だいじゅう

维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
かい绍“だいじゅう”场景插画そうが

だいじゅう》(Twelfth Night, or What You Will),英国えいこく剧作かど·莎士てき浪漫ろうまんあずか莎士亚许其他剧作不同ふどうてき,它是唯一ゆいいつ一个有另外一个名字的作者作品,またずいしんしょよく》(What you will)。故事こじてきあるじかく隐藏りょう自己じこてき身分みぶん,而引许多わらい话。这齣剧被认为莎士亚最优秀てき剧之いち

だいじゅうとくめい西方せいほうてき传统节日,基督教きりすときょう圣诞かりちゅうてきさいきさきいち为第じゅう,也就いちがつろくにちてきしゅ显节Epiphany)。过在せい个剧本中ほんなかぼつゆうにんなにあずか这个节日ある圣诞节有关的内容ないよういたりょう莉莎しろ时期てき英国えいこくしゅ显节やめ经演变成きょう欢作乐的日子にっし所以ゆえんだいじゅうてき剧名,ある暗示あんじ一个脱离现实的よしみねん世界せかいにんなん离奇てき事件じけん需要じゅよう合理ごうりてきかい释,所有しょゆうごうつねてき结局也都成立せいりつ故事こじいち开始おく莉薇娅就那么坚じょうてきななねん为其父兄ふけいまもり而七年不嫁也不见外人,刚见ぜんまいおくひしげ一面就爱上了她。奥西おくにし诺在几分钟前还以为薇おくひしげ个男仆,却一下子就接受仍穿着男装的她,并决じょうめと为妻

ほん剧的しゅえんじ也确实在“だいじゅう”。霍特もりLeslie Hotson)曾写りょう一本いっぽん书名さけべだいじゅうてきくびよる》(First Night of twelfth Nights),內容就是描述该剧しゅえんじてき狀況じょうきょう。霍特もりしょうしんじ作者さくしゃたてまつ皇室こうしつめいじいん大利おおとしはく恰诺公爵こうしゃくDuke of Bracciao奧西おくにしDon Virginio Orsinoみやつこ访英こく,而写这个剧本,并在1600ねんてき圣诞节后だいじゅう(也就隔年かくねんてき1がつ6にち演出えんしゅつただし公爵こうしゃくらい访的消息しょうそくざい12がつ26にちざい传至英国えいこくわか霍特もりしょげんぞく实,表示ひょうじざいたんたんてきじゅういち二天にてん內,作者さくしゃ就写こう剧本,所有しょゆうえんじ员也じゅく记台词并完成かんせいはいえんじ

故事こじ主要しゅよう叙述じょじゅつりょう几个しょう关人物的ぶってき爱情故事こじ主要しゅようてき剧情ぜんまいおくひしげViola西にしともみ斯辛Sebastianこれ孪生兄妹きょうだい,两人长得很像,却在一次船难中分开了,两人以为对方やめ经在せん难中丧身。ぜんまいおくひしげ决定妆成西にし萨里おくCesario),いたさと亚(Illyria当地とうちてき奥西おくにし公爵こうしゃくDuke Orsinoてき门下充当じゅうとうおとこ仆。而当时奥西にし诺公爵疯きょう爱上りょう刚刚しつりょう哥哥てきおく丽维娅伯爵はくしゃくしょうあねOlivia)。やめ经爱じょう奥西おくにし诺的ぜんまいおくひしげかむ公爵こうしゃくゆびこうおく丽维娅传达爱慕之ただしおく丽维娅拒绝了。おく丽维娅此时却また爱上りょう传口しんてきぜんまいおくひしげとうおく丽维娅向ぜんまいおくひしげひょう达爱时,ぜんまいおくひしげあきら确地こばめ绝了。ずいきさき西にしともえ斯辛现,并巧ぐうおく丽维娅。おく丽维娅再こう西にしともえ斯辛(她以为是ぜんまいおくひしげもとめ爱,对奥丽维娅一见钟情的西巴斯辛立刻同意结婚,四个人最终相遇,さい使とく谜团かい开,おく丽维娅与西にしともえ斯辛结婚,而奥西にし诺也查觉到ぜんまいおくひしげ自己じこてき爱情,两人也最终接合せつごう

じょりょうぜんまいおくひしげかず奥西おくにし诺等人的じんてき爱情纠葛,故事こじ还有其他ようてき剧情。せい故事こじ围绕伪装、まぼろし、隐藏てき身分みぶんとうしゅ题发てん,剧情本身ほんみじゅう分有ぶんゆうおもむきさいじょう几个かくしょく(如奥丽维娅的かん马伏さとおくMalvolio)、しょううし费斯とくFesteとうてきぎょう为、げん语,さらぞう添了效果こうかせいこま剧最终在费斯とくてき歌声うたごえちゅうかん结束。

