(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 列王紀下 19:1 希西家王聽見,就撕裂衣服,披上麻布,進了耶和華的殿。
れつおうおさむ 19:1
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
まれ西家にしいえおう聽見,就撕きれ衣服いふく,披上麻布まふしんりょう耶和はなてき殿どの

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
まれ西家にしいえおう听见,就撕きれ衣服いふく,披上麻布まふ,进了耶和华的殿どの

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
まれ西家にしいえおう聽見りょう,就把自己じこてき衣服いふく撕裂,披上麻布まふいた耶和はなてき殿どの

圣经しん译本 (CNV Simplified)
まれ西家にしいえおう听见りょう,就把自己じこてき衣服いふく撕裂,披上麻布まふいた耶和华的殿どの

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
まれ 西にし おう , 就 撕 きれ ころも ふく , 披 じょう あさ ぬのしん りょうかず はな てき 殿どの

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
まれ 西にし おう 听 见 , 就 撕 きれ ころも ふく , 披 じょう あさ ぬの , 进 りょうてき 殿どの

2 Kings 19:1 King James Bible
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.

2 Kings 19:1 English Revised Version
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

when king.

以賽しょ 37:1-7
まれ西家にしいえおう聽見,就撕きれ衣服いふく,披上麻布まふしんりょう耶和はなてき殿どの。…

he rent.

れつおうおさむ 5:7
以色れつおうりょうしん就撕きれ衣服いふくせつ:「わがあにしんのう使人死ひとじに使じんかつ呢?這人竟打はつじんらいさけべわがこうてきだい痲瘋!你們いち,這人なん以尋すき攻擊こうげきわが呢?」

れつおうおさむ 18:37
とうしたまれ勒家てきおさむ以利けいかず書記しょきしゃはくなみ薩的史官しかんやく撕裂衣服いふくらいいたまれ西家にしいえうらはたひしげはくすなもとてきばなし告訴こくそりょう

撒母みみじょう 4:12
當日とうじつゆう一個便雅憫人從陣上逃跑,衣服いふく撕裂,とうこうむ灰塵かいじんいたしめせ

以斯ひしげ 9:3
わが一聽いっちょう這事,就撕きれ衣服いふくがいほう,拔了頭髮とうはつ鬍鬚,おどろき憂悶ゆうもん而坐。

やくはく 1:20
やくはく便びんおこりらい,撕裂がいほうりょうあたま伏在ふくざい上下じょうげはい

耶利まいしょ 36:24
おうかず聽見這一切話的臣僕都不懼怕,也不撕裂衣服いふく

うまふとし福音ふくいん 26:65
だい祭司さいし就撕ひらき衣服いふくせつ:「せつりょう僭妄てきばなしわが們何必再よう證人しょうにん呢?這僭妄的ばなし現在げんざい你們聽見りょう

covered.

れつおうおさむ 6:30
おう聽見婦人ふじんてきばなし,就撕きれ衣服いふくおうざい城上じょうかみ經過けいか,百姓看見王貼身穿著麻衣。

創世そうせい 37:34
まさかく便びん撕裂衣服いふく腰間ようかんかこえじょう麻布まふため悲哀ひあいりょう

れつおうおさむじょう 21:27,29
哈聽這話,就撕きれ衣服いふくきんしょく穿ほじ麻布まふねむ也穿ちょ麻布まふなみ且緩なる而行。…

以斯じょう 4:1-4
すえそこあらため知道ともみちしょ做的這一切いっさいこと,就撕きれ衣服いふく穿ほじ麻衣まいこうむ灰塵かいじんざい城中じょうちゅうゆきはし痛哭つうこくあいごう。…

詩篇しへん 35:13
いたり於我,とう們有びょうてき時候じこうわが便びん穿ほじ麻衣まいきんしょく刻苦こっくおのれこころわがところもとめてきいた自己じこてき懷中かいちゅう

やく拿書 3:8
ひとあずか牲畜とう披上麻布まふにんよう切切せつせつもとめつげしん各人かくじんかいあたまはなれ開所かいしょぎょうてき惡道あくどう,丟棄手中しゅちゅうてき強暴きょうぼう

うまふとし福音ふくいん 11:21
「哥拉汛哪,你有りょうはくさいだい啊,你有りょういんためざい你們中間なかま所行しょぎょうてきのうわかくだりざい推羅、西にしとみ們早やめ披麻こうむはい悔改りょう

went into.

歷代れきだい志下しげ 7:15,16
わが必睜がわみみ聽在此處ここしょけんじてき禱告。…

やくはく 1:20,21
やくはく便びんおこりらい,撕裂がいほうりょうあたま伏在ふくざい上下じょうげはい,…

鏈接 (Links)
れつおうおさむ 19:1 そうせいけい (Interlinear)れつおうおさむ 19:1 多種たしゅげん (Multilingual)2 Reyes 19:1 西にしはんきばじん (Spanish)2 Rois 19:1 ほう國人くにびと (French)2 Koenige 19:1 とく (German)れつおうおさむ 19:1 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)2 Kings 19:1 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
まれ西家にしいえ聞之而憂
1まれ西家にしいえおう聽見,就撕きれ衣服いふく,披上麻布まふしんりょう耶和はなてき殿どの 2使つかいおさむ以利敬和けいわ書記しょきしゃはくなみ祭司さいしちゅうてき長老ちょうろう披上麻布まふみる斯的さき以賽,…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
啟示けいじろく 11:3
わがよう使つかいわが兩個りゃんこ證人しょうにん穿ほじちょころも傳道でんどういちせんひゃくろくじゅうてん。」

れつおうおさむじょう 21:27
哈聽這話,就撕きれ衣服いふくきんしょく穿ほじ麻布まふねむ也穿ちょ麻布まふなみ且緩なる而行。

れつおうおさむ 18:37
とうしたまれ勒家てきおさむ以利けいかず書記しょきしゃはくなみ薩的史官しかんやく撕裂衣服いふくらいいたまれ西家にしいえうらはたひしげはくすなもとてきばなし告訴こくそりょう

歷代れきだい志下しげ 32:20
まれ西家にしいえおうかず斯的さき以賽いん此禱つげむかいたかしよびもとめ

以賽しょ 37:1
まれ西家にしいえおう聽見,就撕きれ衣服いふく,披上麻布まふしんりょう耶和はなてき殿どの

耶利まいしょ 36:24
おうかず聽見這一切話的臣僕都不懼怕,也不撕裂衣服いふく

列王紀下 18:37
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)