看 上 去
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to see; to look at; to look after to see; to look at; to look after; to take care of; to watch; to guard; it depends; think |
to go up | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. ( |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄢˋ ㄕㄤˋ ㄑㄩˋ → ㄎㄢˋ ㄕㄤˋ ˙ㄑㄩ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: kàn shàngcyů
- Wade–Giles: kʻan4 shang4-chʻü5
- Yale: kàn shàng-chyu
- Gwoyeu Romatzyh: kann shanq.chiuh
- Palladius: кань шанцюй (kanʹ šancjuj)
- Sinological IPA (key): /kʰän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰy⁵¹/ → /kʰän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ t͡ɕʰy¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hon3 soeng5 heoi3
- Yale: hon séuhng heui
- Cantonese Pinyin: hon3 soeng5 hoey3
- Guangdong Romanization: hon3 sêng5 hêu3
- Sinological IPA (key): /hɔːn³³ sœːŋ¹³ hɵy̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]- to seem as if; to appear
- to look and perceive
- 2005, 张洪
波 ,崇 真 , ““鱼痴”院 士 ”, in 齐鲁晚 报[1],新 浪 新 闻 republished edition: -
- MIPS
- MIPS zhōng yǒu hěn duō zhǐlìng shì héchéng zhǐlìng, yě jiù shì shuō nǐ kàn shàngqù shì yī tiáo zhǐlìng, dàn shíjì shàng bù shì chùlǐqì de zhǐlìng, zài huìbiān shí, huìbiānqì huì bǎ zhè tiáo zhǐlìng zhǎnkāi chéng liǎng tiáo huòzhě ruògān tiáo [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
中 有 很多 指令 是 合成 指令 ,也就是说你看 上 去 是 一 条 指令 ,但 实际上 不 是 处理器 的 指令 ,在 汇编时,汇编器 会 把 这条 指令 展 开成 两条 或 者 若干 条 [MSC, simp.]
MIPS中 有 很多 指令 是 合成 指令 ,也就是說 你看 上 去 是 一 條 指令 ,但 實際 上 不 是 處理 器 的 指令 ,在 匯編時 ,匯編器 會 把 這條 指令 展開 成 兩 條 或 者 若干 條 [MSC, trad.]
Synonyms
[edit]- (to appear):
不 啻 (bùchì) (literary)似 (ci5) (Cantonese, Classical Chinese)似 乎 (sìhū)似 如 (si4 y2) (Xiang)像 (xiàng)像 係 /像 系 (Hakka)像 是 (xiàngshì)儼 如/俨如 (yǎnrú) (literary)儼然 /俨然 (yǎnrán)儼 若 /俨若 (yǎnruò) (literary)勝 如/胜如 (5sen-zy) (Wu)好 似 (hǎosì)好 像 (hǎoxiàng)- 如同 (rútóng)
好 比 (hǎobǐ)宛 (Classical Chinese, or compounds only)宛 如 (wǎnrú) (literary)宛然 (wǎnrán) (literary)宛 若 (wǎnruò) (literary)- 就像 (jiùxiàng)
彷彿 /仿佛 (fǎngfú)忽 如 (hūrú) (literary)恍 若 (huǎngruò)- 敢若 (Hokkien)
- 敢若
是 (Hokkien) - 𣍐輸/𫧃输 (bē-su) (Hokkien)
有 如 (yǒurú) (formal)猶 似 /犹似 (yóusì) (literary)猶 像 /犹像 (yóuxiàng) (literary)猶 如/犹如 (yóurú) (formal)甲 像 (Hokkien)甲 像 是 (Hokkien)甲 親 像 /甲 亲像 (Hokkien)看 似 (kànsì)看 來 /看 来 (kànlái)看 樣子 /看 样子 (kànyàngzi)看 起 來 /看 起 来 (kànqilai)若 (Classical Chinese, or compounds only)若 像 (Hokkien)若 親 像 /若 亲像 (Hokkien)表面 上 (biǎomiànshang)親 像 /亲像 (Hakka, Hokkien)象 (xiàng)- 貌似 (màosì)
賽 可 /赛可 (Ningbonese)- 較像/较像 (Hokkien)
- 較像
是 /较像是 (Hokkien) - 較親
像 /较亲像 (Hokkien) 顯 得 /显得 (xiǎnde)
Categories:
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
看 - Chinese terms spelled with
上 - Chinese terms spelled with
去 - Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations