《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》(梵文 ぼんぶん :सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र Sad-dharma Puṇḍárīka Sūtra ),簡稱《法華經 ほけきょう 》。梵語 ぼんご Sad-dharma ,意 い 為 ため 「妙法 みょうほう 」、「正法 しょうぼう 」。Puṇḍárīka 意 い 译為「白 しろ 蓮花 れんげ 」,以蓮花 はな (蓮華 れんげ )從 したがえ 淤泥出 で 而不沾染淤泥,比 ひ 喻佛法的 ほうてき 洁白、清 きよし 净。Sūtra 意 い 為 ため 「經 けい 」,故 こ 此經之 の 全 ぜん 名 めい 為 ため 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》。[1]
按天台宗 てんだいしゅう 的 てき 觀點 かんてん ,《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》為 ため 一 いち 乘 じょう 圓 えん 教 きょう ,表 ひょう 達 たち 了 りょう 佛陀 ぶっだ 開 ひらき 權 けん 顯 あらわ 實 み (三 さん 乘 じょう 方便 ほうべん 、一 いち 乘 じょう 真實 しんじつ ,迹佛伽耶 かや 始 はじめ 成 なり 、本 ほん 佛 ふつ 久遠 くどお 實成 さねなり )、諸法 しょほう 實相 じっそう (十 じゅう 如是 にょぜ )的 てき 教法 きょうほう ,究竟 きゅうきょう 圓滿 えんまん ,無上 むじょう 微妙 びみょう ,在 ざい 天台 てんだい 五味 ごみ 教 きょう 中 なか ,屬 ぞく 最上 さいじょう 醍醐 だいご 。全 ぜん 經 けい 總 そう 共 とも 二 に 十 じゅう 八 はち 品 ひん ,前 ぜん 十 じゅう 四 よん 品 ひん 說 せつ 一 いち 乘 じょう 之 これ 因 いん ,後 ご 十 じゅう 四 よん 品 ひん 說 せつ 一 いち 乘 じょう 之 の 果 はて 。大乘 だいじょう 佛教 ぶっきょう 以《法華經 ほけきょう 》為 ため 佛陀 ぶっだ 晚年 ばんねん 之 の 教法 きょうほう ,旨 むね 在 ざい 顯示 けんじ 「眾生皆 みな 可 か 成佛 じょうぶつ 」之 の 一 いち 乘 じょう 了 りょう 義 ぎ 。
《法華經 ほけきょう 》是 ぜ 《法華 ほっけ 三 さん 經 けい 》之 の 一 いち ,其餘兩部 りょうぶ 經 けい 為 ため 《無量 むりょう 義經 よしつね 》與 あずか 《觀 かん 普賢菩薩 ふげんぼさつ 行法 ぎょうほう 經 けい 》。亦 また 是 ぜ 《護國 ごこく 三 さん 經 けい 》之 の 一 いち ,其餘兩部 りょうぶ 經 けい 為 ため 《金光 かねみつ 明王 みょうおう 經 けい 》與 あずか 《仁王 におう 經 けい 》。
《法 ほう 华经》成立 せいりつ 年代 ねんだい 约公元 もと 前後 ぜんご ,最 さい 晚 ばん 不 ふ 迟于公 こう 元 もと 200年 ねん ,因 いん 为龙树 的 てき 著作 ちょさく 《中 ちゅう 论 》已 やめ 引用 いんよう 本 ほん 经文义。另外《大 だい 般涅槃经 》、《优婆塞 ふさが 戒经 》、《大 だい 乘本 のりもと 生 せい 心地 ごこち 观经 》等 とう 诸经皆 みな 列 れつ 举本经经名 めい ,并援引经中 ちゅう 文 ぶん 义。[2]
已 やめ 发现有 ゆう 分布 ぶんぷ 在 ざい 克 かつ 什米尔 、尼 あま 泊 はく 尔和 かず 新 しん 疆、西藏 にしくら 等 とう 地 ち 的 てき 梵語 ぼんご 写本 しゃほん 40余 あまり 种。这些写本 しゃほん 大 だい 致可分 ぶん 为尼泊 はく 尔体系 けい 、克 かつ 什米尔体系 けい (基 もと 尔基特 とく )和 かず 新 しん 疆体系 けい 。尼 あま 泊 はく 尔体系 けい 所属 しょぞく 的 てき 写本 しゃほん 大 だい 致为11世 せい 纪以后 きさき 的 てき 作品 さくひん 。在 ざい 基 もと 尔基特 とく 地区 ちく (Gilgit)发现的 てき 克 かつ 什米尔体系 けい 本 ほん ,多数 たすう 属 ぞく 于断片 へん ,从字体 たい 上 じょう 看 み ,一般 いっぱん 是 ぜ 5~6世 せい 纪的作品 さくひん ,比 ひ 较古老 ころう 。在 ざい 新 しん 疆喀什 等 とう 几个地区 ちく 发现的 てき 大 だい 多数 たすう 也是残片 ざんぺん ,内容 ないよう 与 あずか 尼 あま 泊 はく 尔系的 てき 抄本 しょうほん 比 ひ 较接近 せっきん ,从字体 たい 上 じょう 看 み ,大 だい 致是7~8世 せい 纪的作品 さくひん 。
明代 あきよ 妙法 みょうほう 莲华经刻本 ほん ,藏 ぞう 于镇江 こう 博物 はくぶつ 馆。
漢 かん 譯本 やくほん 現存 げんそん 三種 さんしゅ 全 ぜん 本 ほん :包括 ほうかつ 西 にし 晉 すすむ 竺法護 まもる 所 ところ 譯 やく 的 てき 十 じゅう 卷 かん 的 てき 《正 せい 法華經 ほけきょう 》,姚秦鳩 ばと 摩 ま 羅 ら 什所 ところ 譯 やく 的 てき 七 なな 卷 かん 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》,隋 ずい 闍那崛 和 わ 達 いたる 摩 ま 笈 きゅう 多 おお 所 ところ 譯 やく 的 てき 七 なな 卷 かん 《添品妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》。《薩曇分 ぶん 陀利經 けい 》為 ため 〈見 み 寶塔 ほうとう 品 ひん 〉(含提婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん )的 てき 單行 たんこう 別 べつ 譯 やく 。
其中以鳩 ばと 摩 ま 羅 ら 什的 てき 譯本 やくほん 最 さい 為 ため 通行 つうこう ,七 なな 卷 かん 二 に 十 じゅう 八 はち 品 ひん ,六 ろく 萬 まん 九 きゅう 千 せん 餘 よ 字 じ ,收錄 しゅうろく 於《大正 たいしょう 藏 ぞう 》第 だい 9册 さつ ,經 けい 號 ごう 262。鳩 ばと 摩 ま 羅 ら 什譯本原 もとはら 先 さき 沒 ぼつ 有 ゆう 〈提 ひさげ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん 〉以及〈普 ひろし 門 もん 品 ひん 〉的 てき 重 じゅう 頌,是 ぜ 另行譯出 やくしゅつ 之 これ 後 ご ,後人 こうじん 再 さい 附 ふ 入 にゅう 其中[3] [4] 。在 ざい 竺法護 まもる 、達 いたる 摩 ま 笈 きゅう 多 た 的 てき 譯本 やくほん 以及諸 しょ 梵本中 ちゅう ,提 つつみ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 しな 的 てき 內容是 ぜ 附 ふ 在 ざい 〈見 み 寶塔 ほうとう 品 ひん 〉之 これ 末 まつ ,《薩曇分 ぶん 陀利經 けい 》是 ぜ 這部份的別 べつ 行 ぎょう 本 ほん 。竺法護 まもる 的 てき 譯本 やくほん 中 ちゅう 無 む 梵本〈觀世音菩薩 かんぜおんぼさつ 普 ふ 門 もん 品 ひん 〉的 てき 重 じゅう 頌。[5]
根據 こんきょ 辛 からし 嶋 しま 靜 しず 志 こころざし 的 てき 研究 けんきゅう ,在 ざい 法華經 ほけきょう 的 てき 三 さん 種 しゅ 梵語 ぼんご 寫本 しゃほん 系統 けいとう 中 ちゅう ,護 まもる 譯本 やくほん 和 わ 什譯本 ほん 與 あずか 中 ちゅう 亞 あ /新 しん 疆系統 けいとう 的 てき 梵語 ぼんご 寫本 しゃほん 最 さい 為 ため 接近 せっきん ,該寫本 ほん 系統 けいとう 與吉 よきち 爾 しか 吉 よし 特 とく (Gilgit)系統 けいとう 、尼 あま 泊 はく 爾 しか 系統 けいとう 的 てき 梵語 ぼんご 寫本 しゃほん 讀法差異 さい 很大。添品譯本 やくほん 是 ぜ 在 ざい 什譯本 ほん 的 てき 基礎 きそ 上 じょう ,對照 たいしょう 所得 しょとく 梵本,就所缺 かけ 之 の 處 しょ 增 ぞう 添譯文 やくぶん 。據 よりどころ 辛 からし 嶋 しま 靜 しず 志 こころざし ,其所參照 さんしょう 的 てき 梵本,接近 せっきん 於吉爾 しか 吉 よし 特 とく 系統 けいとう [6] 。
藏 ぞう 译本为日帝 みかど 觉和智 さとし 军所 ところ 译,题名《正法 しょうぼう 白 しろ 莲华大乘 だいじょう 经》,1924年 ねん 河口 かわぐち 慧海 えかい 对照梵本日 び 译出版 しゅっぱん ,名 めい 《藏 ぞう 梵传译法华经》。
中国 ちゅうごく 民族 みんぞく 图书馆馆藏 ぞう 梵語 ぼんご 《妙法 みょうほう 莲华经》贝叶写本 しゃほん ,成 なり 书于公 こう 元 もと 1082年 ねん (宋朝 そうちょう 元 もと 丰五 ご 年 ねん ),为尼 あま 泊 はく 尔那 な 瓦 かわら 尔廓特 とく ·塔 とう 库里王朝 おうちょう 的 てき 最 さい 后 きさき 一个国王商羯罗提婆时期。这是一部距今几近千年的相当古老的写本,全 ぜん 经共有 きょうゆう 137页,274面 めん ,每 まい 片 かた 贝叶约长54厘 りん 米 まい ,宽5厘 りん 米 まい ,每 まい 片 かた 大小 だいしょう 相差 おうさつ 无几,全 ぜん 经内容 ないよう 完 かん 整 せい 。
聖德太子 しょうとくたいし 於552年 ねん 將 はた 佛教 ぶっきょう 引入日本 にっぽん ,其所著 ちょ 之 の 《三 さん 經 けい 義 ぎ 疏 》,即 そく 包含 ほうがん 《法華經 ほけきょう 》(其餘2部 ぶ 為 ため 《勝 かち 鬘 かずら 經 けい 》及《維摩經 けい 》),並 なみ 自 じ 行 くだり 造 づくり 了 りょう 「一 いち 大乘 だいじょう 」之 の 思想 しそう 。
奈良 なら 时代 ,鸠摩罗什 译的《妙法 みょうほう 莲华经》 ,竺法护 译的《正法 しょうぼう 华经》、 阇那崛多 和 わ 达摩笈 きゅう 多 おお 合 ごう 译的《添品妙法 みょうほう 莲华经》,陆续传到日本 にっぽん 。[7]
日本 にっぽん 尊崇 そんすう 《法 ほう 华经》,有 ゆう 扇面 せんめん 样式的 てき 法 ほう 华经册子 さっし 被 ひ 列 れつ 为日本 にっぽん 国宝 こくほう ,供 きょう 养在四天王寺 してんのうじ 。[7]
梵語 ぼんご 原典 げんてん 今 いま 譯 やく 本有 ほんゆう :
南條 なんじょう 文雄 ふみお 、泉 いずみ 芳 かおる 璟,《梵漢對照 たいしょう 新譯 しんやく 法華經 ほけきょう 》,眞宗 しんしゅう 大谷大學 おおたにだいがく 尋 ひろ 源 げん 會 かい 出版 しゅっぱん 部 ぶ ,1913年 ねん 。
岩本 いわもと 裕 ひろし ,《法華経 ほけきょう 》,岩波 いわなみ 文庫 ぶんこ ,1976年 ねん 。
三枝 さえぐさ 充 たかし 悳 とく ,《法華経 ほけきょう 現代 げんだい 語 ご 訳 やく 》,第 だい 三 さん 文明 ぶんめい 社 しゃ ,1978年 ねん 。
植木 うえき 雅俊 まさとし ,《サンスクリット原典 げんてん 現代 げんだい 語 ご 訳 やく 法華経 ほけきょう 》,岩波書店 いわなみしょてん ,2015年 ねん 。