剧情简介[编辑]

だい一幕ひとまく[编辑]

ざいだいいち场中,さと亚(Illyriaあずかえい语的“天堂てんどうElysium发音相似そうじてき奥西おくにし诺公爵正おちいにゅう对奥丽维娅伯爵はくしゃくしょうあね疯狂てき爱慕ちゅう而无ほう拔,说道:

英文えいぶん剧本原文げんぶん ちゅうぶんこぼし

If music be the food of love, play on;
Give me excess of it, that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
That strain again! it had a dying fall:
O, it came o'er my ear like the sweet sound,
That breathes upon a bank of violets,
Stealing and giving odour! Enough; no more:
'Tis not so sweet now as it was before.
O spirit of love! how quick and fresh art thou,
That, notwithstanding thy capacity
Receiveth as the sea, nought enters there,
Of what validity and pitch soe'er,
But falls into abatement and low price,
Even in a minute: so full of shapes is fancy
That it alone is high fantastical.
かり如音乐是爱情てきしょく粮,么奏吧;
つきりょうそう
こう让爱じょういん过饱むせふさが而死。
またそうおこり这个调子らいりょう!它有一种渐渐消沉下去的节奏。
啊!它经过我てきみみほとり,就像ほろ
吹拂ふきはらえいち丛紫罗兰,发出轻柔てき声音こわね
一面把花香偷走,一面又把花香分送。够了!别再そうりょう
它现ざいやめ经不ぞうはららい样甜みつりょう
爱情てきせい灵呀!你是么敏かん而活泼;
虽然你有海あるみ—样的容量ようりょう无论怎样
こう超越ちょうえつてき事物じぶつ
一进了你的范围,
便びんかいざい顷刻间失りょう它的价值。爱情这样たかし满了ぞう
ざい一切事物中是最富于幻想的。
(Act I Scene 1) だい一幕ひとまくだいいち场)

奥西おくにし公爵こうしゃくてきしん使此时かいらい报告,おく丽维娅拒绝了公爵こうしゃく对她てきもとめ爱,いん为她てき哥哥刚刚去,她将为此守孝もりたかななねん所以ゆえん无法接受せつじゅ公爵こうしゃくてきもとめ爱。奥西おくにし诺依しか坚信おく丽维娅最终会かん动。

だい二场的场景转到了うみ边,ぜんまいおくひしげ刚刚从うみちゅうすくいおこり,她从ふねさと得知とくち自己じこせいざいさと。她向せん长打さがせさと亚的じょう况。ふね长告诉他,さと亚的统治しゃ奥西おくにし公爵こうしゃくせい爱上りょうおく丽维娅。ぜんまいおくひしげしょうしんじあずか自己じこ外表そとおもてしょうぞうてき孪生哥哥西にしともえ斯辛やめ经在うみ难中丧生,いん想到そうとうおく丽维娅家中当なかとう侍女じじょいん为奥丽维娅和她一样也丧失了亲人。ただしせん长告诉她,おく丽维娅不かい接收せっしゅう她为侍女じじょてき所以ゆえんぜんまいおくひしげあらため主意しゅい,决定ざいふね长的帮助妆为おとこ仆西萨里おくいた公爵こうしゃくとう仆人。ふね长答应为她保守ほしゅ秘密ひみつ

だい三场开始介绍故事次要情节中的人物。おく丽维娅的しゅうとしゅうとたく·つちかえ尔契爵士(Sir Toby Belchじゅうざいおく丽维娅的ちゅう,经常饮酒さく乐,还带りょう一个朋友安德鲁·もぐさちぎりかつ爵士(Sir Andrew Augucheeck)。おく丽维娅的おんな佣人玛利娅提醒托应太过分,いん为奥丽维娅对てきぎょう为已经很せい气了,过托就毫不在ふざい安德あんとく鲁也じゅうざいおく丽维娅家,いん为他希望きぼうのう够赢とくおんな主人しゅじんてき芳心ほうしんたく使しょうしんじおく丽维娅很かい就要爱上りょうただしこと实上たくただこれ中安德なかあんとく鲁的钱。

另一方面在奥西诺公爵府,妆成西にし萨里おくてきぜんまいおくひしげ刚来三天就已经成为公爵最宠幸的佣人公爵こうしゃくぜんまいおくひしげさいつぎいたおく丽维娅的家中いえじゅうもとめ爱,却不知ふちぜんまいおくひしげやめ经爱じょう公爵こうしゃく

英文えいぶん剧本原文げんぶん ちゅうぶんこぼし

I'll do my best
To woo your lady:
Aside
yet, a barful strife!
Whoe'er I woo, myself would be his wife.
わがすなお尽力じんりょくこう您的爱人求婚きゅうこん
つくりしろ
唉,怨只怨多阻碍そがいてきまえほど
ただしわが一定いっていよう做他てき夫人ふじん。(かくした。)
(Act I Scene 4) だい一幕ひとまくだいよん场)

だい五场又回到了奥丽维娅府中。おく丽维娅的しょううし费斯とくやめ缺席けっせき很长时间りょうおく丽维娅对此很せい气,よう费斯とく赶走。ただし费斯とくもたれ自己じこてき智慧ちえ说服りょうおく丽维娅,使つかい自己じことめりょうらい还指おく丽维娅要为死去しきょてき哥哥悲伤ななねんじゅうふん蠢的,いん为“你哥哥的灵魂すんでしか在天ざいてんじょう,为什么要悲伤呢?”。おく丽维娅无げん以对,便びん转而问骄傲自だいてきかん马伏さとおく觉得傻子さらゆうおもむきりょう”。马伏さとおく说奥丽维娅不应该欢费斯特“ぼつゆう头脑てきこん账东西にし”,おく丽维娅于说道:

英文えいぶん剧本原文げんぶん ちゅうぶんこぼし

Oh, you are sick of self-love, Malvolio, and taste
with a distempered appetite. To be generous,
guiltless and of free disposition, is to take those
things for bird-bolts that you deem cannon-bullets:
there is no slander in an allowed fool, though he do
nothing but rail; nor no railing in a known discreet
man, though he do nothing but reprove.
啊!你是ふといのち凡了,马伏さとおく;你缺しょういちふく健全けんぜんてきこう
你认为是炮弹てき
ざい宽容慷慨こうがい、气度汪洋おうようてきじんらい过是鸟箭。
傻子ゆうとく放肆ほうしてき权利,虽然满口骂人,
人家じんかかい见怪于他;君子くんしげん必有分量ぶんりょう
虽然ろう指摘してき人家じんかてき错处,也不能ふのうさん为谩骂。
(Act I Scene 5) だい一幕ひとまくだい场)

这时ぜんまいおくひしげさく公爵こうしゃくてき使者ししゃいた访。ぜんまいおくひしげ试图劝说おく丽维娅接受せつじゅ公爵こうしゃくてき求婚きゅうこんただし遭到こばめ绝。ぜんまいおくひしげ觉得おく丽维娅太骄傲りょうおく丽维娅却发现自己じこやめ经爱うえりょう这个使者ししゃ

英文えいぶん剧本原文げんぶん ちゅうぶんこぼし

Thy tongue, thy face, thy limbs, actions and spirit,
Do give thee five-fold blazon: not too fast:
soft, soft!
Unless the master were the man. How now!
Even so quickly may one catch the plague?
Methinks I feel this youth's perfections
With an invisible and subtle stealth
To creep in at mine eyes.
你的语调,你的脸,你的肢体したい、动作、精神せいしん
かく方面ほうめん以证あかり你的だか贵。——别这么性急せいきゅう
且慢!且慢!
じょ颠倒りょうしゅ仆的名分めいぶん。——什么!
这么かい便びんしみじょう种病りょう
わが觉得このみぞう这个少年しょうねんてき
ざい悄悄しょうしょう蹑步进入てき眼中がんちゅう
(Act I Scene 5) だい一幕ひとまくだい场)

于是おく丽维娅脱戒指さけべ马伏さとおくおいじょう公爵こうしゃくてき使者ししゃ,说这个戒ゆび公爵こうしゃくてき使者ししゃかたふさが给她てき,她要还给公爵こうしゃく

だいまく[编辑]

ざいいち个海边,西にしともみ斯辛ざいうみ难中获救,すくいてきふねやす东尼おくAntonio)。西にしともえ斯辛感激かんげきやす东尼おくてき救命きゅうめいおん,并告诉他自己じこゆう个孪せいいもうといもうとかず自己じこ长得很像,ただし可能かのうやめ经死于海难了。西にしともえ斯辛决心いたさと亚去,やす东尼おく公爵こうしゃくてき敌人,如果跟随いたさと亚可能会のうかい有生ゆうせいいのち危险,さいきさき友情ゆうじょう,还是决定顾西ともえ斯辛てき劝说跟随

ざいだい场中,马伏さとおくついうえりょうぜんまいおくひしげ戒指扔给她。ぜんまいおくひしげ这时ざい明白めいはくおく丽维娅被自己じこてき伪装欺骗,やめ经爱うえりょう自己じこ。她意识到自己じこてきこまさかい

