平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)以利 亞三次伏在孩子 的身上, 求告耶和 華說:「耶和 華我的神啊, 求你使這孩 子的靈魂仍入 他的身體!」
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)以利亚 三次伏在孩子 的身上, 求告耶和华说:“耶和华我 的神啊, 求你使这孩 子的灵魂仍入 他的身体!”
聖經新譯本 (CNV Traditional)然後,以利 亞三次伏在孩子 的身上, 向耶和 華呼求說:「耶和 華我的 神, 求你 恢復這孩 子的生命吧。」
圣经新译本 (CNV Simplified)然後,以利亚 三次伏在孩子 的身上, 向耶和华呼 求说:「耶和华我 的 神, 求你恢复这孩子 的生命吧。」
繁體中文和合本 (CUV Traditional)以 利 亞 三 次 伏 在 孩 子 的 身 上 , 求 告 耶 和 華 說 : 耶 和 華 ─ 我 的 神 啊 , 求 你 使 這 孩 子 的 靈 魂 仍 入 他 的 身 體 !
简体中文和合本 (CUV Simplified)以 利 亚 三 次 伏 在 孩 子 的 身 上 , 求 告 耶 和 华 说 : 耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 求 你 使 这 孩 子 的 灵 魂 仍 入 他 的 身 体 !
1 Kings 17:21 King James BibleAnd he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.
1 Kings 17:21 English Revised VersionAnd he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 列王紀下 4:33-35 他就關上門,只有自己和孩子在裡面,他便祈禱耶和華。… 使徒行傳 10:10 覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外, O Lord my God. 使徒行傳 9:40 彼得叫她們都出去,就跪下禱告,轉身對著死人說:「大比大,起來!」她就睜開眼睛,見了彼得,便坐起來。 希伯來書 11:19 他以為神還能叫人從死裡復活,他也彷彿從死中得回他的兒子來。 鏈接 (Links) 列王紀上 17:21 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 17:21 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 17:21 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 17:21 法國人 (French) • 1 Koenige 17:21 德語 (German) • 列王紀上 17:21 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 17:21 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context) 復活其子… 20就求 告耶和 華說:「耶和 華我的神啊, 我寄居在這寡 婦的家裡,你就降 禍於她, 使她的 兒子死了嗎?」 21以利亞三次伏在孩子的身上,求告耶和華說:「耶和華我的神啊,求你使這孩子的靈魂仍入他的身體!」 22耶和 華應允以利 亞的話,孩子 的靈魂仍入 他的身體, 他就活了。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 20:10保羅下去, 伏在他身上, 抱著他說:「你們 不要發慌, 他的靈魂還在身上。」
列王紀上 17:20就求 告耶和 華說:「耶和 華我的神啊, 我寄居在這寡 婦的家裡,你就降 禍於她, 使她的 兒子死了嗎?」
列王紀下 4:34上床伏在孩子 身上, 口對口, 眼對眼, 手對手。 既伏在孩子 身上,孩子 的身體就漸 漸溫和了。
列王紀下 4:35然後他下來, 在屋裡來往走了一趟, 又上去伏在孩子 身上。孩子 打了七個噴嚏,就睜 開眼睛了。
|
|