壘
|
|
Translingual
editTraditional | |
---|---|
Shinjitai | |
Simplified | 垒 |
Han character
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 241, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 5574
- Dae Jaweon: page 481, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 498, character 3
- Unihan data for U+58D8
Chinese
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. | 垒 | |
2nd round simp. | 厽 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
摞 | *roːl, *roːls |
騾 | *roːl |
*roːl | |
蔂 | *roːl, *rul |
虆 | *roːl, *rul |
瘰 | *roːlʔ |
礌 | *ruːl, *ruːls |
*ruːl | |
*ruːl, *ruːls | |
攂 | *ruːl, *ruːls |
礧 | *ruːll, *ruːlʔ, *ruːls |
儡 | *ruːl, *ruːlʔ, *ruːls |
瓃 | *ruːl, *rul, *ruls |
櫑 | *ruːl, *ruːlʔ |
鑘 | *ruːl, *ruːlʔ |
鐳 | *ruːl |
畾 | *ruːl |
轠 | *ruːl, *rulʔ |
罍 | *ruːl |
*ruːlʔ | |
癗 | *ruːlʔ |
磥 | *ruːlʔ |
*ruːls, *rolʔ, *rols | |
儽 | *ruːls, *rul |
樏 | *rolʔ, *rul |
鸓 | *rul, *rulʔ |
嫘 | *rul |
纍 | *rul, *ruls |
欙 | *rul |
纝 | *rul |
*rulʔ | |
櫐 | *rulʔ |
蘽 | *rulʔ |
藟 | *rulʔ |
讄 | *rulʔ |
Phono-semantic compound (
Etymology 1
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄟˇ
- Tongyong Pinyin: lěi
- Wade–Giles: lei3
- Yale: lěi
- Gwoyeu Romatzyh: leei
- Palladius: лэй (lɛj)
- Sinological IPA (key): /leɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leoi5
- Yale: léuih
- Cantonese Pinyin: loey5
- Guangdong Romanization: lêu5
- Sinological IPA (key): /lɵy̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: lwijX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ujʔ/
- (Zhengzhang): /*rulʔ/
Definitions
editCompounds
edit全 壘打 /全 垒打 (quánlěidǎ)四 郊多壘 /四 郊多垒地 壘 /地 垒堡壘 /堡垒 (bǎolěi)壁 壘 /壁 垒 (bìlěi)壁 壘 分明 /壁 垒分明 壁 壘 森嚴 /壁 垒森严 (bìlěisēnyán)壘 包 /垒包壘 塊 /垒块壘 塹/垒堑壘 壘 /垒垒壘 球 /垒球 (lěiqiú)壘 砌 /垒砌 (lěiqì)壘 窠兒/垒窠儿對 壘 /对垒 (duìlěi)故 壘 /故 垒本壘 /本 垒 (běnlěi)深溝 堅壘 /深 沟坚垒深溝 高 壘 /深 沟高垒 (shēngōugāolěi)溝 壘 /沟垒滑 壘 /滑 垒滿壘 /满垒- 炮壘/炮垒
- 營壘/营垒 (yínglěi)
玉 壘 山 /玉 垒山盜壘 /盗 垒 (dàolěi)空中 堡壘 /空中 堡垒- 臨軍
對 壘 /临军对垒 街 壘 /街 垒- 跑壘/跑垒
酒 澆壘塊 /酒 浇垒块關稅 壁 壘 /关税壁 垒食 壘 /食 垒高 壁 深 壘 /高 壁 深 垒高 壘 深 塹/高 垒深堑 (gāolěishēnqiàn)高 壘 深 壁 /高 垒深壁 (gāolěishēnbì)高 壘 深溝 /高 垒深沟 (gāolěishēngōu)魁 壘 /魁 垒 (kuílěi)
Etymology 2
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄩˋ
- Tongyong Pinyin: lyù
- Wade–Giles: lü4
- Yale: lyù
- Gwoyeu Romatzyh: liuh
- Palladius: люй (ljuj)
- Sinological IPA (key): /ly⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leot6
- Yale: leuht
- Cantonese Pinyin: loet9
- Guangdong Romanization: lêd6
- Sinological IPA (key): /lɵt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
editCompounds
editEtymology 3
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄟˊ
- Tongyong Pinyin: léi
- Wade–Giles: lei2
- Yale: léi
- Gwoyeu Romatzyh: lei
- Palladius: лэй (lɛj)
- Sinological IPA (key): /leɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
editEtymology 4
editFor pronunciation and definitions of (This character is a variant form of 礧). |
References
edit- “
壘 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit(Jinmeiyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form
Readings
editEtymology
editKanji in this term |
---|
るい Jinmeiyō |
on'yomi |
See
Noun
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese
Hanja
editCompounds
editCompounds
- 성루 (
城 壘 , seongnu) - 보루 (
堡壘 , boru) - 주루 (
走壘 , juru) - 누수 (
壘 手 , nusu) - 도루 (
盜壘 , doru) - 누상 (
壘 上 , nusang) - 일루 (
一壘 , illu) - 일루수 (
一壘 手 , illusu) - 일루타 (
一壘 打 , illuta) - 이루 (
二壘 , iru) - 이루수 (
二壘手 , irusu) - 이루타 (
二壘打 , iruta) - 삼루 (
三壘 , samnu) - 삼루수 (
三壘手 , samnusu) - 삼루타 (
三壘打 , samnuta) - 출루 (
出壘 , chullu) - 출루율 (
出壘 率 , chulluyul) - 만루 (
滿壘 , mallu) - 본루 (
本壘 , bollu) - 본루타 (
本壘打 , bolluta) - 진루 (
進 壘 , jillu) - 진루타 (
進 壘打 , jilluta) - 잔루 (
殘壘 , jallu) - 잔루율 (
殘壘 率 , jalluyul)
References
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
壘 - Mandarin terms with usage examples
- zh:Baseball
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese variant forms
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with on reading るい
- Japanese kanji with kun reading とりで
- Japanese terms spelled with
壘 read as るい - Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
壘 - Japanese single-kanji terms
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- ko:Baseball
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters