(Translated by https://www.hiragana.jp/)
忽 — Wiktionnaire, le dictionnaire libre Aller au contenu

ゆるがせ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
忽 ゆるがせ
Petit sceau Forme actuelle
Type : expression figée
La superposition correspond à l'arrêt () du sentiment (しん), un instant d'absence ou d'égarement où l'esprit (しん) se détache () : ne pas faire attention.
Signification de base
Ne pas faire attention.
Dérivation sémantique
Ne pas faire attention > Ne pas réfléchir > Intelligence peu lucide.
Ne pas faire attention > Oublier > Trouble d'esprit > Stupeur > Soudain, en un instant.
Ne pas faire attention > Estimer peu, mépriser > Négliger, détruire.
Ne pas faire attention > Ne pas examiner > Ne pas discerner >
Ne pas discerner > Confondre les objets.
Ne pas discerner > Chose difficile à discerner >
Chose difficile à discerner > Subtil, mystérieux, cf とぼけ.
Chose difficile à discerner > Un simple fil de ver à soie, la dix-millième partie d'un すん, une très petite quantité.
Chose difficile à discerner > Petit, léger > Peu important.
Chose difficile à discerner > Petite quantité du 5ème ordre.
Clef sémantique ajoutée à ゆるがせ
  • () De ゆるがせ (chose difficile à discerner) et (lumière) qui remplace しん : = crépuscule du matin, au point du jour ; ゆるがせ ne pas discerner, soudain.
  • () De ゆるがせ (chose difficile à discerner) et (lumière) qui remplace しん : =.
  • しゃく () De ゆるがせ (ne pas réfléchir, oublier) et たけ (bambou) qui remplace しん : tablette (Tablette qu'on portait à la ceinture et sur laquelle on notait ce dont on voulait conserve le souvenir. Dans la haute antiquité elle était d'un usage général. Plus tard elle fut réservée à l'empereur et aux officiers civils et militaires, et devint un insigne de leur dignité. Elle était d'ivoire pour les quatre plus hauts grades, de bois pour les cinq autres. Un enduit la recouvrait. Quand un officier avait audience à la cour, il inscrivait sur sa tablette ce qu'il avait à dire, et ce que l'empereur lui répondait ou lui ordonnait.).
  • 𥾸 (?) De ゆるがせ (simple fil de soie) et いと (soie) qui remplace しん : ?.
  • () De ゆるがせ (confondre les objets) et そうこう (herbe) qui remplace しん : nom d'une racine comestible semblable au navet ; ゆるがせ vue confuse.
  • Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
  • Composés de ゆるがせ dans le ShuoWen :

En composition

À droite : , とぼけ, , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 0378.340
  • Morobashi: 10405
  • Dae Jaweon: 0707.050
  • Hanyu Da Zidian: 42274.090
Simplifié et
traditionnel
ゆるがせ

ゆるがせ \xu˥\

  1. Négliger.
  2. Soudain.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Caractères représentant une quantité numérique :

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Prononciation

[modifier le wikicode]

ゆるがせ

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • \Prononciation ?\ : //
  • On’yomi : こつ (kotsu)
  • Kun’yomi : ゆるがせに (yurugaseni), たちまち (tachimachi)

ゆるがせ

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]