきょう24かんとうおさめ赫(TaNaKh)みなもとさんまれはくらい字母じぼT/N/K,反映はんえいりょうなおふとしきょうせいけいてきさん份,其中T代表だいひょう妥拉,N代表だいひょうさきしょ,K代表だいひょうけいろくなおふとしきょうてきせいけいゆかり保持ほじ書卷しょかん合一ごういつぼつゆうしょうちょうしょぶんためいくかんなみしょうじゅうかんしょうさきしょ合一ごういつ所以ゆえん總數そうすうただゆう24かんただし實際じっさい上等じょうとうどう新教しんきょうてき舊約きゅうやくせいけいただざいはいじょじょう和書わしょまきてき拆分じょうゆう不同ふどう。而天主教てんしゅきょうてき舊約きゅうやくせいけい》就有46かんひがし正教せいきょう舊約きゅうやくせいけい》就有50かん出來できてき些被基督きりすと新教しんきょう及猶ふとしきょうたたえためけい

基督教きりすときょうせいけい

编辑

きゅう约圣经

编辑

舊約きゅうやく全書ぜんしょ原文げんぶんようまれはくらいぶんらんぶんせんうつしてき基督教きりすときょうせいけいてきまえいち部分ぶぶん

せき于舊やくせいてんひがし正教せいきょう承認しょうにん50かんしょ天主教てんしゅきょう承認しょうにん46かんしょ新教しんきょう承認しょうにん39かんしょ新教しんきょうてき39かんしょ實際じっさい上等じょうとうどうなおふとしきょうてきせいけいとうおさめてき24かんしょしゃひとし採用さいよううましょひしげぶんほんただざい書卷しょかん排列はいれつ拆分じょうふとししょうどう