北 きた 魏 たかし 時期 じき , 新 しん 疆和田 わだ 出土 しゅつど 梵語 ぼんご 妙法 みょうほう 莲华经
Peter Alan Roberts從 したがえ 藏 ぞう 語 ご 本 ほん 轉 てん 譯 やく 為 ため 英語 えいご ,題名 だいめい "The White Lotus of the Good Dharma",2018年 ねん 發布 はっぷ 線上 せんじょう 版 ばん 。[8]
妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 品名 ひんめい
前半 ぜんはん 14品 ひん (迹門)
後半 こうはん 14品 ひん (本 ほん 門 もん )
第 だい 1:序品 じょぼん Nidāna
第 だい 15:從 したがえ 地 ち 涌出 ゆうしゅつ 品 ひん Bodhisattva-pṛthivīvivara-samudgama
第 だい 2:方便 ほうべん 品 ひん Upāyakauśalya
第 だい 16:如來 にょらい 壽 ことぶき 量 りょう 品 ひん Tathāgatāyuṣpramāṇa
第 だい 3:譬 たとえ 喻品 Aupamya
第 だい 17:分別 ふんべつ 功德 くどく 品 ひん Puṇyaparyāya
第 だい 4:信 しん 解 かい 品 ひん Adhimukti
第 だい 18:隨喜 ずいき 功德 くどく 品 ひん Anumodanāpuṇya-nirdeśa
第 だい 5:藥草 やくそう 喻品 Oṣadhī
第 だい 19:法師 ほうし 功德 くどく 品 ひん Dharmabhāṇakānuśamsṃā
第 だい 6:授記品 ひん Vyākaraṇa
第 だい 20:常 つね 不 ふ 輕 けい 菩薩 ぼさつ 品 ひん Sadāparibhūta
第 だい 7:化 か 城 じょう 喻品 Pūrvayoga
第 だい 21:如來 にょらい 神力 しんりき 品 ひん Tathāgatarddhyabhisaṃskāra
第 だい 8:五 ご 百 ひゃく 弟子 でし 受記品 ひん Pañcabhikṣuśata-vyākaraṇa
第 だい 22:囑 しょく 累 るい 品 ひん Anuparīndana
第 だい 9:授學無學 むがく 人 じん 記 き 品 ひん Vyākaraṇa
第 だい 23:藥 くすり 王 おう 菩薩 ぼさつ 本 ほん 事 こと 品 ひん Vaisajyarāja-pūrvayoga
第 だい 10:法師 ほうし 品 ひん Dharmabhāṇaka
第 だい 24:妙音 みょうおん 菩薩 ぼさつ 品 ひん Gadgadasvara
第 だい 11:見 み 寶塔 ほうとう 品 ひん Stūpasaṃdarśana
第 だい 25:觀世音菩薩 かんぜおんぼさつ 普 ふ 門 もん 品 ひん Samantamukha
第 だい 12:提 つつみ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん Devadatta
第 だい 26:陀羅尼 だらに 品 ひん Dhāraṇī
第 だい 13:勸 すすむ 持 じ 品 ひん Utsāha
第 だい 27:妙 みょう 莊嚴 しょうごん 王 おう 本 ほん 事 こと 品 ひん Śubhavyūharājapūrvayoga
第 だい 14:安樂 あんらく 行 ゆき 品 ひん Sukhavihāra
第 だい 28:普賢菩薩 ふげんぼさつ 勸 すすむ 發 はつ 品 ひん Samantabhadrotsāhana
法華經 ほけきょう 二 に 十 じゅう 八 はち 品 ひん 中 ちゅう ,天台 てんだい 智者 ちしゃ 大師 だいし 將 はた 〈序品 じょぼん 〉至 いたり 〈安樂 あんらく 行 ぎょう 品 ひん 〉為 ため 止 とめ 的 てき 前 まえ 十 じゅう 四 よん 品 ひん 稱 たたえ 為 ため 「迹門」,從 したがえ 〈地 ち 涌出 ゆうしゅつ 品 ひん 〉至 いたり 〈普賢菩薩 ふげんぼさつ 勸 すすむ 發 はつ 品 ひん 〉為 ため 止 とめ 的 てき 後 ご 十 じゅう 四 よん 品 ひん 稱 たたえ 為 ため 「本 ほん 門 もん 」,並 なみ 把 わ 第 だい 二 に 〈方便 ほうべん 品 ひん 〉与 あずか 第 だい 十 じゅう 六 ろく 〈如來 にょらい 壽 ことぶき 量 りょう 品 ひん 〉,分別 ふんべつ 視 し 作 さく 「迹門」和 かず 「本 ほん 門 もん 」的 てき 核心 かくしん 。
在 ざい 方便 ほうべん 品 ひん ,如來 にょらい 说唯诸佛究竟 きゅうきょう 了知 りょうち 诸法實相 じっそう (天台宗 てんだいしゅう 解 かい 為 ため 「十 じゅう 如是 にょぜ 」)。为令声 ごえ 闻、缘觉二乘人断苦缚,得 とく 涅槃 ねはん ,如來 にょらい 以方便 ほうべん 力 ちから ,分 ふん 说三 さん 乘 じょう 之 これ 教 きょう 。令 れい 入 いれ 一 いち 乘 じょう ,才 ざい 是 ぜ 如來 にょらい 真 ま 实教法 ほう 。經 けい 中 ちゅう 又 また 宣 せん 說 せつ 如來 にょらい 出世 しゅっせ 唯一 ゆいいつ 大事 だいじ 因緣 いんねん ,所 しょ 谓开、示 しめせ 、悟 さとる 、入 にゅう 佛 ふつ 之 の 知 ち 见;一切众生皆当作佛,实无三 さん 乘 じょう 。在 ざい 如来 にょらい 寿 ことぶき 量 りょう 品 ひん :如來 にょらい 说明「我 わが 实成佛 じょうぶつ 以来 いらい ,无量无边百 ひゃく 千 せん 万 まん 亿那由 なゆ 他 ほか 劫 こう 」,而其中 ちゅう 间乃至 ないし 今生 こんじょう ,皆 みな 是 ぜ 方便 ほうべん 示現 じげん 。又 また 说「佛 ふつ 寿 ことぶき 长远」、「佛身 ぶっしん 常住 じょうじゅう 」。以良医 い 之 の 譬 たとえ 喻说明 あかり 为救众生而示现方便 びん 。佛 ふつ 实际上 じょう 「常 つね 在 ざい 灵鹫山 やま 」、「常住 じょうじゅう 说此法 ほう 」,为使众生不 ふ 懈怠 けたい ,而示现灭度 。此品旨 むね 在 ざい 宣揚 せんよう 如來 にょらい 「寿命 じゅみょう 无量」、「教化 きょうか 无量」、「慈悲 じひ 无量」及「救 すくい 济无量 りょう 」。
