Daī-ghî tōng-iōng pīng-im

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Cuaxdon (talk | contribs) at 12:50, 27 January 2012 (→‎Alphabet: modify). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Daī-ghî tōng-iōng pīng-im (Taiwanese phonetic transcription system, abbr: DT; Chinese: たい通用つうよう拼音) is an orthography in the Latin alphabet for Taiwanese Hokkien based upon Tongyong Pinyin. Up to the present, DT is one kind of orthographies for the Taiwanese language in general. It is able to use the Latin alphabet to indicate the proper variation of pitch with nine diacritic symbols.[1]

Phonology

Consonants[2]
    Dental Alveolo-palatal Bilabial Alveolar Velar Glottal
Plosive voiceless unaspiration     b d g -h/ ' ([ʔ])
aspiration     p t k  
voiced unaspiration     bh   gh  
Affricate voiceless unaspiration z zi        
aspiration c ci        
voiced unaspiration   r        
Fricative voiceless unaspiration s si        
aspiration           h
Nasal voiced unaspiration     m n ng  
Lateral voiced unaspiration       l    
Vowels[3]
  Front Central Back
Close i   u
Close-mid e   or(2)
Mid   or(1)  
Open-mid     o
Open a    

DT in its present form has 17 initials, 18 finals and 8 tones.

Tone number

Taiwanese is a tonal language, so the pitch (tone) of a spoken word affects its meaning, same as the written words. However, in non-tonal languages, a word's pitch constantly conveys emotion but often does not influence its meaning.[4] In Taiwanese, which has nine tones and two extra tones, neutral tone and nasal vowel.

DT tone number
1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th Neutral Nasal
a à â ā(p/t/k/h) ă à ā a(p/t/k/h) á å aⁿ/ann

Tone definition

Schema of the tone sandhi rules in Taiwanese.

Tone marks

Tones are expressed by diacritics; checked syllables (i.e. those ending with glottal stops) are followed by the letter h. Where diacritics are not technically available, e.g. on some parts of the internet, tone alphabet may be used instead.

  1. a (1st tone; yinping)
  2. à (2nd tone; yingshang)
  3. â (3rd tone; yinqu)
  4. ā(ptkh) (4th tone; yinru)
  5. ă (5th tone; yangping)
  6. ä (6th tone; yangshang)
  7. ā (7th tone; yangqu)
  8. a(ptkh) (8th tone; yangru)
  9. á (9th tone; high rising)
  10. å(aj) (neutral tone)
  11. aⁿ(ann) (nasal vowel)

Examples for these tones: ciūⁿ (elephant), bâ (leopard), bhè (horse), di (pig), zŭa (snake), āh (duck), lok (deer). And, a neutral tone, sometimes indicated by å(aj) in DT, has no specific contour; its pitch always depends on the tones of the preceding syllables. Taiwanese speakers refer to this tone as the "neutral tone" (Chinese: けいこえ).

Tone sandhi

Tone sandhi or chain shift by circulation, as the tones are encoded by appending and modifying spellings with attention to the rules of the DT system. The basic tone has no modification and tone mark. Generally speaking, the basic tone means the 7th tone (mid even tone; yangqu).[5][6]

Morphology

A DT word, like an English word, can be formed by only one syllable or several syllables, with the two syllables being the general typicality. Each syllable in DT follows among one of the six underlying patterns:[6]

Alphabet

The DT alphabet adopts the Latin alphabet of 19 letters, 4 digraphs, and 5 diacritics to express the basic sounds of Taiwanese:

dt capital letter A B Bh C D E G Gh H I K L M N Ng O Or P R S T U Z
dt lower case a b bh c d e g gh h i k l m n ng o or p r s t u z

Word structure

  1. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head: interface tone/vowel) + (mid: vowel) + tone number)
  2. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head/mid: vowel) + tone number)
  3. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head: interface tone/vowel) + (mid: vowel) + tone number + (tail: postfix consonant))
  4. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head: interface tone/vowel) + (mid: vowel) + tone number + (tail: rear nasal vowel))
  5. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head/mid: vowel) + tone number + (tail: postfix consonant))
  6. (Syllable onset: prefix consonant) + (Syllable rime: (head/mid: vowel) + tone number + (tail: rear nasal vowel))
Basic word structure
Syllable onset
(prefix consonant)
Tone number
Syllable rime
Interface tone/vowel postfix tone(vowel + postfix consonant) + rear nasal vowel
Head mid tail

Initials

bh, z, c, gh, h, r, g, k, l, m, n, ng, b, p, s, d, t

Note that unlike their typical interpretation in modern English language, bh and gh are voiced and unaspirated, whereas b, g, and d are plain unvoiced. p, k, and t are unvoiced and aspirated, corresponding closer to b, g, and d in English. This choice of notation may be attributed to the European origin of the first scholars to promote romanization. It is consistent with the use of h's in the Legge romanization and the use of the diacritic ⟨ʰ⟩ in the International Phonetic Alphabet to signal consonantal aspiration.

