平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)「
到那日,
大山要滴甜酒,
小山要流奶子,
猶大溪河都有水流,必有
泉源從耶和
華的殿中流出來,
滋潤什亭
谷。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)“
到那日,
大山要滴甜酒,
小山要流奶子,犹
大溪河都有水流,必有
泉源从耶
和华的
殿中流出来,
滋润什
亭谷。
聖經新譯本 (CNV Traditional)到那日,
大山都必滴
下甜酒,
小山都必
流出奶,
猶大的一切溪流,
都必水
流不息。必有
泉源從耶和
華的殿裡流出來,灌溉什亭
谷。
圣经新译本 (CNV Simplified)到那日,
大山都必滴
下甜酒,
小山都必
流出奶,犹大
的一切溪流,
都必水
流不息。必有
泉源从耶
和华的
殿里流出来,灌溉什亭
谷。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)到 那 日 ,
大 山 要 滴 甜
酒 ;
小 山 要 流 奶
子 ;
猶 大 溪 河 都 有 水 流 。 必
有 泉 源 從 耶
和 華 的 殿 中 流 出 來 ,
滋 潤 什
亭 谷 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)到 那 日 ,
大 山 要 滴 甜
酒 ;
小 山 要 流 奶
子 ; 犹
大 溪 河 都 有 水 流 。 必
有 泉 源 从 耶
和 华
的 殿 中 流 出 来 ,
滋 润 什
亭 谷 。
Joel 3:18 King James BibleAnd it shall come to pass in that day,
that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
Joel 3:18 English Revised VersionAnd it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
the mountains.
約伯記 29:6
奶多可洗我的腳,磐石為我出油成河。
以賽亞書 55:12,13
你們必歡歡喜喜而出來,平平安安蒙引導,大山小山必在你們面前發聲歌唱,田野的樹木也都拍掌。…
阿摩司書 9:13,14
耶和華說:「日子將到,耕種的必接續收割的,踹葡萄的必接續撒種的。大山要滴下甜酒,小山都必流奶。…
and all.
以賽亞書 30:25
在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。
以賽亞書 35:6
那時瘸子必跳躍像鹿,啞巴的舌頭必能歌唱。在曠野必有水發出,在沙漠必有河湧流。
以賽亞書 41:17,18
「困苦窮乏人尋求水卻沒有,他們因口渴舌頭乾燥,我耶和華必應允他們,我以色列的神必不離棄他們。…
flow.
詩篇 46:4
有一道河,這河的分汊使神的城歡喜,這城就是至高者居住的聖所。
以西結書 47:1-12
他帶我回到殿門,見殿的門檻下有水往東流出(原來殿面朝東)。這水從檻下,由殿的右邊,在祭壇的南邊往下流。…
撒迦利亞書 14:8
那日必有活水從耶路撒冷出來,一半往東海流,一半往西海流,冬夏都是如此。
啟示錄 22:1,2
天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從神和羔羊的寶座流出來。…
the valley.
民數記 25:1
以色列人住在什亭,百姓與摩押女子行起淫亂。
彌迦書 6:5
我的百姓啊,你們當追念摩押王巴勒所設的謀和比珥的兒子巴蘭回答他的話,並你們從什亭到吉甲所遇見的事,好使你們知道耶和華公義的作為。」
鏈接 (Links)
約珥書 3:18 雙語聖經 (Interlinear) •
約珥書 3:18 多種語言 (Multilingual) •
Joel 3:18 西班牙人 (Spanish) •
Joël 3:18 法國人 (French) •
Joel 3:18 德語 (German) •
約珥書 3:18 中國語文 (Chinese) •
Joel 3:18 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.