(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以賽亞書 1:2 天哪,要聽!地啊,側耳而聽!因為耶和華說:「我養育兒女,將他們養大,他們竟悖逆我。
以賽しょ 1:2
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
てん哪,よう聽!啊,がわみみ而聽!いんため耶和はなせつ:「わが養育よういく兒女じじょはた們養だい們竟もとぎゃく

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
てん哪,よう听!啊,侧耳而听!いん为耶华说:“わが养育儿女,はた们养だい们竟もとぎゃく

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
しょてん哪!よう聽。大地だいち啊!ようとめこころ聽。よしため耶和はなせつ:「孩子養育よういく使つかい成長せいちょう們卻背叛はいはんりょう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
诸天哪!よう听。大地だいち啊!ようとめこころ听。よし为耶华说:「孩子养育,使つかい们成长,们却背叛はいはんりょう

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
てん 哪 , よう 聽 ! 啊 , がわ みみ 而 聽 ! いん ため はな せつわが やしなえ そだて おんなはた やしなえ だい 們 竟 もと ぎゃく

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
てん 哪 , よう 听 ! 啊 , 侧 みみ 而 听 ! いん 为 耶 华 说 : わがそだておんなはた 们 养 だい 们 竟 もと ぎゃく

Isaiah 1:2 King James Bible
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 1:2 English Revised Version
Hear, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

hear

さるいのち 4:26
わが今日きょうよびてん喚地こう你們作見さくみしょう,你們必在やくだんかわとくためぎょうてき地上ちじょうそくそく滅盡めつじん。你們不能ふのうざい地上ちじょう長久ちょうきゅう,必盡ぎょうじょめつ

さるいのち 30:19
わが今日きょうよびてん喚地こう作見さくみしょうわがはた生死せいし禍福かふくちんあきらざい你面まえ所以ゆえん你要揀選生命せいめい使つかい你和你的後裔こうえいとくそんかつ

さるいのち 32:1
しょてん哪,がわみみわがよう說話せつわねがい也聽わが口中くちじゅうてき言語げんご

詩篇しへん 50:4
招呼上天じょうてん下地したじためよう審判しんぱんてきみん

耶利まいしょ 2:12
しょてん哪,要因よういん此驚ごく恐慌きょうこう,甚為淒涼!」這是耶和はなせつてき

耶利まいしょ 6:19
啊,とう聽!わが必使災禍さいか臨到這百姓ひゃくしょう,就是們意ねんしょゆいてきはてよしため們不聽從ちょうじゅうてき言語げんごいたり於我てきくん誨,們也いや棄了。

耶利まいしょ 22:29
啊,啊,啊,とう聽耶かずはなてきばなし

以西いせいゆいしょ 36:4
此,以色れつやまよう聽主耶和はなてきばなし大山おおやましょうおかみずみぞ山谷さんや荒廢こうはい棄之じょう——ため四圍其餘的外邦人所占據、しょそしとげてき

わたる迦書 1:2
萬民ばんみん哪,你們よう聽!其上所有しょゆうてき,也都ようがわみみ而聽!しゅ耶和はなしたがえてききよし殿どのようしょう你們てき

わたる迦書 6:1,2
以色れつじん哪,とう聽耶かずはなてきばなし:「ようおこりらいこう山嶺さんれいそうべん使つかいおかりょう聽你てきばなし!…

for the Lord

耶利まいしょ 13:15
你們とう聽,とうがわみみ而聽,不要ふよう驕傲きょうごういんため耶和はなやめけいせつりょう

おもね司書ししょ 3:1
「以色れつじん哪,你們ぜんいえわがしたがえ埃及えじぷと地領ちりょうじょうてきとう聽耶はな攻擊こうげき你們てきばなし

わたる迦書 3:8
いたり於我,わが藉耶かずはなてきれい滿まん有力ゆうりょくりょう公平こうへい才能さいのう以向みやびかく說明せつめいてきおかせこう以色れつ指出さしでてき罪惡ざいあく

使徒しとぎょうでん 4:20
わが們所ところ聽見てき不能ふのうせつ。」

I have

以賽しょ 5:1,2
わがようためしょ親愛しんあいてき唱歌しょうかしょあいしゃてきうたろん葡萄ぶどうえんてきことわがところ親愛しんあいてきゆう葡萄ぶどうえんざいこえ美的びてき山岡やまおかじょう。…

以賽しょ 46:3,4
まさかくいえ,以色れつ一切いっさい餘剩よじょうてきよう聽我ごと!你們したがえせい,就蒙わがだきしたがえ胎,便蒙べんもうわがふところ揣。…

さるいのち 1:31
你們ざい曠野あらの所行しょぎょうてき路上ろじょう,也曾耶和はな你們てきかみ撫養むや你們,如同じん撫養むや一般いっぱんじきとう你們らいいた地方ちほう。』

さるいのち 4:7,8
哪一大國的人有神與他們相近,ぞう耶和はなわが們的しんざいわが們求つげてき時候じこうあずかわが們相きん呢?…

耶利まいしょ 31:9
們要哭泣而來,わがようあきら們懇もとめてき引導いんどう們,使つかい們在河水こうすいつくりはし正直しょうじきてきざい其上致絆跌,いんためわが以色れつてきちち,以法はちすてき長子ちょうし

以西いせいゆいしょ 16:6-14
わがしたがえ你旁經過けいか你滾ざいちゅう,就對你說:「你雖ざいちゅう,仍可そんかつ!你雖ざいちゅう,仍可そんかつ!」…

以西いせいゆいしょ 20:5
たい們說:『しゅ耶和はな如此せつ當日とうじつわが揀選以色れつむかいみやびかくいえてき後裔こうえいおこりちかいざい埃及えじぷとはた自己じここう顯現けんげんせつ:「わが耶和はな你們てきかみ。」

うましょ 3:1,2
這樣せつらいなおふとしじんゆう什麼いんもちょうしょ割禮かつれいゆう什麼いんもえきしょ呢?…

うましょ 9:4,5
們是以色れつじんてき名分めいぶん榮耀えいようしょやくりつほう禮儀れいぎおうもと們的;…

they have

以賽しょ 63:9,10
們在一切いっさい苦難くなんちゅう也同受苦じゅくなんなみ且他面前めんぜんてき使者ししゃ拯救們。以慈あい憐憫れんびんすくい贖他們。ざいいにしえてき日子にっしつねかかえ們,ふところ揣他們。…

さるいのち 9:22-24
「你們ざい備拉、瑪撒、もとはく哈他かわらまた惹耶はなはついか。…

耶利まいしょ 2:5-13
耶和はな如此せつ:「你們てきれつわがゆう什麼いんも不義ふぎ,竟遠はなれ隨從ずいじゅう虛無きょむてきかみ自己じこなりため虛妄きょもうてき呢?…

瑪拉もとしょ 1:6
「藐視めいてき祭司さいし啊,萬軍之耶和華對你們說:『尊敬そんけい父親ちちおやぼくにんけいかしこ主人しゅじんわがすんでため父親ちちおや尊敬そんけいてきざい哪裡呢?わがすんでため主人しゅじんけいかしこわがてきざい哪裡呢?』你們卻說:『わが們在何事なにごとじょう藐視你的めい呢?』