又 また ,天台宗 てんだいしゅう 特別 とくべつ 重視 じゅうし 安 やす 乐行品 ひん 。在 ざい 此品,文殊 もんじゅ 菩薩 ぼさつ 请问末 まつ 世持 よもち 经方法 ほう ,如來 にょらい 告 つげ 以「身 み 、口 くち 、意 い 、誓願 せいがん 」這四 よん 種 しゅ 安樂 あんらく 行 ゆき (sukha-vihāra),并以转轮圣王 髻 たぶさ 中 ちゅう 明 あきら 珠 たま 罕見授人来 らい 譬 たとえ 喻佛不 ふ 輕易 けいい 讲说諸佛 しょぶつ 如來 にょらい 秘密 ひみつ 藏 ぞう 的 てき 《法 ほう 华经》。
第 だい 二 に 十 じゅう 五 ご 〈觀世音菩薩 かんぜおんぼさつ 普 ふ 門 もん 品 ひん 〉(觀世音 かんぜおん 經 けい )或 ある 許 もと 是 ぜ 法華經 ほけきょう 中 ちゅう 最 さい 有名 ゆうめい 的 てき 一品 いっぴん ;在 ざい 東亞 とうあ 地區 ちく 的 てき 流行 りゅうこう 程度 ていど ,甚至超過 ちょうか 其他各 かく 品 しな 。該品描寫 びょうしゃ 觀世音菩薩 かんぜおんぼさつ 以三 さん 十 じゅう 二 に 種 しゅ 應 おう 化身 けしん 尋 ひろ 聲 ごえ 救 すくい 苦 く 的 てき 事跡 じせき 。
《法 ほう 华经》为弘揚 あげ 佛陀 ぶっだ 的 てき 真實 しんじつ 精神 せいしん ,采 さい 用 よう 了 りょう 偈 げ 颂 、譬 たとえ 喻 (法華 ほっけ 七 なな 喻 )等 とう ,赞叹永 えい 恒 ひさし 的 てき 佛陀 ぶっだ (久 ひさ 远实成之 しげゆき 佛 ふつ ),说释迦牟尼 あま 成佛 じょうぶつ 以来 いらい ,寿命 じゅみょう 无限,现各种化身 けしん ,以种种方便 びん 说微妙法 みょうほう 。由 よし 于行文 こうぶん 流 りゅう 畅,词藻优美,在 ざい 佛教 ぶっきょう 文学 ぶんがく 史上 しじょう ,具有 ぐゆう 不朽 ふきゅう 的 てき 价值。
火宅 かたく 喻:出 で 〈譬 たとえ 喻品〉第 だい 三 さん 。火 ひ ,比 ひ 喻五 ご 濁 にご 、八苦 はっく 等 とう ;以火宅 たく 喻三界 さんがい 。謂 いい 三界 さんがい 眾生 為 ため 五 ご 濁 にご 八苦 はっく 逼迫 ひっぱく ,不 ふ 得 とく 安穩 あんのん ,就像大宅 おおたく 被 ひ 火 ひ 所 しょ 燒 しょう 不能 ふのう 安居 あんきょ 。
窮 きゅう 子 こ 喻:出 で 〈信 しん 解 かい 品 ひん 〉第 だい 四 よん 。二乘 にじょう 無 む 大乘 だいじょう 功德 くどく 法 ほう 財 ざい (即 そく 六 ろく 度 ど 萬 まん 行 ぎょう )得 とく 以莊嚴 しょうごん ;猶 なお 如貧窮 きゅう 的 てき 兒 じ 子 こ ,缺乏 けつぼう 衣食 いしょく 之 の 資 し 以養活 かつ 身命 しんめい 。
藥草 やくそう 喻:出 で 〈藥草 やくそう 喻品〉第 だい 五 ご 。藥草 やくそう 喻三 さん 乘 じょう 根性 こんじょう 。草 くさ 有 ゆう 小 しょう 、中 なか 、大 だい 三 さん 種 しゅ ,依 よ 次 じ 喻天人 じん 、聲聞 しょうもん 、菩薩 ぼさつ 。藥草 やくそう 雖根性 こんじょう 有 ゆう 別 べつ ,若 わか 蒙 こうむ 雲 くも 雨 う 霑潤,皆 みな 能 のう 敷 じき 榮 さかえ 鬱 うつ 茂 しげる ,治療 ちりょう 眾病。以喻三 さん 乘 じょう 之 これ 人 にん ,根 ね 器 き 雖有高下 こうげ ,若 わか 蒙 こうむ 如來 にょらい 法 ほう 雨 う 潤澤 じゅんたく ,皆 みな 成 なり 大 だい 醫 い 法王 ほうおう ,普 ひろし 度 ど 群生 ぐんせい 。
化 か 城 じょう 喻:出 で 〈化 か 城 じょう 喻品〉第 だい 七 なな 。有人 ゆうじん 想到 そうとう 藏 ぞう 寶 たから 處 しょ ,但 ただし 在 ざい 中途 ちゅうと 懈怠 けたい 欲 ほし 退 すさ 。於是聰 さと 慧 とし 之 の 導師 どうし ,權 けん 且變化 へんか 出 で 一座 いちざ 城郭 じょうかく ,使 つかい 他 た 暫時 ざんじ 得 え 到 いた 休息 きゅうそく ,令 れい 他 た 得 とく 至寶 しほう 藏 ぞう 所在 しょざい (喻實相 じっそう 之 これ 理 り ,一切 いっさい 眾生成佛 じょうぶつ 之 これ 所 しょ )。有人 ゆうじん 指 ゆび 化 か 城 じょう 指 ゆび 的 てき 是 ぜ 阿羅漢 あらかん 的 てき 涅槃 ねはん 境界 きょうかい ,也有 やゆう 人 じん 認 みとめ 為 ため 化 か 城 じょう 指 ゆび 的 てき 是 ぜ 淨土 じょうど 。
衣 ころも 珠 たま 喻,又 また 作 さく 繫珠喻:出 で 〈五 ご 百 ひゃく 弟子 でし 受記品 ひん 〉第 だい 八 はち 。謂 いい 有人 ゆうじん 至 いたり 親友 しんゆう 家 か 醉 よい 酒 しゅ 而臥,親友 しんゆう 以寶珠 ほうしゅ 繫其衣 ころも 中 ちゅう ;而醉客 きゃく 不覺 ふかく 知 ち ,自 じ 受貧苦 く 。後 こう 經 けい 親友 しんゆう 告知 こくち ,乃得寶珠 ほうしゅ ,衣食 いしょく 受用 じゅよう 無 む 極 きょく 。以喻二乘往昔曾中下大乘之種,然 しか 未 み 能 のう 覺 さとし 了 りょう ,後 こう 由 よし 如來 にょらい 方便 ほうべん 開示 かいじ ,乃得證 しょう 大乘 だいじょう 之 の 果 はて ,利 り 樂 らく 無窮 むきゅう 。