英文えいぶん なおふとしきょうとう纳赫 (24かんしょ 基督きりすと新教しんきょう舊約きゅうやくせいけい (39かんしょ 天主教てんしゅきょう舊約きゅうやくせいけい(46かんしょ ひがし正教せいきょう舊約きゅうやくせいけい(50かんしょ
*ちゅうぶん譯名やくめい根據こんきょ和合本わごうほん舊約きゅうやくせいけいからだてき書卷しょかんぞく于經ろく *ちゅうぶん譯名やくめい根據こんきょ和合本わごうほん舊約きゅうやくせいけい *ちゅうぶん譯名やくめい根據こんきょおもえ高本たかもと舊約きゅうやくせいけい *根據こんきょひがし正教せいきょうせいけい全書ぜんしょ目錄もくろく及與天主教てんしゅきょう新教しんきょうせいけい目錄もくろく對照たいしょう[6]
妥拉
Genesis 创世记 创世记 创世纪 起源きげん
Exodus 埃及えじぷと 埃及えじぷと 出谷でたに 离之书 
Leviticus 未記みき 未記みき あばら 勒維じんこれしょ
Numbers みんすう みんすう 户籍纪 みんすう
Deuteronomy さるいのち さるいのち さるいのち だい法典ほうてん
ぜんさき
Joshua 约书亚记 约书亚记 わか苏厄书 纳维之子ゆきこ稣斯传
Judges 师记 师记 みん长纪 众审ばんしゃ 
Ruth みちとく[註 1] みちとく 卢德でん 如特传
1 Samuel 撒母みみ 撒母みみ记上 撒慕尔纪じょう 众王传一
2 Samuel 撒母みみ记下 撒慕尔纪 众王传二
1 Kings れつおう れつおう纪上 れつおうおさむじょう 眾王でんさん
2 Kings れつおう纪下 れつおうおさむ 眾王傳四でんし
1 Chronicles 历代こころざし[註 1] 历代こころざしじょう へん年紀としのりじょう 史書ししょ補遺ほいいち
2 Chronicles 历代志下しげ へん年紀としのり 史書ししょ補遺ほい
(1 Esdras) もぐさ斯德ひしげ紀一きいち
Ezra (2 Esdras) 以斯ひしげ-あままれまい[註 1] 以斯ひしげ やく斯德ひしげじょう もぐさ斯德ひしげ
Nehemiah あままれまい やく斯德ひしげまたしょう乃赫まいみやび 奈俄わたる亞紀あき
Esther 以斯じょう[註 1] 以斯じょう もぐさ斯德なんじでん[註 2] もぐさ斯提なんじでん[註 2]
Tobit 俾亚传 たく维特传
Judith ともおとうととく おそれ狄特传
1 Maccabees 玛加はくじょう 玛喀维传いち
2 Maccabees 玛加はく 玛喀维传
3 Maccabees 玛喀维传さん
4 Maccabees 玛喀维传よん录)
圣录
Job 约伯记[註 1] 约伯记 やくはくでん やくどるでん
Psalms 诗篇[註 1] 诗篇 ひじりえいしゅう ひじりえいけい[註 3]
Proverbs 箴言しんげん[註 1] 箴言しんげん 箴言しんげん さくらくこうむ箴言しんげん
Ecclesiastes 传道书[註 1] 传道书 くんどうへん くんどうへん
Song of Solomon みやび[註 1] みやび みやび うた中之なかの
Wisdom 智慧ちえへん さくらくこうむてき智慧ちえ 
Ecclesiasticus とく训篇 まれひしげ赫的智慧ちえ
きさきさき
Isaiah 以赛亚书 以赛亚书 撒意 撒依しょ
Jeremiah 耶利まい 耶利まい 耶肋まい 耶熱わたるしょ
Lamentations 耶利まい哀歌あいか[註 1] 耶利まい哀歌あいか 耶肋まい哀歌あいか 耶熱わたる哀歌あいか
Baruch ともえかつ[註 4] かわら如赫书[註 5]
Letter of Jeremiah 耶热わたる亚之书信
Ezekiel 以西いせい结书 以西いせい结书 やくそくかつなんじ 耶則もとなんじしょ
Daniel ただし以理书[註 1] ただし以理书 いたるあまなんじ[註 6] いたるあまなんじしょ[註 6]
Hosea じゅうさき なに西にしおもね 甌瑟 奧西おくにしほこりしょ
Joel 约珥书 たけやくなんじ やくなんじしょ
Amos おもね おもね斯書
Obadiah にわかともえそこ亚书 きたそこ おくどる狄亞しょ
Jonah 约拿书 やくおさめ やくおさめしょ
Micah わたる迦书 べい該亞 わたるしょ
Nahum 鸿书 おさめおおとり おさめおきなしょ
Habakkuk 哈巴たに 哈巴だに 盎瓦きよししょ
Zephaniah 西番にしのばんみやび さくぶくあま さくふつあましょ
Haggai 哈该书 哈蓋 盎蓋しょ
Zechariah 撒迦亚书 匝加とぎ 匝哈さとしょ
Malachi 玛拉もと 瑪拉もと 瑪拉まれしょ

新約しんやくせいけい

编辑

天主教てんしゅきょう、东正きょう新教しんきょうてき新約しんやく全書ぜんしょひとし为27かん书。《新約しんやくせいけいせいてん書目しょもく,於公もと397ねん舉行てき迦太もと會議かいぎえいCouncils of Carthage正式せいしき確定かくていただしよりどころ近代きんだいせいけい抄本しょうほんてき研究けんきゅう發現はつげん,《新約しんやくせいけいせいてん書目しょもくやめついさかのぼいたり2世紀せいき。 《新約しんやくせいけいてき形成けいせい原因げんいん主要しゅよう如下:

新約しんやくせいけい收錄しゅうろくてき書卷しょかん包括ほうかつ

就中なかんづくぶんばんせいけい而言,新教しんきょう所用しょようてき和合本わごうほんせいけい天主教てんしゅきょう所用しょようてきおもえ高本たかもときよしけいかずまきれいせいけい,以及ひがし正教せいきょうてきしんのこみことのりせいけい在中ざいちゅうぶん譯名やくめいうえひとしゆうしょ分別ふんべつ