英文えいぶん剧本原文げんぶん ちゅうぶんこぼし

None of my lord's ring! why, he sent her none.
I am the man: if it be so, as 'tis,
Poor lady, she were better love a dream.
Disguise, I see, thou art a wickedness,
Wherein the pregnant enemy does much.
How easy is it for the proper-false
In women's waxen hearts to set their forms!
Alas, our frailty is the cause, not we!
For such as we are made of, such we be.
How will this fadge? my master loves her dearly;
And I, poor monster, fond as much on him;
And she, mistaken, seems to dote on me.
What will become of this? As I am man,
My state is desperate for my master's love;
As I am woman,--now alas the day!--
What thriftless sighs shall poor Olivia breathe!
O time! thou must untangle this, not I;
It is too hard a knot for me to untie!
嘿,并没ゆう什么戒指おく给她呀!
わがざい她意ちゅうてきじん这样てき话——ごと实上确是这样——
么,れいてきしょうあね,她真做梦りょう
わが现在ざい明白めいはくかりふんてき确不いち桩好事情じじょう
おにかいじょうつくえだい显他てきしゅ
一个又漂亮又靠不住的男人,
容易よういうらないすえりょう女人にょにん柔弱にゅうじゃくてきしん
唉!这都わが们生せい脆弱ぜいじゃくてき缘故,わが自身じしんてき错处;
いん上天じょうてんづくりわが们是哪样てきじんわが们就哪样てきじん
这种事情じじょう怎么りょう结呢?てき主人しゅじん深深しんしん爱着她;
わが呢,れいてきしょうおに,也是恋着れんちゃく
她呢,认错りょうじん乎在思念しねん
这怎么了呢?いん为我个男じん
わがぼつゆう希望きぼうさけべてき主人しゅじん爱上わが
いん为我个女じん,唉!
れいてきおく丽维娅也ようしろ费无すうてき叹息りょう
这纠纷要让时间来きよし
さけべわが开这结儿怎么なり
(Act II Scene 2) だいまくだい场)

だい三场又回到了故事的次要情节。たく安德あんとく鲁、玛利娅和しょううし费斯とくざいかつしゅきょう欢至深夜しんや,惹恼りょうかん马伏さとおく。马伏さとおく命令めいれい们不许胡闹,却被たく比和ひわ费斯とく嘲弄ちょうろうりょういちばんたく对马ふくさとおく说:“你不过是いちかんゆう什么以神气的?你以为你自己じこ道德どうとく高尚こうしょう人家じんか便びん不能ふのうかつしゅ乐了吗?”,便びん继续寻乐。马伏さとおくはしきさき安德あんとく鲁提议再愚弄ぐろう马伏さとおくいちばん,玛利娅想いち招,さけべ大家たいか不用ふようきゅう,她会摹仿主人しゅじんおく丽维娅的字体じたいのう利用りよう马伏さとおく以为てき弱点じゃくてん愚弄ぐろう

だい四场主要是奥西诺与薇奥拉的对话。奥西おくにし还是沉浸ざい对奥丽维娅的爱恋ちゅう要求ようきゅうぜんまいおくひしげさいいたおく丽维娅家ちゅうしめせ爱。ぜんまいおくひしげ公爵こうしゃく,如果ゆう一个女人像他爱奥丽维娅般爱他,かい怎么办,暗示あんじりょう自己じこ公爵こうしゃくてき爱意;ただし公爵こうしゃく说没ゆういち女人にょにんかい这么疯狂爱上いちおとこじんぜんまいおくひしげ于是说自己じこゆういちあねあね就曾么疯きょう爱上いち个男じん,却无ほういた其所爱。奥西おくにし诺于ようぜんまいおくひしげいちちんたまおく给她あねあね

だい五场是次要情节的高潮。たく安德あんとく鲁和另一个佣じん费边(Fabian得知とくち玛利娅已经布おちい阱,便びん躲在はなちゅう偷看马伏さとおく如何いか捉弄。马伏さとおく刚刚进入はな园,想像そうぞう主人しゅじんおく丽维娅如なん爱上自己じこさい终结こん使つかいなり为“马伏さとおく伯爵はくしゃく”,以及如何いか对托发号ほどこせれいせいざい这时いたいちしんふうしんふうじょううつし“给不知名ちめいてき恋人こいびと”,认出这像おく丽维娅的字体じたいしんちゅう说“あきらてきいのち运而论,わがざい你之じょう”,ただし励他不用ふよう惧怕,勇敢ゆうかん追求ついきゅうしん还说,如果你也すなお接受せつじゅ爱,就应该保持ほじ微笑びしょう穿ほじうわ袜子じゅう交叉こうさてき袜带。马伏さとおくしょうしん这封しんおく丽维娅写给自己じこてき

改編かいへんかげ作曲さっきょく[编辑]

如其莎士てきおどけげきいちよう,此劇曾多搬上だい銀幕ぎんまく

其他版本はんぽん