髻 たぶさ 珠 たま 喻,又 また 作 さく 頂 いただき 珠 たま 喻。出 で 〈安樂 あんらく 行 ぎょう 品 ひん 〉第 だい 十 じゅう 四 よん 。髻 たぶさ 珠 たま ,比 ひ 喻法華經 ほけきょう 。輪 わ 王 おう ,比 ひ 喻如來 らい 。謂 いい 轉 うたて 輪 わ 聖王 せいおう 髻 たぶさ 中 ちゅう 明 あきら 珠 たま ,平常 へいじょう 不 ふ 與 あずか 兵 へい 將 はた ,直 ちょく 至 いたり 最 さい 後見 こうけん 諸 しょ 兵 へい 眾有大功 たいこう ,才 さい 將 はた 此珠與 あずか 人 ひと 。此喻如來 にょらい 成佛 じょうぶつ 以來 いらい 種種 しゅじゅ 說法 せっぽう ,皆 みな 為 ため 引導 いんどう 其心,破 やぶ 除 じょ 煩惱 ぼんのう 。待 まち 見 み 賢 けん 聖 きよし 軍 ぐん 滅 めつ 三 さん 毒 どく ,出 で 三 さん 界 かい ,有 ゆう 大功 たいこう 勳 くん ,才 さい 為 ため 其說諸佛 しょぶつ 如來 にょらい 秘密 ひみつ 藏 ぞう 的 てき 《法華經 ほけきょう 》。
醫 い 子 こ 喻,又 また 作 さく 醫師 いし 喻。出 で 〈如來 にょらい 壽 ことぶき 量 りょう 品 ひん 〉第 だい 十 じゅう 六 ろく 。醫 い ,比 ひ 喻如來 にょらい ;子 こ ,比 ひ 喻世人 じん ;毒藥 どくやく 喻五 ご 欲 よく 、妄見。謂 いい 諸子 しょし 無知 むち ,飲 いん 他 た 毒藥 どくやく ,心 こころ 即 そく 狂亂 きょうらん ,其父設 しつらえ 方便 ほうべん ,偽 にせ 詐 いつわり 身 み 亡 ほろび ,令 れい 服 ふく 好 こう 藥 くすり ,以治其病。此喻眾生貪 むさぼ 著 しる 五 ご 欲 よく ,入 にゅう 於妄見 み 不 ふ 得 とく 正道 せいどう ,如來 にょらい 以善巧 たくみ 方便 ほうべん 示現 じげん 滅 めつ 度 ど ,令 れい 眾生心 こころ 懷 ふところ 戀慕 れんぼ ,渴仰 かつごう 於佛,得 とく 種 しゅ 善根 ぜんこん ,速成 そくせい 佛身 ぶっしん 。
三 さん 乘 じょう 方便 ほうべん 、一 いち 乘 じょう 真實 しんじつ
编辑
《法華經 ほけきょう 》以其權 けん 巧 たくみ 方便 ほうべん 的 てき 特色 とくしょく 而著稱 たたえ ,意思 いし 是 ぜ 佛陀 ぶっだ 會 かい 按照弟子 でし 的 てき 根 ね 機 き 採取 さいしゅ 相對 そうたい 應 おう 的 てき 教導 きょうどう 手段 しゅだん [12] 。《法華經 ほけきょう 》解釋 かいしゃく ,佛陀 ぶっだ 之 の 所以 ゆえん 不 ふ 一 いち 開始 かいし 就教導 きょうどう 弟子 でし 「成佛 じょうぶつ 之 の 道 みち 」,是 ぜ 因 いん 為 ため 時候 じこう 未到 みとう 、弟子 でし 之 の 根 ね 機 き 仍未成熟 せいじゅく 。等 ひとし 到 いた 機緣 きえん 成熟 せいじゅく ,佛陀 ぶっだ 就為弟子 でし 說 せつ 《法華經 ほけきょう 》,引其趣 おもむき 入 にゅう 佛道 ぶつどう 。經 けい 中 ちゅう 反覆 はんぷく 用 よう 譬 たとえ 喻 (見 み 法華 ほっけ 七 なな 喻)說明 せつめい 如來 にょらい 所以 ゆえん 出現 しゅつげん 世間 せけん ,就是為 ため 了 りょう 教導 きょうどう 眾生成佛 じょうぶつ ,分 ふん 作 さく 三乘只是權巧方便,一 いち 乘 じょう 才 ざい 是 ぜ 真實 しんじつ 意趣 いしゅ 。
天台宗 てんだいしゅう 、華嚴宗 けごんしゅう 等 とう 都 と 接受 せつじゅ 《法華經 ほけきょう 》的 てき 思想 しそう ,以一 いち 乘 じょう 為 ため 究竟 きゅうきょう 。玄 げん 奘 、窺基 一系 いっけい 的 てき 法相 ほうしょう 宗 むね 則 のり 作出 さくしゅつ 不同 ふどう 的 てき 解釋 かいしゃく ,依 よ 《解 かい 深 ふか 密 みつ 經 けい 》以三 さん 乘 じょう 為 ため 真實 しんじつ ,認 みとめ 為 ため 法華 ほっけ 所說 しょせつ 之 の 一 いち 乘 じょう ,但 ただし 為 ため 誘引 ゆういん 不定 ふてい 種姓 すじょう 之 これ 方便 ほうべん 。
《法華經 ほけきょう 》另一重要思想是一切眾生皆可成佛 じょうぶつ 。《法華經 ほけきょう 》將 しょう 成佛 じょうぶつ 視 し 爲 ため 唯一 ゆいいつ 和 わ 最終 さいしゅう 的 てき 目標 もくひょう ,並 なみ 大膽 だいたん 宣 せん 稱 しょう :「若 わか 有 ゆう 聞是法 ほう ,皆 みな 已 やめ 成佛 じょうぶつ 道 どう 。」許多 きょた 人物 じんぶつ 在 ざい 《法華經 ほけきょう 》中 ちゅう 都 と 得 え 到 いた 未來 みらい 將 しょう 成佛 じょうぶつ 的 てき 授記 ,這也包括 ほうかつ 了 りょう 作為 さくい 一 いち 闡提的 てき 提 ひさげ 婆 ばば 達 たち 多 た 。在 ざい 第 だい 十 じゅう 品 ひん 中 ちゅう ,則 のり 說 せつ 出家 しゅっけ 眾 、在家 ありいえ 眾 及天龍 てんりゅう 八 はち 部 ぶ 等 とう 眾生於佛前 まえ ,聞法華經 ほけきょう 一 いち 偈 げ 一 いち 句 く ,乃至 ないし 一念 いちねん 隨喜 ずいき 者 しゃ ,皆 みな 授記未來 みらい 成佛 じょうぶつ 。而即使 し 只 ただ 是 ぜ 禮 れい 敬 けい 佛陀 ぶっだ 或 ある 造立 ぞうりゅう 佛像 ぶつぞう ,《法華經 ほけきょう 》也宣揚 せんよう 未來 みらい 皆 みな 可 か 成佛 じょうぶつ 。
根據 こんきょ 《大智 たいち 度 ど 論 ろん 》卷 まき 79的 てき 解釋 かいしゃく ,供養 くよう 佛陀 ぶっだ 或 ある 稱名 しょうみょう 佛 ふつ 號 ごう ,雖從佛 ふつ 種 しゅ 善根 ぜんこん ,最終 さいしゅう 必能入 にゅう 涅槃 ねはん 而不虛 むなし ,但 ただし 「要 よう 得 とく 三 さん 乘入 のりいれ 涅槃 ねはん ,應 おう 當 とう 了 りょう 了 りょう 行 ぎょう 六波羅蜜 ろくはらみつ ,乃至 ないし 一切種智了了行故」,才能 さいのう 「疾 やまし 得 とく 佛道 ぶつどう ,不 ふ 久 ひさ 受生死 し 苦 く 」。又 また 《攝 と 大乘 だいじょう 論 ろん 》解釋 かいしゃく 這類說法 せっぽう ,乃「別 べつ 時 じ 意趣 いしゅ 」,之 これ 所以 ゆえん 這樣宣 せん 說 せつ ,是 ぜ 為 ため 攝 と 受眾生 せい 種 しゅ 下 か 善根 ぜんこん ,作為 さくい 將來 しょうらい 的 てき 因緣 いんねん [19] 。
《法華經 ほけきょう 》所 しょ 介 かい 紹的另一重要 じゅうよう 概念 がいねん 是 ぜ 「久遠 くどお 實成 さねなり 」的 てき 佛陀 ぶっだ 。《法華經 ほけきょう 》宣 せん 稱 しょう 釋迦 しゃか 佛 ふつ 在 ざい 無量 むりょう 劫 こう 以前 いぜん 就已成佛 じょうぶつ ,這稱為 ため 「本 ほん 佛 ふつ 」,菩提樹 ぼだいじゅ 下 か 開 ひらけ 悟 さとる 的 てき 為 ため 「迹佛」,是 ぜ 本 ほん 佛 ふつ 的 てき 化身 けしん 。天台宗 てんだいしゅう 稱 しょう 為 ため 迹佛「伽耶 かや 始 はじめ 成 なり 」,本 ほん 佛 ほとけ 「久遠 くどお 實成 さねなり 」。據 よりどころ 説 せつ ,「本 ほん 佛 ふつ 」的 てき 壽命 じゅみょう 無 む 法被 はっぴ 估量、超 ちょう 乎想像 ぞう 、永遠 えいえん 長 ちょう 存 そん ,永 えい 不 ふ 消 けし 逝,長久 ながひさ 住 じゅう 於世間 あいだ ,向 こう 眾生傳法 でんぼう 。《法華經 ほけきょう 》將 しょう 悉達多 た 太子 たいし 的 てき 一生及其圓寂入涅,視 し 作 さく 「本 ほん 佛 ふつ 」的 てき 化身 けしん 示現 じげん ,是 ぜ 教導 きょうどう 眾生的 てき 一 いち 種 しゅ 善 ぜん 巧 たくみ 方便 ほうべん [23] 。
劉 りゅう 宋 そう 竺道生 せい 《法華經 ほけきょう 疏》二 に 卷 かん
南 みなみ 梁 はり 光 ひかり 宅 たく 法 ほう 雲 くも 《法華經 ほけきょう 義 ぎ 記 き 》八 はち 卷 かん
南 みなみ 陳 ひね 慧 とし 思 おもえ 《法華經 ほけきょう 安樂 あんらく 行義 ゆきよし 》
隋 ずい 天台 てんだい 智 さとし 顗
《法華 ほっけ 文句 もんく 》十 じゅう 卷 かん
《法華 ほっけ 玄 げん 義 よし 》十 じゅう 卷 かん
隋 ずい 嘉 よしみ 祥 さち 吉藏 よしぞう
《法華 ほっけ 義 よし 疏》十 じゅう 二 に 卷 かん
《法華 ほっけ 玄 げん 論 ろん 》十 じゅう 卷 かん
《法華 ほっけ 統 みつる 略 りゃく 》六 ろく 卷 かん
《法華 ほっけ 遊 ゆう 意 い 》一 いち 卷 かん
唐 とう 慈恩 じおん 窺基 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 玄 げん 贊 さん 》十 じゅう 卷 かん
唐 とう 荊溪湛 たたえ 然 しか 《法華 ほっけ 五 ご 百 ひゃく 問 もん 論 ろん 》三 さん 卷 かん
宋 そう 戒環《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 解 かい 》二 に 十 じゅう 卷 かん
宋 そう 惠 めぐみ 洪 ひろし 、張 ちょう 商 しょう 英 えい 《法華經 ほけきょう 合 ごう 論 ろん 》七 なな 卷 かん
明 あきら 一如 いちにょ 《法華經 ほけきょう 科 か 註》七 なな 卷 かん
明 あきら 蕅益智 さとし 旭 あさひ
《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 台 だい 宗 むね 會 かい 義 よし 》十 じゅう 六 ろく 卷 かん
《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 玄 げん 義 ぎ 節 ぶし 要 よう 》二 に 卷 かん
《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經綸 けいりん 貫 ぬき 》一 いち 卷 かん
明 あきら 憨山德 とく 清 きよし
《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 通義 みちよし 》七 なな 卷 かん
《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 擊 げき 節 ぶし 》一 いち 卷 かん
^ 新譯 しんやく 妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい . 張 ちょう 松 まつ 輝 あきら 注 ちゅう 譯 やく . 三 さん 民 みん 書 しょ 局 きょく . 2000 [2015-06-30 ] . ISBN 978-957-14-3112-3 . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2016-03-13).
