Numerais japoneses
Parte da série sobre |
sistemas de numeração |
---|
Numerais leste-asiáticos |
Os numerais japoneses compõem o sistema de numeração usado na língua japonesa. Na escrita, os numerais japoneses são inteiramente baseados nos numerais chineses e o agrupamento de grandes números segue a tradição cultural da China que é de agrupar por 10.000. Em japonês há duas formas de se denominar os algarismos, uma é baseada na on'yomi e outra baseada em kun'yomi.
Numeração básica em japonês[editar | editar código-fonte]
Há duas maneiras de escrever os números em japonês, em algarismos hindu-arábicos (1, 2, 3) ou em numerais chineses (
A maioria dos números tem duas leituras, uma derivada do chinês e usada para números cardinais e uma leitura nativa japonesa usada para números ordinais, ainda assim, existem algumas exceções (listadas abaixo), em que a versão japonesa é preferida para ambos.[1][2]
(Alguns algarismos possuem mais de um nome.)
Número | Kanji | Nome preferível | on'yomi | kun'yomi |
---|---|---|---|---|
0 | zero | rei / れい | - | |
1 | ichi | ichi / いち | hito(tsu) / ひと(つ) | |
2 | ni | ni, ji / に, じ | futa(tsu) / ふた(つ) | |
3 | san | san / さん | mi(ttsu) / み(っつ) | |
4 | yon | shi / し | yon, yo(ttsu) / よん、よ(っつ) | |
5 | go | go / ご | itsu(tsu) / いつ(つ) | |
6 | roku | roku / ろく | mu(ttsu) / む(っつ) | |
7 | nana | shichi / しち | nana(tsu) / なな(つ) | |
8 | hachi | hachi / はち | ya(ttsu) / や(っつ) | |
9 | kyuu | kyuu, ku / きゅう, く | kokono(tsu) / ここの(つ) | |
10 | juu | juu / じゅう | tō / とお | |
20 | nijuu | nijuu / にじゅう | hata(chi) / はた(ち) | |
30 | sanjuu | sanjuu / さんじゅう | miso / みそ | |
100 | hyaku | hyaku / ひゃく | (momo / もも) | |
1.000 | sen | sen / せん | (chi / ち) | |
10.000 | man | man / まん | (yorozu / よろず) | |
100.000.000 | oku | oku / おく | - | |
1.000.000.000.000 | chō | chō / ちょう | - |
Algumas vezes o zero também é chamado de maru. Esta denominação é empregada quando da leitura individual dos algarismos ao invés do número "por extenso". Um exemplo é a famosa Loja 109 em Tóquio que chamada de ichi-maru-kiu. Este emprego de maru para denominar o algarismo 0 é semelhante à leitura do 0 em Inglês como oh. Maru literalmente significa círculo. Entretanto, como número, ele somente é escrito como 0 ou como
Os números 4 e 9 são considerados azarados em japonês porque 4 é chamado de shi, um homófono de
No japonês moderno, os algarismos são chamados segundo a notação On'yomi, exceto os número 4 e 7, que são chamados de yon e de nana, respectivamente. As leituras On'yomi e Kun'yomi se alternam quando nomes de meses, dias dos meses e expressões numéricas são lidas. Por exemplo, a fração decimal 4,79 é sempre lida como yon-ten nana kyū, embora Abril, Julho e Setembro sejam chamados de shi-gatsu (quarto mês), shichi-gatsu (sétimo mês), e ku-gatsu (nôno mês), respectivamente.
Números intermediários são feitos da combinação dos seguintes elementos:
- dezenas de 20 a 90 são "(algarismo)-jū";
- centenas de 200 a 900 são "(algarismo)-hyaku";
- milhares de 2000 a 9000 são "(algarismo)-sen";
- adicionalmente, as dezenas de 30 a 90 são lidas em Kun'yomi como "(algarismo)-so", onde o algarismo é pronunciado em kun também: miso (30), yoso (40), iso (50), muso (60), nanaso (70), yaso (80), kokonoso (90); variações incluem i para 50 e o sufixo -ji para dezenas de 20 a 90. Entretanto, a maior parte destes não é usada no japonês moderno.
Há algumas modificações fonéticas para os número grandes, mas são detalhes menores. Nos números grandes, os elementos são combinados do maior para o menor e zeros são omitidos.
Número | Kanji | Leitura |
---|---|---|
11 | juu ichi | |
17 | juu nana, juu shichi | |
151 | hyaku go-juu ichi | |
302 | sanbyaku ni* / sanhyaku ni | |
469 | yonhyaku rokujiu kiu | |
2025 | nisen nijiu go |
* Hyaku torna-se byaku devido ao rendaku.
Potências de 10[editar | editar código-fonte]
Grandes números[editar | editar código-fonte]
Seguindo a tradição chinesa, os grandes número são criados pelo agrupamento de algarismos em miríades (a cada 10.000) ao invés do milhares como é tradicional no Ocidente:
Ordem | 104 | 108 | 1012 | 1016 | 1020 | 1024 | 1028 | 1032 | 1036 | 1040 | 1044 | 1048 | 1052 ou 1056 | 1056 ou 1064 | 1060 ou 1072 | 1064 ou 1080 | 1068 ou 1088 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kanji | 垓 | 𥝱 | 澗 | ||||||||||||||
Leitura | man | oku | chō | kei | gai | jo, shi | jō | kō | kan | sei | sai | goku | gōgasha | asōgi | nayuta | fukashigi | muryōtaisū |
Variações são devidas ao Jinkōki, o mais antigo texto matemático do Japão. A edição inicial foi publicada em 1627. Ela continha diversos erros. A maioria deles foi corrigida na edição de 163. Em 1634, uma nova edição alterou novamente alguns valores. As variações apresentadas acima devem-se a inconsistências entre as duas últimas edições.
Exemplos: (O espaçamento em grupos de quatro algarismos foi feito apenas para facilitar o entendimento)
- 1 0000 :
一 万 (ichi-man) - 983 6703 :
九 百 八 十 三 万 六 千 七 百 三 (kyū-hyaku hachi-jū san man, roku-sen nana-hyaku san) - 20 3652 1801 :
二 十 億 三 千 六 百 五 十 二 万 千 八 百 一 (ni-jū oku, san-zen rop-pyaku go-jū ni-man, sen hap-pyaku ichi)
Entretanto, números escritos com algarismos arábicos são separados por vírgulas a cada 3 algarismos de acordo com a convenção ocidental. Se algarismos arábicos e Kanji são usados em combinação, o padrão ocidental pode ser utilizado para números menores que 10.000 (e.g. 2,500
Em japonês, quando escrevemos números grandes utilizamos somente Kanji e os zeros são omitidos em todas as potências de 10. Desta forma, 4002 é
Frações decimais[editar | editar código-fonte]
O japonês possui dois sistemas de numeração para as frações decimais. Eles não são mais de uso geral mas ainda são utilizados em alguns contextos como nos jogos de baseball, estatísticas desportivas, em algumas expressões idiomáticas (como
Um dos sistemas é o seguinte:
Rank | 10−1 | 10−2 | 10−3 | 10−4 | 10−5 | 10−6 | 10−7 | 10−8 | 10−9 | 10−10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kanji | 繊 | |||||||||
Leitura | bu | rin | mō | shi | kotsu | bi | sen | sha | jin | ai |
Este é o sistema usado com as unidades de medida tradicionais dos Japão. Diversos nomes foram usados "como estão" para representar uma fração de um shaku.
O outro sistema de representação destas frações decimais de juros ou descontos usa um sistema "deslocado para baixo com um bu tornando-se um milésimo e assim sucessivamente, e a unidade para "décimos" torna-se o wari:
Ordem | 10−1 | 10−2 | 10−3 | 10−4 | 10−5 |
---|---|---|---|---|---|
Kanji | |||||
Leitura | wari | bu | rin | mō | shi |
Isto é frequentemente usado com preços. Por exemplo:
一 割 五 分 引 き (ichi-wari go-bu biki): 15% de desconto打率 三 割 八 分 九 厘 (daritsu san-wari hachi-bu kyū-rin): .389 de média de rebatidas
Com exceção do wari, os demais raramente são usados modernamente. Frações decimais são tipicamente escritas ou com algarismos Kanji (verticalmente) ou com algarismos arábicos (horizontalmente) precedidos por um ponto decimal e são lidos como algarismos sucessivos, como na convenção ocidental. Observe que, na forma escrita, eles podem ser combinados com o sistema tradicional para expressar números (42.195 quilômetros:
Números formais[editar | editar código-fonte]
Como nos números chineses, existe em japonês um conjunto de separado de Kanji para representar números chamado de daiji (
Formal numbers:
Número | Comum | Formal | |
---|---|---|---|
Em uso | Obsoleto | ||
1 | |||
2 | |||
3 | |||
4 | 肆 | ||
5 | |||
6 | |||
7 | |||
8 | 捌 | ||
9 | 玖 | ||
10 | |||
100 | 佰 | ||
1000 | 阡, 仟 | ||
10000 |
As quatro cédulas correntes de yen japonês nos valores de 1000, 2000, 5000 e 10000 yens utilizam os valores formais
Japonês antigo[editar | editar código-fonte]
O japonês antigo compartilha alguns vocábulos com os períodos posteriores mas há também algumas palavras que não são mais utilizadas.
Notas:
- A transcrição é baseada no fonema e não na fonética. Veja língua japonesa antiga para mais informações.
- Veja Jōdai Tokushu Kanazukai para informações sobre a notação de subscritos..
Número | Leitura | Exemplos | Notas |
---|---|---|---|
1 | hi1to2 | hi1to2hi1 (1 dia), hi1to2to2se (1 ano) | |
2 | huta | hutayo1 (2 noites) | |
3 | mi1 | mi1so1 (30) | |
4 | yo2 | yo2so1 (40), yo2tari (4 pessoas) | |
5 | itu | ituto2se (5 anos) | |
6 | mu | mutuma (6 garras) | |
7 | nana | nanase (muitas corredeiras) | Frequentemente utilizado para significar muitos. |
8 | ya | yakumo1 (muitas nuvens) | Frequentemente utilizado para significar muitos. |
9 | ko2ko2no2 | ko2ko2no2hashira (9 nobres / deuses) | |
10 | to2 / to2wo | to2woka (10 dias) | |
10 | so1 | mi1so1 (30), yo2so1 (40), muso1 (60), yaso (80) | Encontrado apenas em palavras compostas, não é empregado isoladamente. |
20 | hata | hatati (20), hatatari (20 pessoas), hatato2se (20 anos) | |
50 | i | ika (50 dias) | |
100 | ho | iho (500), ihoto2se (500 anos), ihoyo2 (500 noites), yaho (800), mi1ho (300), muho (600), ko2ko2no2ho (900) | Usado para multiplos de centenas. Frequentemente utilizado para significar muitos. |
100 | mo1mo1 | mo1mo1ka (vários dias) | Usado para não-multiplos de centenas. Frequentemente utilizado para significar muitos. |
1000 | ti | tito2se (1000 anos, muitos anos) | Frequentemente utilizado para significar muitos. |
Referências[editar | editar código-fonte]
- ↑ «Números em japonês de 1 ao 20». Como Aprender Japonês. 22 de fevereiro de 2015. Consultado em 29 de novembro de 2020
- ↑ «Como contar em japonês?». Superprof. 23 de abril de 2018. Consultado em 29 de novembro de 2020
- ↑ «Por que o 4 é considerado um número de azar em algumas partes da Ásia?». MegaCurioso. 9 de janeiro de 2014. Consultado em 29 de novembro de 2020
- ↑
大正 十 一 年 大蔵省 令 第 四 十 三 号 (会計 法規 ニ基 ク出納 計算 ノ数字 及記載 事項 ノ訂正 ニ関 スル件 ) Arquivado em 26 de fevereiro de 2012, no Wayback Machine.第 一 条 :会計 法規 ニ基 ク出納 計算 ニ関 スル諸 書類 帳簿 ニ記載 スル金額 其ノ他 ノ数量 ニシテ「一 」、「二 」、「三 」、「十 」、「廿 」、「卅」ノ数字 ハ「壱 」、「弐 」、「参 」、「拾 」、「弐 拾 」、「参 拾 」ノ字体 ヲ用 ユヘシ但 横 書 ヲ為 ストキハ「アラビア」数字 ヲ用 ユルコトヲ得 - ↑
戸籍 法 施行 規則 Arquivado em 26 de fevereiro de 2012, no Wayback Machine.第 三 十 一 条 2:年月日 を記載 するには、壱 、弐 、参 、拾 の文字 を用 いなければならない。 - ↑
小切手 振出 等 事務 取扱 規程 Arquivado em 26 de fevereiro de 2012, no Wayback Machine.附則 (昭和 四 〇年 四 月 一 日 大蔵省 令 第 二 〇号 ) 2:小切手 の券面 金額 は、当分 の間 、所定 の金額 記載 欄 に、漢 数字 により表示 することができる。この場合 においては、「一 」、「二 」、「三 」及 び「十 」の字体 は、それぞれ「壱 」、「弐 」、「参 」及 び「拾 」の漢字 を用 い、かつ、所定 の金額 記載 欄 の上方 余白 に当該 金額 記載 欄 に記載 の金額 と同額 をアラビア数字 で副 記 しなければならない。 - ↑
商業 登記 規則 Arquivado em 2 de fevereiro de 2009, no Wayback Machine.第 四 十 八 条 2:金銭 その他 の物 の数量 、年月日 及 び番号 を記載 するには、「壱 、弐 、参 、拾 」の文字 を用 いなければならない。ただし、横書 きをするときは、アラビヤ数字 を用 いることができる。