英文えいぶん 新教しんきょう和合本わごうほん 天主教てんしゅきょう譯本やくほん ひがし正教せいきょう譯本やくほん
Matthew うまふとし福音ふくいん 瑪竇福音ふくいん 瑪特斐
Mark うま福音ふくいん うまなんじたに福音ふくいん 瑪爾かつ
Luke みち福音ふくいん みち福音ふくいん 魯喀
John やく翰福おん わかもち福音ふくいん もち
Acts 使徒しとぎょうでん 宗徒しゅうと大事だいじろく 宗徒しゅうと行實ぎょうじつ
Romans うましょ うましょ 鿡瑪書
1 Corinthians 哥林前書ぜんしょ かくりん前書ぜんしょ 适鿛ぶくまえ
2 Corinthians 哥林後書あとがき かくりん後書あとがき 适鿛ぶくのち
Galatians ひしげふとししょ 迦拉たちしょ 戛拉つつみ
Ephesians 以弗所書ところがき やくどる所書ところがき 耶斐斯
Philippians こむらりつしょ 斐理はくしょ こえ
Colossians うた西にししょ 哥羅もりしょ 适羅斯
1 Thessalonians じょう撒羅あま迦前しょ とく撒洛あま前書ぜんしょ 莎倫まえ
2 Thessalonians じょう撒羅あま迦後しょ とく撒洛あま後書あとがき 莎倫
1 Timothy ひさげふとし前書ぜんしょ おとうと茂德しげのり前書ぜんしょ ひさげ斐前
2 Timothy ひさげふとし後書あとがき おとうと茂德しげのり後書あとがき ひさげ斐後
Titus ひさげしょ おとうと鐸書 ひさげとくしょ
Philemon こむらもんしょ あばらはじめしょ こえはじめ
Hebrews まれはく來書らいしょ まれはく來書らいしょ 耶烏鿨
James まさかくしょ まさかくはくしょ 适烏
1 Peter かれとく前書ぜんしょ はく祿ろく前書ぜんしょ 撇特しかまえ
2 Peter かれとく後書あとがき はく祿ろく後書あとがき 撇特爾後じご
1 John やく翰一しょ わかもちいちしょ もちだいいち
2 John やく翰二しょ わかもちしょ もちだい
3 John やく翰三しょ わかもちさんしょ もちだいさん
Jude なお大書たいしょ なおいたるしょ たち
Revelation 啟示けいじろく わかもち默示錄もくしろく もち默示錄もくしろく

圣经てき译本

编辑

犹太人的じんてきまれはくらい语圣经在很早てき时候就翻译到其他语言ちゅう,产生りょう不同ふどうてき译本。這些本有ほんゆう:《なな十士希臘文譯本》(ななじゅう譯本やくほん)、《ひしげひのと通行つうこうほんあるしょうたけだい譯本やくほん》、《敘利簡明かんめい譯本やくほんあるしょうべつ西にしだい譯本やくほん》、《とうみみ古木ふるきあるしょうとう姆譯ほん》。

天主教てんしゅきょうてき舊約きゅうやくせいけいてきけい部分ぶぶんぜん採用さいようななじゅう譯本やくほんてきまれ譯文やくぶんため原文げんぶんおうしゅう宗教しゅうきょう改革かいかく时期,あらためきょうはた圣经こぼし译到おうしゅう不同ふどうてき语言ちゅういん此出现了とく语圣经、えい语圣经、大利おおとし语圣经、ほう语圣经,とうとう

宗教しゅうきょう改革かいかくきさき,圣经继续こぼし译到不同ふどうてき语言ちゅうこぼし译组织主よう基督きりすと新教しんきょうてきつくえ构,如かつおっと國際こくさいれんかいしん部落ぶらく宣教せんきょう协会(New Tribes Mission),以及各国かっこくてき圣经协会

ぜんたま圣经こぼし译(2022ねん[7]
统计项目 数量すうりょう
当今とうこん世界せかい语言种类(约数) 7388
せいざいこぼし译圣经的じん类语げん 2846
やめようゆう部分ぶぶん經書けいしょいちかんある以上いじょうてきじん类语げん数量すうりょう 3589
やめ拥有しん(27かん书)てきじん类语げん数量すうりょう 1617
やめ拥有せいほん圣经(基督きりすと新教しんきょうせいてん,66かん书)てきじん类语げん数量すうりょう 724

