(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 民數記 13:33 我們在那裡看見亞衲族人,就是偉人,他們是偉人的後裔。據我們看,自己就如蚱蜢一樣;據他們看,我們也是如此。」
みんすう 13:33
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
わが們在うら衲族じん,就是偉人いじん們是偉人いじんてき後裔こうえいよりどころわが們看,自己じこ就如蚱蜢いちようよりどころ們看,わが們也如此。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
わが们在さと见亚衲族じん,就是伟人,们是伟人てききさき裔。すえわが们看,自己じこ就如蚱蜢いち样;すえ们看,わが们也如此。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
ざいうらわが們看りょう巨人きょじん,就是衲人てき子孫しそん巨人きょじんてき後裔こうえいわが們看自己じここのみぞう蚱蜢,們看わが們也這樣。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
ざいさとわが们看见了巨人きょじん,就是亚衲人的じんてき孙,巨人きょじんてき後裔こうえいわが们看自己じここのみぞう蚱蜢,们看わが们也这样。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
わがざい うら ぞく じん , 就 えら じん えら じん てき 裔 。 よりどころ わが おのれ 就 如 蚱 蜢 いち ようよりどころ わが 們 也 如 此 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
わがざい さと 见 亚 衲 ぞく じん , 就 じんじん てき 裔 。 すえ わが おのれ 就 如 蚱 蜢 いち 样 ; すえ わが 们 也 如 此 。

Numbers 13:33 King James Bible
And there we saw the giants, the sons of Anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Numbers 13:33 English Revised Version
And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, which come of the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

saw the giants

みんすう 13:22
們從みなみ地上ちじょういたりょうまれはく崙,ざいうらゆう衲族じん亞希あき幔、しめせふるい、撻買。(はららいまれはく崙城建造けんぞう埃及えじぷとてきくさり安城あきはやななねん。)

さるいのち 1:28
わが們上哪裡呢?わが們的おとうとけい使わが們的しん消化しょうかせつてきみんわが們又大又おおまただかしろ邑又廣大こうだいまた堅固けんごこうとくいただきてんなみ且我們在うら衲族てきじん。』

さるいのち 2:10
さきぜんゆう以米じんじゅうざいうらみんすう眾多,身體しんたい高大こうだいぞう衲人いちよう

さるいのち 3:11
とぼしおとじんしょあましたてきただゆうともえ珊王噩。てきゆかてつてきちょうきゅうひじひろしよんひじみやこただし以人ひじため現今げんこんあにざい捫人てきひしげともえ嗎?)

さるいのち 9:2
みん衲族てきじんまた大又おおまただか你所知道ともみちてき,也曾聽見有人ゆうじんゆびちょ們說:『だれのうざい衲族人面じんめんぜん站立とくじゅう呢?』

撒母みみじょう 17:4-7
したがえ營中出來できいち討戰てきじんめいさけべとぎ迦特じんだかろくひじれいいち虎口ここう;…

撒母みみ 21:20-22
またざい迦特仗,うらゆう一個身量高大的人,腳都六指むさし共有きょうゆうじゅうよん指頭しとう也是偉人いじんてき。…

歷代れきだいこころざしじょう 11:23
またころせりょういち埃及えじぷとじん埃及えじぷと人身じんしんだかひじうら拿著やりやり桿粗如織ぬのてき機軸きじく拿雅ただ拿著棍子したがえ埃及えじぷと人手ひとでうらだつやりらいようやりはたとげ

and we were

撒母みみじょう 17:42
士人しじんかんりょうだいまもる,就藐いんため他年たねんけいめんしょくこうべに容貌ようぼう俊美としみ

以賽しょ 40:22
かみすわざい地球ちきゅう大圈たいけんうえ地上ちじょうてききょみんこのみぞう蝗蟲ばったしきちょう穹蒼如幔展開てんかいしょてん如可じゅうてきちょう篷。

鏈接 (Links)
みんすう 13:33 そうせいけい (Interlinear)みんすう 13:33 多種たしゅげん (Multilingual)Números 13:33 西にしはんきばじん (Spanish)Nombres 13:33 ほう國人くにびと (French)4 Mose 13:33 とく (German)みんすう 13:33 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Numbers 13:33 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
窺地しゃ復命ふくめい
32さがせ子中こなか有人ゆうじんろんいたところ窺探こう以色れつじんむくいあくしんじせつ:「わが們所窺探經過けいか吞吃きょみんわが們在うらしょてき人民じんみんりょう高大こうだい33わが們在うら衲族じん,就是偉人いじん們是偉人いじんてき後裔こうえいよりどころわが們看,自己じこ就如蚱蜢いちようよりどころ們看,わが們也如此。」
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
創世そうせい 6:4
時候じこうゆう偉人いじん在地ざいちじょう後來こうらいかみてき們和人的じんてき女子じょし們交合生あいおい就是上古じょうこ英武ひでたけ有名ゆうめいてきじん

みんすう 13:22
們從みなみ地上ちじょういたりょうまれはく崙,ざいうらゆう衲族じん亞希あき幔、しめせふるい、撻買。(はららいまれはく崙城建造けんぞう埃及えじぷとてきくさり安城あきはやななねん。)

みんすう 13:28
しか而住てきみん強壯きょうそうしろ邑也堅固けんご寬大かんだいなみ且我們在うらりょう衲族てきじん

みんすう 14:1
とうした全會ぜんかい大聲おおごえやかまし嚷,よる百姓ひゃくしょう哭號。

さるいのち 1:28
わが們上哪裡呢?わが們的おとうとけい使わが們的しん消化しょうかせつてきみんわが們又大又おおまただかしろ邑又廣大こうだいまた堅固けんごこうとくいただきてんなみ且我們在うら衲族てきじん。』

さるいのち 9:2
みん衲族てきじんまた大又おおまただか你所知道ともみちてき,也曾聽見有人ゆうじんゆびちょ們說:『だれのうざい衲族人面じんめんぜん站立とくじゅう呢?』

やくしょ 11:21
當時とうじやくしょらいいたはたじゅう山地さんちまれはく崙、そこ璧、拿伯、なおだい山地さんち、以色れつ山地さんち所有しょゆうてき衲族じん剪除りょうやくしょしょう們和們的じょう邑盡毀滅。

やくしょ 14:12
もとめ你將耶和はなおうもとてき山地さんちきゅううらゆう衲族じんなみ寬大かんだい堅固けんごてきしろ,你也曾聽りょうあるもの耶和はなあきら他所よそおうもとてきあずかわがどうざいわが就把們趕。」

やくしょ 15:14
迦勒就從うら趕出衲族てきさん族長ぞくちょう,就是しめせふるい亞希あき幔、撻買。

以賽しょ 40:22
かみすわざい地球ちきゅう大圈たいけんうえ地上ちじょうてききょみんこのみぞう蝗蟲ばったしきちょう穹蒼如幔展開てんかいしょてん如可じゅうてきちょう篷。

民數記 13:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)