(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 加拉太書 1:8 但無論是我們,是天上來的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的不同,他就應當被咒詛。
ひしげふとししょ 1:8
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
しか而,就算わが們,ある天上てんじょうらいてき使者ししゃ,如果こう你們でんこうてき福音ふくいんあずかわが們先ぜん所傳しょでんきゅう你們てき不同ふどう就該受詛咒。

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
しか而,就算わが们,ある天上てんじょうらいてき使者ししゃ,如果こう你们传讲てき福音ふくいんあずかわが们先まえしょ传给你们てき不同ふどう就该受诅咒。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
ただし無論むろんこれわが們,天上てんじょうらいてき使者ししゃわかつて福音ふくいんきゅう你們,あずかわが所傳しょでんきゅう你們てき不同ふどう就應とう咒詛。

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
ただし无论わが们,天上てんじょうらいてき使者ししゃわか传福おん给你们,あずかわが们所传给你们てき不同ふどう就应とう咒诅。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
ただし無論むろんこれわが們,あるしたがえ天上てんじょうらいてき使者ししゃ,如果でんきゅう你們てきわが們以ぜんつてきゅう你們てき福音ふくいん不同ふどう就該受咒のろい

圣经しん译本 (CNV Simplified)
ただし无论わが们,ある从天じょうてき使者ししゃ,如果传给你们てきわが们以ぜん传给你们てき福音ふくいん不同ふどう就该受咒诅。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ただし ろん わが 們 , てん じょう てき 使つかい しゃわか つて ぶく おん きゅう 你 們 , あずか わがしょ でん きゅう 你 們 てき どうおう とう のろい

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ただし 无 论 わが 们 , てん じょう てき 使つかい しゃわかぶく おん 给 你 们 , あずか わがしょ 传 给 你 们 てき どう 就 应 とう 咒 诅 。

Galatians 1:8 King James Bible
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

Galatians 1:8 English Revised Version
But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

though.

ひしげふとししょ 1:9
わが們已けいせつりょう現在げんざいまたせつわか有人ゆうじんでん福音ふくいんきゅう你們,あずか你們所領しょりょう受的不同ふどう就應とう咒詛!

哥林前書ぜんしょ 16:22
わか有人ゆうじんあいぬし,這人のろい咒。しゅ必要ひつようらい

哥林後書あとがき 11:13,14
とうじんかり使徒しと行事ぎょうじ詭詐,そうさく基督きりすと使徒しとてき模樣もよう。…

ひさげふとし前書ぜんしょ 1:19,20
つねそん信心しんじん虧的良心りょうしん有人ゆうじん丟棄良心りょうしん,就在道上どうじょう同船どうせん破壞はかいりょう一般いっぱん。…

ひさげしょ 3:10
ぶんもん結黨けっとうてきじん警戒けいかいいち兩次りょうじ,就要棄絕

啟示けいじろく 22:18,19
わがこう一切聽見這書上預言的作見證:わか有人ゆうじんざい這預言上ごんじょう什麼いんもかみ必將うつしざい這書じょうてき災禍さいかざい身上しんじょう;…

let.

ひしげふとししょ 3:10,13
凡以ぎょうりつほう為本ためもとてきみやこただし咒詛てきいんためけい上記じょうきちょ:「凡不つねあきらりつほうしょ上所かみところ一切之事去行的,就被咒詛。」…

創世そうせい 9:25
就說:「迦南とう受咒のろい!必給おとうとけい做奴ぼくてき奴僕どぼく。」

さるいのち 27:15-26
有人ゆうじん製造せいぞう耶和はなしょ憎惡ぞうおてき偶像ぐうぞうある雕刻,ある鑄造ちゅうぞう,就是工匠こうしょうしゅしょ做的,ざい暗中あんちゅう設立せつりつじん必受咒詛。』百姓ひゃくしょうようこたえおうせつ:『おもね們!』…

やくしょ 9:23
現在げんざい你們咒詛てき。你們中間ちゅうかんてきじん必斷りょう做奴ぼくためわがかみてき殿どの做劈しば挑水てきじん。」

撒母みみじょう 26:19
もとめわが主我しゅがおう聽僕人的じんてきばなしわか耶和はな激發げきはつ你攻げきわがねがい耶和はな收納しゅうのうさいぶつわかじん激發げきはつ你,ねがいざい耶和はな面前めんぜん受咒のろいよしため現今げんこん趕逐わがようわがざい耶和はなてき產業さんぎょうじょうゆう份,せつ:『你去さむらいたてまつべつかみ吧!』

あままれまい 13:25
わが就斥せめ們,咒詛們,りょう們幾個人こじん,拔下們的頭髮とうはつさけべ們指ちょしんおこりちかい,必不はた自己じこてき女兒じょじよめきゅうがい邦人ほうじんてき,也不為ふため自己じこめと們的女兒じょじ

うまふとし福音ふくいん 25:41
おうまたようこう左邊さへんてきせつ:『你們這被咒詛てきじんはなれひらき進入しんにゅうためおにてき使者ししゃしょあずか備的ながうら

かれとく後書あとがき 2:14
們滿いんしょくとめじゅう犯罪はんざい,引誘こころ堅固けんごてきじん心中しんちゅうの習慣しゅうかんりょう貪婪どんらんせい咒詛てき種類しゅるい

accursed.

うま福音ふくいん 14:71
かれとく就發咒起ちかいせつ:「わがみとめ你們せつてき這個じん!」

使徒しとぎょうでん 23:14
來見くるみ祭司さいし長和おさわ長老ちょうろうせつ:「わが們已けいおこりりょういちだいちかいわかさきころせ就不ども什麼いんも

うましょ 9:3
ためわがおとうとけいわが骨肉こつにくおや,就是自己じこ咒詛,あずか基督きりすと分離ぶんりわが願意がんい

哥林前書ぜんしょ 12:3
所以ゆえんわが告訴こくそ你們:かみてきれい感動かんどうてきぼつゆうせつ「耶穌咒詛」てきわか聖靈せいれい感動かんどうてき,也沒有能ゆうのうせつ「耶穌ぬしてき

哥林前書ぜんしょ 16:22
わか有人ゆうじんあいぬし,這人のろい咒。しゅ必要ひつようらい

*Gr:

鏈接 (Links)
ひしげふとししょ 1:8 そうせいけい (Interlinear)ひしげふとししょ 1:8 多種たしゅげん (Multilingual)Gálatas 1:8 西にしはんきばじん (Spanish)Galates 1:8 ほう國人くにびと (French)Galater 1:8 とく (German)ひしげふとししょ 1:8 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Galatians 1:8 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
まれひしげぶとひとそくはなれ正道せいどう
7なみ福音ふくいんゆう些人攪擾你們,よう基督きりすとてき福音ふくいん更改こうかいりょう8ただし無論むろんこれわが們,天上てんじょうらいてき使者ししゃわかつて福音ふくいんきゅう你們,あずかわが所傳しょでんきゅう你們てき不同ふどう就應とう咒詛。 9わが們已けいせつりょう現在げんざいまたせつわか有人ゆうじんでん福音ふくいんきゅう你們,あずか你們所領しょりょう受的不同ふどう就應とう咒詛!…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
れつおうおさむじょう 13:18
ろうさきたいせつ:「わが也是さきかず你一さまゆう天使てんしたてまつ耶和はなてきいのちたいせつ:『你去たいかい你的さけべどもめしかつすい。』」這都ろうさき誆哄

耶利まいしょ 23:16
萬軍之耶和華如此說:「這些さきこう你們せつ預言よげん,你們不要ふよう聽他們的ばなし們以虛空こくう教訓きょうくん你們,所說しょせつてきぞう自己じこてきしん於耶かずはなてきくち

耶利まいしょ 23:36
『耶和はなてき默示もくし』你們不可ふかさいひっさげ各人かくじん所說しょせつてきばなし必做自己じこてきじゅう擔,いんため你們謬用永生えいせいしん萬軍之耶和華我們神的言語。

うましょ 9:3
ためわがおとうとけいわが骨肉こつにくおや,就是自己じこ咒詛,あずか基督きりすと分離ぶんりわが願意がんい

うましょ 16:17
おとうとけい們,些離あいだ你們、さけべ你們跌倒,乎所がくみちてきじんわがすすむ你們よう留意りゅうい躲避們。

哥林後書あとがき 11:14
這也不足ふそくためかいいんためれん撒旦也裝さく光明こうみょうてき天使てんし

加拉太書 1:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)