(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 11:52 你們律法師有禍了!因為你們把知識的鑰匙奪了去,自己不進去,正要進去的人你們也阻擋他們。」
みち福音ふくいん 11:52
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
「你們這些りつ法師ほうしゆうりょういんため你們拿去りょう知識ちしきてき鑰匙,你們自己じこすすむかえ阻止そしただしようすすむてきじん。」

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
“你们这些りつほう师有祸了!いん为你们拿去了知りょうち识的钥匙,你们自己じこ进去,还阻止そしただしよう进去てきじん。”

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
你們りつ法師ほうしゆうりょういんため你們知識ちしきてき鑰匙だつりょう自己じこすすむせいようしんてきじん你們也阻擋他們。」

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
你们りつほう师有祸了!いん为你们把识的钥匙夺了自己じこ进去,せいよう进去てきじん你们也阻挡他们。”

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
你們りつ法師ほうしゆうりょういんため你們拿去知識ちしきてき鑰匙,自己じこすすむまた阻止そしようすすむてきじん。」

圣经しん译本 (CNV Simplified)
你们りつほう师有祸了!いん为你们拿去识的钥匙,自己じこ进去,また阻止そしよう进去てきじん。」

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
你 們 りつ ほう ゆう りょういん ため 你 們 てきさじ だつ りょう おのれ すすむ せい よう しん てき じん 你 們 也 阻 擋 們 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
你 们 りつ ほうゆうりょういん 为 你 们 てきさじりょう おのれ せい よう てき じん 你 们 也 阻 挡 们 。

Luke 11:52 King James Bible
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

Luke 11:52 English Revised Version
Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

for.

みち福音ふくいん 19:39,40
眾人中有ちゅうういくほうさいじんたい耶穌せつ:「夫子ふうしせめ備你てき門徒もんと吧!」…

瑪拉もとしょ 2:7
祭司さいしてきくちばしうらとうそん知識ちしきにん也當ゆかり口中くちじゅうひろもとめりつほういんため萬軍之耶和華的使者。

うまふとし福音ふくいん 23:13
「你們這假おかせためぜんてき文士ぶんしほうさいじんゆうりょういんため你們正當せいとう人前ひとまえ天國てんごくてきもんせきりょう自己じこすすむせいようしんてきじん你們也不よう們進

やく翰福おん 7:47-52
ほうさいじんせつ:「你們也受りょう迷惑めいわく嗎?…

やく翰福おん 9:24-34
所以ゆえんほうさいじんだい二次叫了那從前瞎眼的人來,たいせつ:「你該はた榮耀えいようきゅうしんわが們知どう這人罪人ざいにん。」…

使徒しとぎょうでん 4:17,18
ただおそれ這事えつはつでんあげ在民ざいみんあいだわが們必須恐嚇他們,さけべ們不さいたてまつ這名對人たいじんこうろん。」…

使徒しとぎょうでん 5:40
公會こうかいてきじん聽從ちょうじゅうりょう便びんさけべ使徒しとらい們打りょうまた吩咐不可ふかたてまつ耶穌てきめいこうどう,就把釋放しゃくほうりょう

hindered.

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 11:52 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 11:52 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 11:52 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 11:52 ほう國人くにびと (French)Lukas 11:52 とく (German)みち福音ふくいん 11:52 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 11:52 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
じゅつ說法せっぽうさいじんろくわざわい
51就是したがえはくてきおこりちょくいたころせざいだんかず殿どのちゅうあいだ撒迦とぎてきためどめわが實在じつざい告訴こくそ你們:這都ようといざい世代せだいてき人身じんしんじょう52你們りつ法師ほうしゆうりょういんため你們知識ちしきてき鑰匙だつりょう自己じこすすむせいようしんてきじん你們也阻擋他們。」 53耶穌したがえうら出來でき文士ぶんしほうさいじん就極りょく催逼,引動說話せつわ,…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 22:35
中有ちゅうういち個人こじんりつ法師ほうしようためしさがせ耶穌,就問せつ

うまふとし福音ふくいん 23:13
「你們這假おかせためぜんてき文士ぶんしほうさいじんゆうりょういんため你們正當せいとう人前ひとまえ天國てんごくてきもんせきりょう自己じこすすむせいようしんてきじん你們也不よう們進

みち福音ふくいん 11:45
りつ法師ほうし中有ちゅうういち回答かいとう耶穌せつ:「夫子ふうし,你這さませつ也把わが們糟蹋了!」

みち福音ふくいん 11:46
耶穌せつ:「你們りつ法師ほうし也有やゆうりょういんため你們なん擔的擔子ざい人身じんしんじょう自己じこ一個指頭卻不肯動。

みち福音ふくいん 11:53
耶穌したがえうら出來でき文士ぶんしほうさいじん就極りょく催逼,引動說話せつわ

路加福音 11:51
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)