外語がいご译本

编辑

えい语譯ほん

编辑

ざいえい语世かいなかちゅうあきら英語えいご國家こっか基督きりすと總量そうりょうじょう以新教徒きょうとうらないゆう,且英國えいこく很早就與うま天主教てんしゅきょうかい決裂けつれつ所以ゆえんせいけい以新きょうせいけいためぬし),钦定ほん圣经传统じょうさいつね见的译本。ただしよし于翻译时间较はや参考さんこう文献ぶんけん较少,所以ゆえん文理ぶんりじょうゆう较多てきしつ误。じゅうせい以来いらい,一些现代译本纷纷出现,并成为大多数たすう基督教きりすときょうしょ使用しようてき版本はんぽん,如《新国にいくに际版圣经》、《しん钦定ばん圣经》(NKJV)、NRSV、NABとう

法語ほうご譯本やくほん

编辑

ざい法語ほうごけんなかゆかり於法こく傳統でんとうじょう天主教てんしゅきょう國家こっか所以ゆえん天主教てんしゅきょうせいけいさいため流行りゅうこう發行はっこうてきせいけい以天主教しゅきょうせいけいためぬし最早もはやてききん現代げんだい法語ほうごてきせいけい全譯ぜんやくほん1487ざいともえはじむ印刷いんさつ發行はっこうてきJean de RélyせいけいほうJean de Rély》(Jean de RélyほうJean de Rély當時とうじやすとくまもるひろしてきそう主教しゅきょう),ただしあずか英文えいぶん版本はんぽん存在そんざい同樣どうようてき問題もんだい所以ゆえん不斷ふだんゆう修訂しゅうてい版本はんぽん再版さいはん現代げんだい以來いらいさい主流しゅりゅうてき版本はんぽん教會きょうかいかんかた翻譯ほんやくばんせいけいほうBible (traduction officielle liturgique)》,よしほうこくきたみず拿大,もり堡等法語ほうごけん主教しゅきょうだんようすうじゅうねん聯合れんごうへんうつし而成,ざいともえはじむゆかりAssociation épiscopale liturgique pour les pays francophonesほうAssociation épiscopale liturgique pour les pays francophones簡稱AELF出版しゅっぱん

汉语译本

编辑

基督きりすと新教しんきょう普遍ふへん使用しようてき圣经和合本わごうほん,1919ねん出版しゅっぱん。此外かえゆう其他ちゅうぶん譯本やくほんただし并不普遍ふへんかく教会きょうかいせっ纳,ただ参考さんこうれい如:《りょちゅう譯本やくほん》(1970ねん)、《現代げんだいちゅうぶん譯本やくほん》(1979ねん)、《せいけいしん譯本やくほん》(1993ねん)、《和合本わごうほん修訂しゅうていばん》(2000ねん-2010ねん)。

天主教てんしゅきょう普遍ふへん使用しようてきおもえだか圣经》,1968ねん正式せいしき出版しゅっぱん。此外也有やゆう其他译本,如萧静やま译本まき灵圣经しん耶路撒冷圣经

ひがし正教せいきょうてき譯本やくほんためしんのこみことのりせいけい》(1864ねん)、《ひじりえいけい》(1879ねん)、《官話かんわひじりえいけい主教しゅきょうえいだく肯提おつ譯本やくほん(1910ねん)、《新約しんやくせいけい主教しゅきょうえいだく肯提おつ譯本やくほん(1910ねん)、《創世そうせいだいいちしょ》(1911ねんにわか7がつ出版しゅっぱん主教しゅきょうえいだく肯提おつじゅんしるし)。

圣经对汉语的かげ

编辑

圣经てき出版しゅっぱん发行

编辑

台灣たいわん

编辑

新教しんきょう

编辑

台湾たいわんてきせいけい最初さいしょよし香港ほんこんせいけい公會こうかい前身ぜんしん中華ちゅうかせいけいかい」)處理しょりざい1964ねん香港ほんこんかず台灣たいわんりょうてき辦公しつ分別ふんべつ獨立どくりつふんえきめいため香港ほんこんせいけい公會こうかい」及「台灣たいわんせいけい公會こうかい」。

台灣たいわんせいけい公會こうかい出版しゅっぱんてき譯本やくほんちゅう國語こくごゆう和合本わごうほん現代げんだいちゅうぶん譯本やくほん。此外,また致力於本せいけい翻譯ほんやくてき工作こうさく[10]目前もくぜんやめ出版しゅっぱんれつ譯本やくほん[11]

譯本やくほん 譯本やくほん名稱めいしょう方言ほうげん拼音) 出版しゅっぱんねん
閩南うませいけい  Amoy Romanized Bible 1933ねん
おもねせいけい Fangcalay Cudad 1997ねん
はいわんせいけい Kai Nua Cemas 於1993ねん完成かんせい新約しんやく舊約きゅうやく譯本やくほん
ぬののうてきせいけい Bunun Bible 1983ねん出版しゅっぱん;2000ねん出版しゅっぱん份的舊約きゅうやく
たいみやびなんじせいけい Tayal Bible 2003ねん10がつ
ふとし魯閣せいけい Truku Bible 2004ねん
いたるさとるせいけい Seysyo No Tao 1994ねん出版しゅっぱんうま拼音てき新約しんやく全書ぜんしょ
魯凱せいけい Rukai Bible 2001ねん完成かんせいなみ出版しゅっぱん新約しんやく目前もくぜんやめちょしゅ舊約きゅうやく翻譯ほんやく
きゃくせいけい Hakka Bible 2012ねん

天主教てんしゅきょう

编辑

台湾たいわん天主教てんしゅきょうてきせいけい出版しゅっぱん組織そしき有佳ゆか播企ぎょうまた份有げん公司こうしとう

香港ほんこん

编辑

新教しんきょう

编辑

香港ほんこんてきせいけい出版しゅっぱん主要しゅようよし香港ほんこんせいけい公會こうかい處理しょり。該組織そしきじょりょうちゅうぶん譯本やくほんがいまたゆう印刷いんさつ英文えいぶん法文ほうぶんてき譯本やくほん[12]香港ほんこんせいけい公會こうかい出版しゅっぱんてき譯本やくほん如下[13]

譯本やくほん 出版しゅっぱんねん
りょちゅう譯本やくほん 1970ねん
現代げんだいちゅうぶん譯本やくほん 1979ねん
しんしるべてん和合本わごうほん 1988ねん
しん廣東かんとんばなしせいけい 2006ねん
和合本わごうほん修訂しゅうていばん 2010ねん

天主教てんしゅきょう

编辑

香港ほんこん天主教てんしゅきょうてきせいけい出版しゅっぱん組織そしきゆうほうわたるかい香港ほんこんおもえだかせいけい學會がっかいひとし

中國ちゅうごく大陸たいりく

编辑

中國ちゅうごく大陸たいりく世界せかいじょう最大さいだいてき單體たんたいせいけい生產せいさん,截至2016ねん10がつ中国ちゅうごく基督教きりすときょう协会しもぞくてき南京なんきん爱德印刷いんさつ有限ゆうげん公司こうしやめ经累けいため世界せかい70國家こっか和地わじ印刷いんさつせいけい1.55おくさつ[14]。2008ねん,该公司こうし實現じつげん1.8おくげん銷售收入しゅうにゅう[15]ざい中国ちゅうごく大陸たいりく,圣经一般いっぱんただざいきょうどうさん教會きょうかいとう处出售,绝大多数たすうてき一般书店里买不到圣经,2018ねん3がつまつきさきよなげたからきょうとうとうとう网络书店てき《圣经》也被[16][17]。1994ねん中国ちゅうごく大陸たいりく公布こうふてき关于承せっ《圣经》しるしけんてき管理かんり规定,其中れつあきら国内こくない《圣经》しるしけんてきしるしせい业务,ゆかり全国ぜんこくせい宗教しゅうきょう团体负责,需经こく务院宗教しゅうきょうごと务局批准ひじゅん教会きょうかい内部ないぶ发行。”使つかいどく《圣经》流通りゅうつう長期ちょうきしょ於寡头垄だんてきけい统里めん

中国ちゅうごく大陸たいりく以外いがいてき一些組織統計認為《せいけいぜんたま歷史れきしじょうしるしりょう最高さいこうてき出版しゅっぱんぶつ,《もう主席しゅせき语录てき印刷いんさつ数量すうりょうざい其后。[18]

ちゅう

编辑
  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 此卷书属于塔纳赫てき圣录そく犹太きょうせいてんてきだいさん部分ぶぶん,它在犹太教正のりまさてんちゅうてき顺序あずかざい基督教きりすときょうせいてんちゅうてき顺序不同ふどう
  2. ^ 2.0 2.1 天主教てんしゅきょう东正きょうてき以斯じょう新教しんきょうてき以斯じょう103节文字もじ
  3. ^ 东正きょうてきひじりえいけい含有がんゆうだい151へん玛拿西にしいのり
  4. ^ ざい天主教てんしゅきょう圣经ちゅう,《ともえかつ包含ほうがん耶肋まい书信》。
  5. ^ ざい东正きょう《圣经》ちゅう,《ともえかつあずか耶热わたる亚之书信独立どくりつてき两卷书。
  6. ^ 6.0 6.1 天主教てんしゅきょう东正きょうてきただし以理书新教しんきょうてきただし以理书3个段落だんらく

参考さんこう文献ぶんけん

编辑

引用いんよう

编辑
  1. ^ おもえだか圣经译释ほんあるおもえだか圣经」 互联网档あんてきそんそん档日2007-10-30.
  2. ^ ちゅうぶんせいけいやくけい. [2014-06-14]. (原始げんし内容ないようそん于2014-02-21). 
  3. ^ にんひがします. 《せいけいかんやく文化ぶんか研究けんきゅう》. 湖北こほく教育きょういく出版しゅっぱんしゃ. 2007.
  4. ^ さん埃及えじぷとだい17しょうだい14节まいり
  5. ^ さんただし以理しょだい9しょうだい2节まいり
  6. ^ ひがし正教會せいきょうかいせいけい全書ぜんしょ目錄もくろく及與天主教てんしゅきょう新教しんきょうせいけい目錄もくろく對照たいしょう. 中国ちゅうごく正教会せいきょうかい. [2017-11-23]. (原始げんし内容ないようそん于2015-04-02). 
  7. ^ せいけい與語よごげん統計とうけい2022. かつおっと國際こくさいれんかい. [2023-01]. (原始げんし内容ないようそん于2022-12-12). 
  8. ^ 关志远、なえ凤波:《圣经かん和合わごう译本てき历史地位ちいあずか贡献》,《うちこうむこう业大がくがく报》,だいじゅうきゅうかんだいいち
  9. ^ 9.0 9.1 张楠:《和合本わごうほん圣经てき异化こぼし译及对中国ちゅうごく现当だい文学ぶんがくてきかげ响》,やま东师范大がく
  10. ^ 台灣たいわんせいけい公會こうかい簡介. [2018-07-10]. (原始げんし内容ないようそん于2017-03-03). 
  11. ^ 本土ほんどせいけいかい. 財團ざいだん法人ほうじん台灣たいわんせいけい公會こうかい. [2018-07-10]. (原始げんし内容ないようそん于2021-05-04). 
  12. ^ 選擇せんたくあいようてきせいけい譯本やくほん 出版しゅっぱん機構きこう 香港ほんこんせいけい公會こうかい. せいけいちゅうぶん翻譯ほんやく. [2018-07-10]. (原始げんし内容ないようそん于2021-05-01). 
  13. ^ わが們的出版しゅっぱん. 香港ほんこんせいけい公會こうかい. [2018-07-10]. (原始げんし内容ないようそん于2021-03-23). 
  14. ^ 南京なんきん爱德印刷いんさつ有限ゆうげん公司こうし. www.amityprinting.com. [2017-11-23]. (原始げんし内容ないようそん于2021-03-23). 
  15. ^ 南京なんきんあいとく世界せかい最大さいだいてきせいけい印刷いんさつ企業きぎょう. 中國ちゅうごくもう. 2009-06-24 [2017-11-23]. (原始げんし内容ないようそん于2020-08-26). 
  16. ^ 中国ちゅうごく网店《圣经》突然とつぜん执法おりしゃりょう什么. BBC ちゅうぶん网. 2018-04-04 [2018-04-05]. (原始げんし内容ないようそん于2018-04-07). 
  17. ^ CNN, James Griffiths,. Bibles pulled from online stores as China increases control of religion. CNN. [2018-04-05]. (原始げんし内容ないようそん于2021-05-04). 
  18. ^ A. B. Lever. And God Said. Xulon Press, 2007:22, ISBN 978-1-60477-115-2

らいみなもと

编辑
  • 王立おうりつしん ちょ:《古代こだい以色れつ文獻ぶんけんあずかぶんほん分析ぶんせき》,北京ぺきん大學だいがく出版しゅっぱんしゃISBN 7301073801
  • せいけいてん》,北京ぺきん商務しょうむしるししょかんISBN 7100026830
  • 駱振かおる ちょ:《新約しんやくしるべろん》,上海しゃんはい中國ちゅうごく基督教きりすときょう協會きょうかい
  • Anderson, Bernhard W. Understanding the Old Testament. ISBN 0-13-948399-3.
  • Berlin, Adele, Marc Zvi Brettler and Michael Fishbane. The Jewish Study Bible页面そん档备份そん互联网档あん). Oxford University Press, 2003. ISBN 0-19-529751-2.
  • Asimov, Isaac. Asimov's Guide to the Bible. New York, NY: Avenel Books, 1981. ISBN 0-517-34582-X.
  • Dever, William G. Who Were the Early Israelites and Where Did they Come from? Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Co., 2003. ISBN 0-8028-0975-8.
  • Ehrman, Bart D. Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why New York, NY: HarperSanFrancisco, 2005. ISBN 0-06-073817-0.
  • Finkelstein, Israel and Silberman, Neil A. The Bible Unearthed: Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts. New York: Simon and Schuster, 2001. ISBN 0-684-86913-6.
  • Geisler, Norman (editor). Inerrancy. Sponsored by the International Council on Biblical Inerrancy. Zondervan Publishing House, 1980, ISBN 0-310-39281-0.
  • Head, Tom. The Absolute Beginner's Guide to the Bible. Indianapolis, IN: Que Publishing, 2005. ISBN 0-7897-3419-2.
  • Hoffman, Joel M. In the Beginning页面そん档备份そん互联网档あん). New York University Press, 2004. ISBN 0-8147-3690-4.
  • Lindsell, Harold. The Battle for the Bible. Zondervan Publishing House, 1978. ISBN 0-310-27681-0.
  • Lienhard, Joseph T. The Bible, The Church, and Authority. Collegeville, MN: Liturgical Press, 1995.
  • Miller, John W. The Origins of the Bible: Rethinking Canon History Mahwah, NJ: Paulist Press, 1994. ISBN 0-8091-3522-1.
  • Riches, John. The Bible: A Very Short Introduction, Oxford University Press, 2000. ISBN 0-19-285343-0
  • Taylor, Hawley O. "Mathematics and Prophecy." Modern Science and Christian Faith. Wheaton: Van Kampen, 1948, pp. 175–83.
  • Wycliffe Bible Encyclopedia, s.vv. "Book of Ezekiel," p. 580 and "prophecy," p. 1410. Chicago: Moody Bible Press, 1986.

外部がいぶ連結れんけつ

编辑
ちゅうぶんせいけい翻譯ほんやく
せいけい研究けんきゅう
せいけい翻譯ほんやくしゅ稿こう

線上せんじょうせいけい

编辑
新教しんきょう
天主教てんしゅきょう
ひがし正教せいきょう

まいり

编辑