^ Paul Williams. Mahāyāna Buddhism: The Doctrinal Foundations . Routledge. 1989年 ねん : 142. ISBN 978-0-415-02536-2 .
^ 李 り 幸 さいわい 玲 れい . 光 ひかり 宅 たく 法 ほう 雲 くも 《法華經 ほけきょう 義 ぎ 記 き 》的 てき 詮 かい 釋 しゃく 觀點 かんてん . [2020-05-09 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2020-05-19). 大正 たいしょう 藏 ぞう 第 だい 33冊 さつ 所 しょ 錄 ろく 法華 ほっけ 義 よし 記 き 為 ため 完 かん 整 せい 之 の 八卷本依其品次內容可知,此入藏 ぞう 之 の 法華 ほっけ 義 よし 記 き 是 ぜ 根據 こんきょ 羅 ら 什妙法 ほう 蓮華 れんげ 經 けい 原 げん 譯本 やくほん 隨 ずい 文 ぶん 注解 ちゅうかい 的 てき ……不同 ふどう 於今本 ほん 妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 之 の 處 しょ 有二 ゆうじ :法 ほう 雲 くも 所 しょ 據 よりどころ 譯本 やくほん 正宗 まさむね 中 ちゅう 並無 ならびな 提 つつみ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん ,流通 りゅうつう 觀世音 かんぜおん 品 ひん 並 なみ 無 む 頌文部 ぶ 份。…… 上述 じょうじゅつ 可知 かち ,無論 むろん 依 よ 入藏 いりくら 之 の 八 はち 卷 かん 本 ほん ,或 ある 敦煌 とんこう 寫 うつし 卷 まき 殘 ざん 本 ほん ,法華 ほっけ 義 よし 記 き 與 あずか 妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 品 ひん 次 じ 相 しょう 同 どう 的 てき 種種 しゅじゅ 跡 あと 象 ぞう ,均 ひとし 將 しょう 結論 けつろん 指向 しこう :法 ほう 雲 くも 法華 ほっけ 義 よし 記 き 乃據羅 ら 什所譯 やく 妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 原 げん 譯本 やくほん ——即 そく 不 ふ 含提婆 ばば 達 たち 多 た 品 しな 的 てき 二 に 十 じゅう 七 なな 品 ひん 本 ほん 而來
^ 《出 で 三 さん 藏 ぞう 記 き 集 しゅう 》:「妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 提 ひさげ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん 第 だい 十 じゅう 二 に 一 いち 卷 かん ……。自流 じりゅう 沙 すな 以西 いせい 。妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 竝 なみ 有 ゆう 提 ひさげ 婆 ばば 達 たち 多 た 品 ひん 。而中夏 なつ 所傳 しょでん 闕此一 いち 品 ひん 。先師 せんし 至高 しこう 昌 あきら 郡 ぐん 。於彼獲 え 本 ほん 。仍寫還 かえ 京都 きょうと 。今別 いまべつ 為 ため 一 いち 卷 かん 」。
^ 方 ほう 廣 ひろ 錩. 敦煌 とんこう 遺書 いしょ 中 ちゅう 的 てき 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》及有關 せき 文獻 ぶんけん . 中華 ちゅうか 佛學 ぶつがく 學 がく 報 ほう (臺北 たいぺい 市 し : 中華 ちゅうか 佛學 ぶつがく 研究所 けんきゅうじょ ). 1997, (10): p.211-232 [2019-04-19 ] . ISSN 1017-7132 . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2020-04-18).
^ 辛 からし 嶋 しま 靜 しず 志 こころざし . 試 ためし 探 さがせ 西 にし 晉 すすむ 竺法護 まもる 譯 やく 《正 せい 法華經 ほけきょう 》 的 てき 原語 げんご 面貌 めんぼう (PDF) .
^ 7.0 7.1 在 ざい 日本 にっぽん 的 てき 《法 ほう 华经》思想 しそう 和文 わぶん 化 か - 杨曾文 ぶん 教授 きょうじゅ - 显密文 ぶん 库 佛教 ぶっきょう 文集 ぶんしゅう . read.goodweb.net.cn. [2024-05-18 ] .
^ The White Lotus of the Good Dharma . [2020-12-31 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-01-23).
