(Translated by https://www.hiragana.jp/)
馬倫 - 維基百科,自由的百科全書 とべいたり內容

うまりん

維基百科ひゃっか自由じゆうてき百科全書ひゃっかぜんしょ

うま(122ねん—184ねん[1]りんみぎ扶風しげりょういま陝西せんせいきょうひらた東北とうほくにんひがしかんふとしでん袁隗これつま[2][3]

生平おいだいら

[編輯へんしゅう]

うまりん年少ねんしょうゆう辯才べんさいいんあらわ赫,よめ很是ゆたかもりよめきゅう袁隗とき,袁隗といせつ:「ためじん妻子さいし在家ざいけただよう拿的おこり整理せいりつとむ而已,なに必過於珍うららふん呢?」うまりん回答かいとう:「慈親てきたれあい當然とうぜん違背いはい。你如はてとも慕像あわびせんりょうひろしてき高尚こうしょうわが也能仿效們的妻子さいししょうきみはじめこう。」袁隗またとい:「おとうとおとうとけい長先ながさき結婚けっこんかい世人せじんわらい現今げんこん你的姊姊かえぼっよめじんいもうといもうとさきよめあいてき嗎?」うまりん回答かいとう:「てき姊姊ひんとく高尚こうしょうまた如此美麗びれいただこれかえぼっ找到あいてきてき如意にょいろうくんぞうわがぞくずい便びん個人こじん就嫁りょう。」袁隗またとい:「妳父親ちちおやためみなみぐん太守たいしゅ學問がくもん深奧しんおう文章ぶんしょうまたためいちだいむねただしにんしょく內,つねゆう收賄しゅうわいてき現象げんしょう發生はっせいため什麼いんも呢?」うまりん回答かいとう:「孔子こうしだい聖人せいじんめん叔孫たけ詆毀;いたりけんかえゆうおおやけはくりょう這樣てきじん控訴こうそわが父親ちちおやかいゆう這樣てき評論ひょうろんゆう甚麼いんもかいてき呢。」袁隗不能ふのう使妻子さいし理屈りくつ而默不作ふさくごえとばりがい偷聽てきじんのりかんいた慚愧ざんき

袁隗ちょう於當うまりん也很有名ゆうめい光和こうわななねん(184ねん),ろく十多歲的馬倫逝世。 [4][5]

家庭かてい

[編輯へんしゅう]

おっと

[編輯へんしゅう]

いもうと

[編輯へんしゅう]
  • うましばしょう時候じこうりょうおやじんいんため感懷かんかい,就作りょうへんさるじょう》。[6]

延伸えんしん閱讀

[編輯へんしゅう]

[ざい維基すうよりどころへん]

維基文庫中的相關文本:こう漢書かんしょ·まき84》,出自しゅつじ范曄こう漢書かんしょ

參考さんこう資料しりょう

[編輯へんしゅう]
  1. ^ つかさ袁公夫人ふじん碑銘ひめい》:春秋しゅんじゅうろくじゅうゆうさん
  2. ^ こう漢書かんしょ·れつおんなでん》:なんじみなみ袁隗つましゃ,扶風うまとおるじょ也,りん
  3. ^ 女子じょしでん》:袁隗つまりんりん季子としこ長女ちょうじょ
  4. ^ こう漢書かんしょ·れつおんなでん》:りんしょうゆうざいべんとおるゆたかごうそう甚盛。及初なりれい,隗問曰:「たてまつ帚而やめなに乃過めずらしうらら乎?」たい曰:「慈親たれあい敢逆いのちきみわかよく慕鮑せんりょうひろしこれだかしゃわらわまた請從しょうきみはじめ光之みつゆきごと矣。」隗又曰:「おとうとさきけい舉,せい以為わらいこんしょ姊未てき先行せんこう乎?」たい曰:「わらわ姊高ぎょうこと邈,遭良ひきひなうす,苟然而已。」またとい曰:「みなみぐんくんがくきゅうどうおくぶんためむね,而所ざいこれしょく,輒以貨財ためそんなによこしま?」たい曰:「孔子こうし大聖たいせいめんたけ叔之毀;いたりけんなおゆうはくりょう訴。家君かくん此,かた其宜みみ。」隗默しか不能ふのうこごめとばりがい聽者ちょうしゃため慚。隗既ちょうとうと當時とうじりんまた有名ゆうめい於世。としろくじゅうあまりそつ
  5. ^ つかさ袁公夫人ふじん碑銘ひめい》:維光ななねんつかさ袁公夫人ふじん薨,其じゅういちがつそう
  6. ^ こう漢書かんしょ·れつおんなでん》:りんいもうとしばまたゆうざいしょうおやちょう而追かん,乃作さるじょうくも