擬
|
Translingual
editHan character
editRelated characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 460, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 12870
- Dae Jaweon: page 809, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1975, character 4
- Unihan data for U+64EC
Chinese
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. | 拟 | |
alternative forms | 儗/拟 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ngī
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6gni
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˇ
- Tongyong Pinyin: nǐ
- Wade–Giles: ni3
- Yale: nǐ
- Gwoyeu Romatzyh: nii
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ji5 / ji4
- Yale: yíh / yìh
- Cantonese Pinyin: ji5 / ji4
- Guangdong Romanization: yi5 / yi4
- Sinological IPA (key): /jiː¹³/, /jiː²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ngei4
- Sinological IPA (key): /ᵑɡei²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngí
- Hakka Romanization System: ngi`
- Hagfa Pinyim: ngi3
- Sinological IPA: /ŋi³¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngī
- Sinological IPA (key): /ŋi³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: ngiX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ŋ](r)əʔ/
- (Zhengzhang): /*ŋɯʔ/
Definitions
edit- to compare
- to imitate; to copy; to emulate; to mimic
- to plan; to propose
- to draft; to devise; to draw up
- to presuppose; to hypothesise; to assert
Synonyms
edit- (to compare):
- (to imitate):
- (to plan):
作 計 /作 计 (zuòjì) (literary)打算 (dǎsuàn)拍 算 (phah-sǹg) (Hokkien, Teochew)拍 達 /拍 达 (Xiamen Hokkien)- 按算 (Hokkien)
派 胚 (Zhangzhou Hokkien)準備 /准 备 (zhǔnbèi)營為 /营为 (Hokkien)盤 算 /盘算策 劃/策 划 (cèhuà)策動 /策 动 (cèdòng)算 (suàn)算 打 (sáung-dā) (Eastern Min)算 計 /算 计 (suànjì)- 籌劃/筹划 (chóuhuà)
考慮 /考 虑 (kǎolǜ)規 /规 (literary, or in compounds)規 劃/规划 (guīhuà)計 劃/计划 (jìhuà)計算 /计算 (jìsuàn)設 /设 (shè)設 施 /设施 (shèshī) (literary)試 圖 /试图 (shìtú)謀 劃/谋划 (móuhuà)
- (to draft):
- (to presuppose):
- 估計/估计 (gūjì)
- 估量
假定 (jiǎdìng)假想 (jiǎxiǎng)假設 /假 设 (jiǎshè)商量 (shāngliàng) (Classical Chinese)嫌 (xián) (literary, or in compounds)忖度 (cǔnduó) (literary)思 裁 (sīcái) (literary)想 象 (xiǎngxiàng)懸 /悬 (xuán) (literary, or in compounds)懸想 /悬想 (xuánxiǎng)懷疑 /怀疑 (huáiyí)打 估 (Southern Pinghua)- 推想 (tuīxiǎng)
推測 /推测 (tuīcè)掠 算 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)- 揣度 (formal)
母 量 (mu3 liong) (Gan)派 胚 (Hokkien)測 /测 (cè) (literary, or in compounds)測 估/测估 (cègū)測度 /测度 (cèduó)測 算 /测算 (cèsuàn)- 猜 (cāi)
- 猜度 (cāiduó)
- 猜想 (cāixiǎng)
- 猜摸 (cāimo)
- 猜料 (cāiliào)
- 猜測/猜测 (cāicè)
- 猜詳/猜详 (cāixiáng)
算 (suàn)算 計 /算 计 (suànjì)約 摸/约摸 (yuēmo)臭 疑 (Hokkien)臭 青 疑 (Hokkien)虛 擬 /虚 拟 (xūnǐ)要約 /要 约 (iau3 ieh4) (Jin)設 /设 (shè)設 想 /设想 (shèxiǎng)跋 胚 (Zhangzhou Hokkien)- 辦胚/办胚 (Zhangzhou Hokkien)
阿 合 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)青 疑 (Hokkien)預 計 /预计 (yùjì)
Compounds
edit不 擬 /不 拟- 仿擬/仿拟
准 擬 原 擬 /原 拟- 如擬/如拟
懸 擬 /悬拟- 摹擬/摹拟 (mónǐ)
擬人 /拟人 (nǐrén)擬人 化 /拟人化 (nǐrénhuà)擬人 法 /拟人法 擬 作 /拟作擬 具 /拟具擬古 /拟古 (nǐgǔ)擬 合 /拟合 (nǐhé)擬 妥/拟妥擬 定 /拟定 (nǐdìng)擬 就/拟就擬 核 /拟核 (nǐhé)擬 稿 /拟稿 (nǐgǎo)擬 經 /拟经擬聲 詞 /拟声词 (nǐshēngcí)擬 規 畫 圓 /拟规画 圆擬 訂 /拟订 (nǐdìng)擬 設 /拟设擬 請/拟请擬 議 /拟议 (nǐyì)擬 辦/拟办擬音 /拟音 (nǐyīn)擬 題 /拟题- 構擬/构拟 (gòunǐ)
模擬 /模 拟 (mónǐ)模擬 器 /模 拟器 (mónǐqì)模擬 投票 /模 拟投票 模擬 演習 /模 拟演习模擬 考試 /模 拟考试比 擬 /比 拟 (bǐnǐ)準 擬 /准 拟 (zhǔnnǐ)滿 擬 /满拟無 可 比 擬 /无可比 拟 (wúkěbǐnǐ)研 擬 /研 拟 (yánnǐ)草 擬 /草 拟 (cǎonǐ)虛 擬 /虚 拟 (xūnǐ)虛 擬 主 機 /虚 拟主机 虛 擬 實 境 /虚 拟实境 虛 擬 樣 品 /虚 拟样品 虛 擬 空間 /虚 拟空间 (xūnǐ kōngjiān)虛 擬 站/虚 拟站虛 擬 診 所 /虚 拟诊所
References
edit- “
擬 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit- mimic, imitate
- guess, suspect
- pseudo-, mock-
Readings
edit- Go-on: ご (go)
- Kan-on: ぎ (gi, Jōyō)
- Kun: まがい (magai,
擬 ); もどく (modoku,擬 く); なぞらえる (nazoraeru,擬 える); はかる (hakaru,擬 る)
Compounds
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɰi]
- Phonetic hangul: [의]
Hanja
editCompounds
editCompounds
- 모의 (
模擬 , moui, “imitation; simulation”) - 의성 (
擬聲 , uiseong, “imitation sound”) - 의성어 (
擬聲語 , uiseong'eo, “onomatopoeia”) - 의태어 (
擬態語 , uitaeeo, “ideophone”) - 의인 (
擬人 , uiin, “personification”) - 의인화 (
擬人 化 , uiinhwa, “anthropomorphization”)
References
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
editHan character
edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with kan'on reading ぎ
- Japanese kanji with kun reading まがい
- Japanese kanji with kun reading もど-く
- Japanese kanji with kun reading なぞら-える
- Japanese kanji with kun reading はか-る
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters