平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)天哪,
要聽!
地啊,
側耳而聽!
因為耶和
華說:「
我養育兒女,
將他們養
大,
他們竟
悖逆我。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)天哪,
要听!
地啊,侧耳而听!
因为耶
和华说:“
我养育儿女,
将他们养
大,
他们竟
悖逆我。
聖經新譯本 (CNV Traditional)諸天哪!
要聽。
大地啊!
要留心聽。
因為耶和
華說:「
我把孩子
養育,
使他們
成長,
他們卻
背叛了我。
圣经新译本 (CNV Simplified)诸天哪!
要听。
大地啊!
要留心听。
因为耶
和华说:「
我把孩子养育,
使他们成长,
他们却
背叛了我。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)天 哪 ,
要 聽 !
地 啊 ,
側 耳 而 聽 !
因 為 耶
和 華 說 :
我 養 育 兒 女 ,
將 他 們
養 大 ,
他 們 竟
悖 逆 我 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)天 哪 ,
要 听 !
地 啊 , 侧
耳 而 听 !
因 为 耶
和 华 说 :
我 养
育 儿
女 ,
将 他 们 养
大 ,
他 们 竟
悖 逆 我 。
Isaiah 1:2 King James BibleHear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Isaiah 1:2 English Revised VersionHear, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
hear
申命記 4:26
我今日呼天喚地向你們作見證,你們必在過約旦河得為業的地上速速滅盡。你們不能在那地上長久,必盡行除滅。
申命記 30:19
我今日呼天喚地向你作見證,我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選生命,使你和你的後裔都得存活。
申命記 32:1
「諸天哪,側耳,我要說話,願地也聽我口中的言語!
詩篇 50:4
他招呼上天下地,為要審判他的民,
耶利米書 2:12
諸天哪,要因此驚奇,極其恐慌,甚為淒涼!」這是耶和華說的。
耶利米書 6:19
地啊,當聽!我必使災禍臨到這百姓,就是他們意念所結的果子。因為他們不聽從我的言語,至於我的訓誨,他們也厭棄了。
耶利米書 22:29
地啊,地啊,地啊,當聽耶和華的話!
以西結書 36:4
故此,以色列山要聽主耶和華的話。大山小岡,水溝山谷,荒廢之地,被棄之城——為四圍其餘的外邦人所占據、所譏刺的,
彌迦書 1:2
萬民哪,你們都要聽!地和其上所有的,也都要側耳而聽!主耶和華從他的聖殿要見證你們的不是。
彌迦書 6:1,2
以色列人哪,當聽耶和華的話:「要起來,向山嶺爭辯,使岡陵聽你的話!…
for the Lord
耶利米書 13:15
你們當聽,當側耳而聽,不要驕傲,因為耶和華已經說了。
阿摩司書 3:1
「以色列人哪,你們全家是我從埃及地領上來的,當聽耶和華攻擊你們的話:
彌迦書 3:8
至於我,我藉耶和華的靈,滿有力量、公平、才能,可以向雅各說明他的過犯,向以色列指出他的罪惡。
使徒行傳 4:20
我們所看見、所聽見的,不能不說。」
I have
以賽亞書 5:1,2
我要為我所親愛的唱歌,是我所愛者的歌,論他葡萄園的事。我所親愛的有葡萄園,在肥美的山岡上。…
以賽亞書 46:3,4
「雅各家,以色列家一切餘剩的,要聽我言!你們自從生下,就蒙我保抱;自從出胎,便蒙我懷揣。…
申命記 1:31
你們在曠野所行的路上,也曾見耶和華你們的神撫養你們,如同人撫養兒子一般,直等你們來到這地方。』
申命記 4:7,8
哪一大國的人有神與他們相近,像耶和華我們的神,在我們求告他的時候與我們相近呢?…
耶利米書 31:9
他們要哭泣而來,我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁走正直的路,在其上不致絆跌,因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。
以西結書 16:6-14
『我從你旁邊經過,見你滾在血中,就對你說:「你雖在血中,仍可存活!你雖在血中,仍可存活!」…
以西結書 20:5
對他們說:『主耶和華如此說:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及地將自己向他們顯現,說:「我是耶和華你們的神。」
羅馬書 3:1,2
這樣說來,猶太人有什麼長處,割禮有什麼益處呢?…
羅馬書 9:4,5
他們是以色列人,那兒子的名分、榮耀、諸約、律法、禮儀、應許都是他們的;…
they have
以賽亞書 63:9,10
他們在一切苦難中,他也同受苦難,並且他面前的使者拯救他們。他以慈愛和憐憫救贖他們。在古時的日子,常保抱他們,懷揣他們。…
申命記 9:22-24
「你們在他備拉、瑪撒、基博羅哈他瓦又惹耶和華發怒。…
耶利米書 2:5-13
耶和華如此說:「你們的列祖見我有什麼不義,竟遠離我,隨從虛無的神,自己成為虛妄的呢?…
瑪拉基書 1:6
「藐視我名的祭司啊,萬軍之耶和華對你們說:『兒子尊敬父親,僕人敬畏主人。我既為父親,尊敬我的在哪裡呢?我既為主人,敬畏我的在哪裡呢?』你們卻說:『我們在何事上藐視你的名呢?』
鏈接 (Links)
以賽亞書 1:2 雙語聖經 (Interlinear) •
以賽亞書 1:2 多種語言 (Multilingual) •
Isaías 1:2 西班牙人 (Spanish) •
Ésaïe 1:2 法國人 (French) •
Jesaja 1:2 德語 (German) •
以賽亞書 1:2 中國語文 (Chinese) •
Isaiah 1:2 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.