Finals

The nasals m, n, and ng can be appended to any of the vowels and some of the diphthongs. In addition, m and ng can function as independent syllables by themselves.

The stops h, g, b and d can appear as the last letter in a syllable, in which case they are pronounced as unreleased stops. (The final h in DT stands for a glottal stop.)

Delimiting symbols

All syllables in each word are normally separated by the dash (-) mark. Generally, syllables follow after the dash which must undergo tone sandhi.

DT examples

Universal Declaration of Human Rights

DT English
Lēn-hâ-gōk sê-gāi rīn-kūan sūan-ghěn

Dê 1 diău

Lāng-lăng seⁿ-låi zû-iŭ, zāi zūn-ghiăm gāh kuăn-lī siòng it-lip bīng-dìng. In hù-iù li-sîng gāh liōng-sim, lî-ciaⁿ ìng-gai i hiānn-dī gūan-hē ē zīng-sĭn hō-siōng dùi-dāi.

Universal Declaration of Human Rights

Article 1

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Greeting of Voyager Golden Record

DT English Audio file:
Voyager Golden Record
Tài-kong bīng-iù, lin hòr! Lin ziâ-bà bhē! Û-ĭng, dôr-lăi ghun-zia zē òr. Friends of space, how are you all! Have you eaten yet? Drop in on us if you have time. Taiwanese(Amoy; Min nan; Formosan) sound record of voyager 1

Comparison of orthographies

The different orthographies are compared as the following table.

Vowels
IPA a ap at ak ã ɔ ɔk ɔ̃ ə o e i iɛn iəŋ
Pe̍h-ōe-jī a ap at ak ah aⁿ ok oⁿ o o e eⁿ i ian eng
Revised TLPA a ap at ak ah aN oo ok ooN o o e eN i ian ing
TLPA a ap at ak ah ann oo ok oonn o o e enn i ian ing
BP a ap at ak ah na oo ok noo o o e ne i ian ing
MLT a ab/ap ad/at ag/ak aq/ah va o og/ok vo ø ø e ve i ien eng
DT a āp/ap āt/at āk/ak āh/ah ann/aⁿ o ok onn/oⁿ or or e enn/eⁿ i ian/en ing
Taiwanese kana アア アㇷ゚ アッ アㇰ アァ アア オオ オㇰ オオ オオ ヲヲ エエ エエ イイ イェヌ イェン
Extended bopomofo ㄚㆴ ㄚㆵ ㄚㆶ ㄚㆷ ㆦㆶ ㄧㄢ ㄧㄥ
Tâi-lô a ap at ak ah ann oo ok onn o o e enn i ian ing
Example (traditional Chinese)
しま
あつ
ちから


みず
うし
にく
さん
じゅう
がらす
いろ
なか
くに

しま

しま
した

がく
なまり
ふで
えい
くに
Example (simplified Chinese)
しま

ちから


みず
うし
にく
さん
じゅう

いろ
なか
くに

しま

しま
した

がく

えい
くに
Vowels
IPA iək ĩ ai au am ɔm ɔŋ ŋ̍ u ua ue uai uan ɨ (i)ũ
Pe̍h-ōe-jī ek iⁿ ai aiⁿ au am om m ong ng u oa oe oai oan i (i)uⁿ
Revised TLPA ik iN ai aiN au am om m ong ng u ua ue uai uan ir (i)uN
TLPA ik inn ai ainn au am om m ong ng u ua ue uai uan ir (i)unn
BP ik ni ai nai au am om m ong ng u ua ue uai uan i n(i)u
MLT eg/ek vi ai vai au am om m ong ng u oa oe oai oan i v(i)u
DT ik inn/iⁿ ai ainn/aiⁿ au am om m ong ng u ua ue uai uan i (i)unn/uⁿ
Taiwanese kana イェㇰ イイ アイ アイ アウ アム オム オン ウウ ヲア ヲエ ヲァイ ヲァヌ ウウ ウウ
Extended bopomofo ㄧㆶ ㄨㄚ ㄨㆤ ㄨㄞ ㄨㄢ
Tâi-lô ik inn ai ainn au am om m ong ng u ua ue uai uan ir (i)unn
Example (traditional Chinese) こぼし
わけ
やまい
いん
あい
じょう
おう
しま
くら
とき
おもね
おう
なし

いろ
ゆう
うた
きょく
こう
はなし

かい
ひと
いん

にく

みず
Example (simplified Chinese) こぼし
やまい
いん

じょう
おう
しま
くら
おもね
おう
なし

いろ
ゆう
うた
きょく


かい
ひと
いのしし
にく

みず
Consonants
IPA p b m t n l k ɡ h tɕi ʑi tɕʰi ɕi ts dz tsʰ s
Pe̍h-ōe-jī p b ph m t th n nng l k g kh h chi ji chhi si ch j chh s
Revised TLPA p b ph m t th n nng l k g kh h zi ji ci si z j c s
TLPA p b ph m t th n nng l k g kh h zi ji ci si z j c s
BP b bb p bb d t n lng l g gg k h zi li ci si z l c s
MLT p b ph m t th n nng l k g kh h ci ji chi si z j zh s
DT b bh p m d t n nng l g gh k h zi r ci si z r c s
Taiwanese kana パア バア パ̣ア マア タア タ̣ア ナア ヌン ラア カア ガア カ̣ア ハア チイ ジイ チ̣イ シイ ザア サ̣ サア
Extended bopomofo ㄋㆭ
Tâi-lô p b ph m t th n nng l k g kh h tsi ji tshi si ts j tsh s
Example (traditional Chinese) ほう
かみ

みなみ
ひろし
つう

とい

にく
ひろし
つう

とし

たまご
らく
かん
あたい
うし
きゃく
ちょう
はん
ささえ
もち
かん
ささえ
もち
これ
いや
ほう
かみ
ねつ
てん
まいり
つかさ
ほう
Example (simplified Chinese)

みなみ
ひろし
つう

いのしし
にく
ひろし
つう

とし

たまご


うし
きゃく

ささえ
もち

ささえ
もち
これ
いや


てん
まいり
つかさ
ほう
Tones
Tone name Yin level
陰平かげひら(1)
Yin rising
かげじょう(2)
Yin departing
かげ(3)
Yin entering
かげいれ(4)
Yang level
陽平ようへい(5)
Yang rising
じょう(6)
Yang departing
(7)
Yang entering
いれ(8)
High rising
(9)
Neutral tone
(0)
IPA a˥˧ a˨˩ ap˩
at˩
ak˩
aʔ˩
a˧˥ ap˥
at˥
ak˥
aʔ˥
a˥˥
Pe̍h-ōe-jī a á à ap
at
ak
ah
â ā a̍p
a̍t
a̍k
a̍h
  --a
TLPA (and Revised TLPA) a1 a2 a3 ap4
at4
ak4
ah4
a5 a6 a7 ap8
at8
ak8
ah8
a9 a0
BP ā ǎ à āp
āt
āk
āh
á â áp
át
ák
áh
   
MLT
af ar ax ab
ad
ag
aq
aa aar a ap
at
ak
ah
  ~a
DT a à â āp
āt
āk
āh
ǎ ā ap
at
ak
ah
á å
Taiwanese kana
(normal vowels)
アア アア アア アㇷ゚
アッ
アㇰ
アァ
アア アア アㇷ゚
アッ
アㇰ
アァ
   
Taiwanese kana
(nasal vowels)
アア アア アア アㇷ゚
アッ
アㇰ
アァ
アア アア アㇷ゚
アッ
アㇰ
アァ
   
Extended bopomofo ㄚˋ ㄚ˪ ㄚㆴ
ㄚㆵ
ㄚㆶ
ㄚㆷ
ㄚˊ ㄚ˫ ㄚㆴ˙
ㄚㆵ˙
ㄚㆶ˙
ㄚㆷ˙
   
Tâi-lô a á à ah â ǎ ā a̍h --ah
Example
(traditional Chinese)
おおやけつかさ ほうかみ きょうおもむき あつ

なかくに
うしにく
ひといん くさ はいごう
ほうりつ
ぶんがく
ねつ
さく いれ
Example
(simplified Chinese)
おおやけつかさ おもむき

なかくに
うしにく
ひと くさ はいごう
ほうりつ
ぶんがく
さく いれ


See also

Notes

  1. ^ Wells,J.C.,"Orthographic diacritics and multilingual computing",Dept. of Phonetics and Linguistics, University College London,UK,2001.[1].
  2. ^ IPA: Pulmonic
  3. ^ IPA: Vowels
  4. ^ Charles Q. Choi,"Speaking in Tones", Scientific American Magazine,September 2007,2 Page(s).
  5. ^ Li, Hen-zng(けんじあきら),"Introduction to Ho-gen hue(福建ふっけん語法ごほう序說じょせつ)",Minami-kaze Bookstore(南風みなみかぜしょきょく), Tokyo, Japan, Dec. 1950. data-sort-value="No" style="vertical-align: middle; text-align: center; " class="table-no2" | NoTemplate:Ja
  6. ^ a b Dan, Hue-liong(ちんあきらりゅう),"Taiwanese(臺灣たいわん語法ごほう(あきら));Appendum: the Taiwanese auxiliary(臺灣たいわん助數詞じょすうし)",Anonymous association publ.(無名むめいかい出版しゅっぱん), Taipei, Taiwan,July 1934. Template:Nan iconTemplate:Ja