鏈接 (Links)
以賽しょ 1:2 そうせいけい (Interlinear)以賽しょ 1:2 多種たしゅげん (Multilingual)Isaías 1:2 西にしはんきばじん (Spanish)Ésaïe 1:2 ほう國人くにびと (French)Jesaja 1:2 とく (German)以賽しょ 1:2 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Isaiah 1:2 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
せめみんもとぎゃく
1とうがらす西にしみやびやくひろし哈斯、まれ西家にしいえ做猶大王だいおうてき時候じこう斯的以賽とく默示もくしろんいたなお大和やまと耶路撒冷。 2てん哪,よう聽!啊,がわみみ而聽!いんため耶和はなせつ:「わが養育よういく兒女じじょはた們養だい們竟もとぎゃく 3うし認識にんしき主人しゅじんうさぎうま認識にんしき主人しゅじんてきふね,以色れつ卻不認識にんしきてきみん卻不留意りゅうい。」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 4:26
わが今日きょうよびてん喚地こう你們作見さくみしょう,你們必在やくだんかわとくためぎょうてき地上ちじょうそくそく滅盡めつじん。你們不能ふのうざい地上ちじょう長久ちょうきゅう,必盡ぎょうじょめつ

さるいのち 32:1
しょてん哪,がわみみわがよう說話せつわねがい也聽わが口中くちじゅうてき言語げんご

詩篇しへん 49:1
ひしげ後裔こうえいてき,交於伶長。

詩篇しへん 50:4
招呼上天じょうてん下地したじためよう審判しんぱんてきみん

以賽しょ 30:1
耶和はなせつ:「わざわい哉,這悖ぎゃくてき兒女じじょ們同はかりごと卻不よし於我,結盟けつめい卻不よし於我てきれい,以致ざいじょうざい

以賽しょ 30:9
いんため們是もとぎゃくてき百姓ひゃくしょうせつ謊的兒女じじょ聽從ちょうじゅう耶和はなさとし誨的兒女じじょ

以賽しょ 31:6
以色れつじん哪,你們深深しんしんもとぎゃく耶和はな現今げんこんようこう

以賽しょ 34:1
列國れっこく啊,ようきんぜん來聽らいちょう!眾民哪,ようがわみみ而聽!其上しょ充滿じゅうまんてき世界せかい其中一切いっさい所出しょしゅつてきおうとう聽!

以賽しょ 63:16
はくひしげ罕雖しか認識にんしきわが們,以色れつ也不承認しょうにんわが們,你卻わが們的ちち!耶和はな啊,你是わが們的ちちしたがえ萬古ばんこ以來いらい,你名稱めいしょうためわが們的すくい贖主。

以賽しょ 65:2
わがせいてんしん手招てまねきよびもとぎゃくてき百姓ひゃくしょう們隨自己じこてきねんぎょう不善ふぜんみち

耶利まいしょ 2:12
しょてん哪,要因よういん此驚ごく恐慌きょうこう,甚為淒涼!」這是耶和はなせつてき

耶利まいしょ 3:22
你們這背どうてき兒女じじょ啊,かいらい吧!わがよう你們どうてきびょう。』」「哪!わが們來いた你這うらいん你是耶和はなわが們的しん

耶利まいしょ 6:19
啊,とう聽!わが必使災禍さいか臨到這百姓ひゃくしょう,就是們意ねんしょゆいてきはてよしため們不聽從ちょうじゅうてき言語げんごいたり於我てきくん誨,們也いや棄了。

以西いせいゆいしょ 24:3
ようこう這悖ぎゃくこれしつらえ喻說:『しゅ耶和はな如此せつはたなべざいじょうこうりょう,就倒すいざい其中。

わたる迦書 1:2
萬民ばんみん哪,你們よう聽!其上所有しょゆうてき,也都ようがわみみ而聽!しゅ耶和はなしたがえてききよし殿どのようしょう你們てき

瑪拉もとしょ 1:6
「藐視めいてき祭司さいし啊,萬軍之耶和華對你們說:『尊敬そんけい父親ちちおやぼくにんけいかしこ主人しゅじんわがすんでため父親ちちおや尊敬そんけいてきざい哪裡呢?わがすんでため主人しゅじんけいかしこわがてきざい哪裡呢?』你們卻說:『わが們在何事なにごとじょう藐視你的めい呢?』

以賽亞書 1:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)