^ 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》:「諸 しょ 比丘 びく !如來 にょらい 亦 また 復 ふく 如是 にょぜ ,今 こん 為 ため 汝 なんじ 等 とう 作 さく 大 だい 導師 どうし ,知 ち 諸 しょ 生死 せいし 煩惱 ぼんのう 惡道 あくどう 險難 けんなん 長 ちょう 遠 とお ,應 おう 去 さ 應 おう 度 ど 。若 わか 眾生但 ただし 聞一佛 ぼとけ 乘 じょう 者 しゃ ,則 のり 不 ふ 欲 よく 見 み 佛 ふつ ,不 ふ 欲 よく 親近 しんきん ,便 びん 作 さく 是 ぜ 念 ねん :『佛道 ぶつどう 長 ちょう 遠 とお ,久 ひさ 受懃苦 く 乃可得 とく 成 なり 。』佛 ふつ 知 ち 是 ぜ 心 こころ 怯 おびえ 弱 じゃく 下劣 げれつ ,以方便 びん 力 りょく ,而於中道 ちゅうどう 為 ため 止 とめ 息 いき 故 こ ,說 せつ 二 に 涅槃 ねはん 。若 わか 眾生住 じゅう 於二地 ち ,如來 にょらい 爾 なんじ 時 じ 即 そく 便 びん 為 ため 說 せつ :『汝 なんじ 等 とう 所作 しょさ 未 み 辦,汝 なんじ 所 しょ 住 じゅう 地 ち ,近 きん 於佛慧 とし ,當 とう 觀察 かんさつ 籌量所得 しょとく 涅槃 ねはん 非 ひ 真實 しんじつ 也。但 ただし 是 ぜ 如來 にょらい 方便 ほうべん 之 の 力 ちから ,於一佛乘分別說三。』如彼導師 どうし ,為 ため 止 とめ 息 いき 故 こ ,化 か 作 さく 大城 おおき 。既知 きち 息 いき 已 やめ ,而告之 の 言 げん :『寶 たから 處 しょ 在 ざい 近 きん ,此城非 ひ 實 み ,我 が 化 か 作 さく 耳 みみ 。』」
^ 《妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 》:爾 なんじ 時 じ 佛 ふつ 姨母摩 ま 訶波闍波提 ひさげ 比丘尼 びくに ,與 あずか 學 まなべ 、無學 むがく 比丘尼 びくに 六 ろく 千 せん 人 にん 俱,從 したがえ 座 ざ 而起,一心 いっしん 合掌 がっしょう ,瞻仰尊顏 そんがん ,目 め 不 ふ 暫捨。於時世尊 せそん 告 つげ 憍曇彌 わたる :「何故 なぜ 憂色 ゆうしょく 而視如來 にょらい ,汝 なんじ 心 こころ 將 はた 無 む 謂 いい 我 わが 不 ふ 說 せつ 汝 なんじ 名 めい ,授阿耨多羅 ら 三藐三菩提記耶?憍曇彌 わたる !我先 われさき 總說 そうせつ 一切聲聞皆已授記 ,今 こん 汝 なんじ 欲 よく 知 とも 記者 きしゃ ,將來 しょうらい 之 の 世 よ ,當 とう 於六 ろく 萬 まん 八千億諸佛法中為大法師,及六 ろく 千 せん 學 がく 、無學 むがく 比丘尼 びくに 俱為法師 ほうし 。汝 なんじ 如是 にょぜ 漸 やや 漸 やや 具 ぐ 菩薩道 ぼさつどう ,當 とう 得 とく 作 さく 佛 ほとけ ,號 ごう 一切眾生喜見如來、應 おう 供 きょう 、正 ただし 遍 へん 知 ち 、明 あきら 行 ぎょう 足 あし 、善 ぜん 逝、世間 せけん 解 かい 、無 む 上士 じょうし 、調 しらべ 御 ご 丈夫 じょうふ 、天人 てんにん 師 し 、佛 ふつ 、世尊 せそん 。憍曇彌 わたる !是 ぜ 一切眾生喜見佛及六千菩薩,轉 てん 次 じ 授記得 え 阿 おもね 耨多羅 ら 三 さん 藐三 さん 菩提 ぼだい 。」
^ 雲 くも 棲袾宏 ひろし 《竹 たけ 窗 まど 三 さん 筆 ぴつ 》:「惟 おもんみ 一 いち 乘法 じょうほう 。無二無三 むにむさん 者 しゃ 。法華經 ほけきょう 之 の 口 くち 訣也。」
^ Teiser & Stone 2009 harvnb error: no target: CITEREFTeiserStone2009 (help )
^ 印 しるし 順 じゅん 《法華經 ほけきょう 筆記 ひっき 》(出自 しゅつじ 《法華經 ほけきょう 講義 こうぎ 》):「「皆 みな 已 やめ 成佛 じょうぶつ 道 どう 」,是 ぜ 說 せつ 這麼做了以後 いご ,將來 しょうらい 決定 けってい 成佛 じょうぶつ ,即 そく 「因 いん 中 ちゅう 說 せつ 果 はて 」。如說念佛 ねんぶつ 一句皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提,這叫「別 べつ 時 じ 意趣 いしゅ 」……若 わか 依 よ 佛法 ぶっぽう 修學 しゅうがく ,與 あずか 佛法僧 ぶっぽうそう 結 ゆい 了 りょう 緣 えん ,於大 おだい 乘法 じょうほう 中 ちゅう 生 なま 了 りょう 根 ね ,怎麼樣 さま 也要成佛 じょうぶつ 。」
^ Roberts 2021 ,"Introduction" harvnb error: no target: CITEREFRoberts2021 (help ) .
^ 佛 ふつ 光 こう 大 だい 辭典 じてん - 妙法 みょうほう 蓮華 れんげ 經 けい 憂 ゆう 波 なみ 提 ひさげ 舍 しゃ . [2020-05-08 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2020-05-19).
^ 《中國 ちゅうごく 佛教 ぶっきょう 經典 きょうてん 寶藏 ほうぞう 精選 せいせん 白話 はくわ 版 ばん •法華經 ほけきょう 》(題 だい 解 かい 第 だい 8頁 ぺーじ ),董 ただし 群 ぐん 釋 しゃく 譯 やく 。
Cole, Alan (2005). Text as Father: Paternal Seductions in Early Mahayana Buddhist Literature. University of California Press. Chapters 2 and 3 of this work present a close reading of the first four chapters of the Lotus Sūtra .
Pye, Michael (1978). Skilful Means - A concept in Mahayana Buddhism. London, UK: Gerald Duckworth & Co. Ltd. ISBN 978-0-7156-1266-8 . 2nd edition: Routledge 2003.
Shinjo Suguro (1998): Introduction to the Lotus Sutra, Jain Publishing Company. ISBN 978-0-87573-078-3
Tanabe, George J.; Tanabe, Willa Jane (ed.) (1989). The Lotus Sutra in Japanese Culture . University of Hawaii Press, Honolulu. ISBN 978-0-8248-1198-3 . [II, 15]
Tola, Fernando, Dragonetti, Carmen (2009). Buddhist positiveness: studies on the Lotus Sūtra, Delhi: Motilal Banarsidass Publ., ISBN 978-81-208-3406-4 .
Yuyama, Akira (1970). A Bibliography of the Sanskrit-Texts of the Sadharmapuṇḍarīkasūtra. Faculty of Asian Studies in Association With Australian National University, Canberra, Australia.